六月份的時候,博士和大家分享了《艾爾登法環》中的一條冷知識:雖然玩家們在游戲中確實能夠聽到許多包含人聲的背景音樂歌曲,但這些歌曲的歌詞內容并非拉丁文或任何古代語言,而是沒有任何意義的胡言亂語!這些莫名其妙的歌詞是利用電腦隨機生成的內容,只是經過技術人員的調整后,聽起來像那么回事,充滿著神秘感。
一位專門研究拉丁文的玩家“Magister Organi”發現了上述的秘密,并且得到了《艾爾登法環》團隊音樂制作人的證實。那么,為何FromSoftware開發團隊要在游戲里加入那些沒有任何意義的歌詞呢?其實“Magister Organi”也很好奇這件事,后續他跟進了游戲背景音樂的事情,最近在海外游戲社群中發文揭曉了答案。
博士研究了一下“Magister Organi”發的帖子,得知:《艾爾登法環》里背景音樂的相關設計其實與游戲總監、From Software社長宮崎英高本人的童年有著某種關聯。據悉,宮崎英高在小時候常常閱讀一些超出他理解能力范圍的書籍,有些內容看得懂,有些內容則是完全不明白。針對那些看不懂的內容,宮崎英高喜歡(或者被迫)靠自己的想象力來進行腦補。
這樣的童年經歷深深地影響了宮崎英高后來的創作藝術風格,那種模糊不清、玄玄乎乎的敘事風格成為了他旗下作品最具代表性的特色之一。而《艾爾登法環》在背景音樂方面的設計也是宮崎英高一手操持的,他領導的開發團隊完全沒打算在《艾爾登法環》的背景音樂中加入完整的拉丁文歌詞,而是故意留下許多“空白”,讓玩家們能夠發揮自己的想象力去填補。
“Magister Organi”還分享了一件有趣的事:在《艾爾登法環》諸多背景音樂的創作中,其實音樂制作人已經寫好了完整且正確的拉丁文歌詞。但是在開發團隊的要求下,音樂制作人必須刻意將原文歌詞變成胡言亂語,最后交給電腦打磨效果。
雖然宮崎英高目前沒有親自承認上述的事情,但是“Magister Organi”的觀點非常有趣且合乎邏輯,畢竟宮崎老賊之前曾向外媒“Magister Organi”揭露:《艾爾登法環》的Boss戰背景音樂只是用來強化當下的劇情張力與體驗,而非要為游戲加入更多的與背景設定或故事有關的細節,這些內容需要靠玩家們自行填補。
另外,這顯然不是宮崎英高第一次將自己真實人生中看似與游戲八桿子打不著的經歷心得應用在旗下魂系作品設計中!之前就有報道稱:宮崎英高決定在游戲中加入線上合作模式的契機,其實來自某次他的車子受困雪中、受到陌生人幫助的經歷。