好萊塢要拍攝科幻版《武則天》?女皇也要身穿機(jī)甲,與外星人戰(zhàn)斗
好萊塢現(xiàn)在的想法真的是能讓人驚訝的說不出話,根據(jù)國外媒體Variety于9月22日的報(bào)道來看,好萊塢有意將加拿大華裔作家“趙希然”的暢銷書《鐵寡婦》搬上大銀幕,此事一出可謂是引發(fā)了軒然大波,其主要原因就是因?yàn)檫@部小說的內(nèi)容是科幻和歷史的產(chǎn)物,并且將時(shí)空背景也設(shè)定為虛擬世界的“華夏”,這件事自然會(huì)引發(fā)很多人的不滿。
一個(gè)疊滿BUFF的暢銷書
為什么好萊塢希望改編這樣一部作品,只要我們了解一下這部書的內(nèi)容就一清二楚了。這本《鐵寡婦》的主要內(nèi)容就是說在一個(gè)叫作 ” 華夏 ” 虛構(gòu)世界中,人類遭遇外星人入侵,為了對(duì)抗可怕的外星人,人類需要駕駛可變形的巨型機(jī)器人 ” 蝶蛹 ” 才能對(duì)抗,這聽起來原本就是一個(gè)日漫中經(jīng)常見到的故事套路,然而這位華裔女作家卻在設(shè)定中夾雜了一個(gè)私貨,那就是這個(gè)機(jī)甲必須是一個(gè)男性和一個(gè)女性組隊(duì),但雙方的地位卻不平等,因?yàn)榕砸炎约旱纳峁┙o男性駕駛員,所以在戰(zhàn)場(chǎng)上死去的大部分都是女性。
就在這個(gè)時(shí)候,武則天出現(xiàn)了,她為了給自己的姐妹報(bào)仇,自愿成為了駕駛員,而女性駕駛員在小說中則被稱之為“妾”,在這之后,她為姐妹報(bào)仇成功,而她自己也成為了赫赫有名的“黑寡婦”,為此,她只能和華夏最強(qiáng)、最具爭(zhēng)議的男性駕駛員李世民搭檔,卻不曾想他們的組合攻無不克戰(zhàn)無不勝,讓他們名聲大噪,然而在這個(gè)過程中,武則天也知道了機(jī)甲系統(tǒng)為何以厭惡女性的真正原因,為阻止更多女孩被犧牲掉。雖然她被當(dāng)局認(rèn)定為是‘威脅’,卻依然要去成為真正的大女主,而且只有她才是人類唯一的救世主。
怎么樣?在ZZZQ蠱惑人心的好萊塢,這樣的小說簡(jiǎn)直就是特意去送到嘴邊的,不僅架空了我們的歷史,還很成功的曲解了歷史人物,并在其中夾雜了大量的“正確”,而這也成為了這本書火爆的原因,但就內(nèi)容來說,實(shí)際上就是一個(gè)超級(jí)縫合怪而已,從中可以看到美漫超級(jí)英雄的故事情節(jié),以及日漫中經(jīng)常出現(xiàn)的中二戲碼,所以說好萊塢打算改編這樣一部作品,那必然是引發(fā)不少國人的爭(zhēng)議。
如何看待這種改編
國外對(duì)于我們傳統(tǒng)故事,文化,歷史等等一系列的改編,起初大家還是抱有正面的態(tài)度,但隨后也有人發(fā)現(xiàn),那就是這類作品中,往往會(huì)有大量曲解歷史,抹去文化的行為,就像是之前被很多人噴的迪士尼真人版《花木蘭》一樣,被噴的原因就是因?yàn)榍饬嗽镜暮x,可事實(shí)上早在迪士尼動(dòng)畫版《花木蘭》時(shí)候就已經(jīng)如此了。只不過真人版更加肆無忌憚了而已。原本《木蘭辭》中最重要的是體現(xiàn)孝的重要性,花木蘭自己也不愿意上戰(zhàn)場(chǎng)的,但因?yàn)椴辉缚吹阶约耗赀~的父親還要去拼命,所以才替父從軍,這其實(shí)就是責(zé)任的體現(xiàn),對(duì)家庭,對(duì)父母,乃至于對(duì)國家的責(zé)任。
正所謂“天下興亡匹夫有責(zé)”,在國家大義和孝道與責(zé)任面前,是不分性別的,重點(diǎn)所要講述的是身為子女,百姓,臣子所應(yīng)該去承擔(dān)的責(zé)任。而動(dòng)畫版《花木蘭》則直接將故事的內(nèi)核改為花木蘭替父從軍的理由不是因?yàn)樾ⅲ且獙?shí)現(xiàn)自身的價(jià)值,這種正面積極的內(nèi)容自然也是被認(rèn)可的,但問題的關(guān)鍵就是在于迪士尼用了一個(gè)很巧妙的手法在講故事的過程中把我們自己原本的優(yōu)秀文化,精神內(nèi)核給悄悄改變了,這種移花接木的方法也是讓不少人反感的原因。
對(duì)此,也有人是反對(duì)的,認(rèn)為我們自己其實(shí)也改編了很多作品,為什么自己改就可以,別人就不行呢?那豈不是雙標(biāo)嗎?這個(gè)問題其實(shí)很好解釋,很多粗制濫造的作品,我們自己也是不屑一顧,但優(yōu)秀的改編作品之所以能被大眾接受,有一個(gè)很重要的原因就是無論怎么改編,我們自己的精神內(nèi)核,文化內(nèi)核是不會(huì)變的,以《大話西游》為例,不管這中間的故事是多么無厘頭,但故事最終都引向了“成長”二字,所以至尊寶決定帶上金箍去完成自己的責(zé)任,而唐僧也不再那么絮絮叨叨,這一點(diǎn)甚至是延續(xù)了原著《西游記》非常重要的主題。
而好萊塢很多的改編往往是反其道而行之,表面功夫往往做得很好,例如更好的特效,更多的大場(chǎng)面,更強(qiáng)的技術(shù)等等,這一點(diǎn)確實(shí)是比不了,可內(nèi)在的靈魂卻總是要給你改一改的,對(duì)于這樣的作品,其實(shí)也不需要過分的敏感,甚至好的地方是可以去學(xué)習(xí)的,平日里看一下也不失為一種消遣和娛樂方式,只要我們自己心里有桿秤就行了。