隨著王心凌的熱度不斷上升,甜心教主也升級(jí)成為王隊(duì),并且?guī)ьI(lǐng)隊(duì)伍通過一首《星星點(diǎn)燈》拿下最高浪花值,一時(shí)風(fēng)頭無二。
然而,節(jié)目播出后,《星星點(diǎn)燈》原作者鄭智化發(fā)博稱,對(duì)于歌詞被改,表示震驚,憤怒和遺憾,這突如其來的事情讓人非常意外。
咋一看原作者維護(hù)自己的作品,本來無可厚非,原作品有著自己的故事背景和作者的創(chuàng)作思想,改編以后肯定會(huì)有很大的影響。
改動(dòng)最大的就是,原曲中的現(xiàn)在的一片天是骯臟的一片天,這句歌詞被正能量化了,首先,原曲是不是正能量這個(gè)問題先不討論,正常我們看到這句詞就知道它很難出現(xiàn)在很多場(chǎng)合。
改編之后可以出現(xiàn)在更多的舞臺(tái),這無疑對(duì)鄭智化和他的作品都是好事。
更重要的是,王心凌版本的《星星點(diǎn)燈》并不是第一次改編,早在很久前央視的版本就做了改動(dòng),之后唱的都是這一版,而當(dāng)時(shí)鄭智化并沒有表示什么,甚至還有傳聞表示,當(dāng)時(shí)鄭本人還點(diǎn)贊了。
那么為什么現(xiàn)在又出來質(zhì)疑呢?如果是當(dāng)時(shí)質(zhì)疑絕對(duì)站隊(duì)鄭智化,到現(xiàn)在才質(zhì)疑,就很大程度上是在趁熱度了。
當(dāng)然,支持鄭智化的人不在少數(shù),不過我們可以發(fā)現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)象,即便很多人站隊(duì)鄭智化,很多人也表示歌曲的演繹不如原唱好,但是,基本上沒有多少人去質(zhì)疑王心凌,從這件事足以看到王心凌現(xiàn)在的人氣之高。