下面是一張熱播網(wǎng)劇的劇照截圖。
正是這個截圖,在網(wǎng)上引起很大爭議,讓這部剛剛上映的電視劇陷入了“是否存在服化道過分倭化”的論戰(zhàn)。
1、中國架空宮廷劇卻是滿屏倭風(fēng)
這部網(wǎng)劇叫《我叫劉金鳳》,定位于古裝宮廷愛情輕喜劇,是某知名視頻網(wǎng)站在今年暑假推出的一部獨播大劇。
由于關(guān)注度很高,還多次登上熱搜,受歡迎程度可見一斑。
該劇改編自一部網(wǎng)絡(luò)小說《皇后劉黑胖》,在原創(chuàng)網(wǎng)站上點擊率超過百萬。
從小說的內(nèi)容來看,整個時代背景盡管是架空的,但明顯是發(fā)生在中國文化體系下的一個故事。
也正是因為這一點,當(dāng)《我叫劉金鳳》僅僅開播了一天,就迅速出事了!
因為劇中人物的造型出現(xiàn)了與中國歷史服飾完全不同的風(fēng)格時,反而跟日本古代的服裝造型非常接近,立即+引起了一些網(wǎng)友的質(zhì)疑:
“是不是嚴(yán)重模仿日本古代的服飾文化?”
2、男女主角服化道先后被扒,完全是倭風(fēng)當(dāng)?shù)?/p>
針對文章開頭那張劇照,男主角身上的服飾造型,就有網(wǎng)友甩出了下面這張圖片。
這是日本平安時代的“狩衣裝束”,與那張劇照的造型非常類似。
狩衣在日本古代歷史上非常有名:
首先這種服飾是日本武家獨創(chuàng),根據(jù)披肩與鎧甲發(fā)展而來;
其次是在官家體系中用來表現(xiàn)社會身份等上下階層的關(guān)系,具有嚴(yán)格的服飾概念;
最后,在日本平安時代,狩衣是一般官家的便服,具有濃厚的日本特征。
有網(wǎng)友還貼出了日本歷史劇中關(guān)于狩衣的造型,跟網(wǎng)劇《我叫劉金鳳》劇照的服化道非常類似。
還有網(wǎng)友則直接把劇中男主角的造型與日本歷史上的服飾造型進(jìn)行對比。
“這已經(jīng)不是倭風(fēng)嚴(yán)重了,這是直接用和服,是李代桃僵,指鹿為馬了。 ”
如果說上面這個對比還只是古代繪畫與現(xiàn)代劇照的對比,那么直接看看這張日本祭典儀式上的神官造型,就知道風(fēng)格有多么類似了。
難怪有網(wǎng)友說:“眼睛再瞎的人都能看出來,《我叫劉金鳳》的男主角打扮,是直接抄的日本人的古代服飾。”
下面這張對比圖則是日本天皇登基時的服飾與《我叫劉金鳳》的服化道。
“2022年都過去一半了,還在這里整明目張膽的倭風(fēng),日本人都要笑得合不攏嘴了。”
“我只想問這部熱播劇的服化道設(shè)計師是怎么想的,未必是請的日本人給中國宮廷劇來做造型設(shè)計?”
一些網(wǎng)友指出,不僅是男主角的造型出現(xiàn)嚴(yán)重日本化的現(xiàn)象,女主角的造型倭風(fēng)化同樣嚴(yán)重。
下面的幾張圖片,是《我叫劉金鳳》女主角的造型,與日本女大學(xué)生身穿傳統(tǒng)和服的對比。
很明顯,這里女主角的服飾更偏向和服風(fēng)格,而不是我們傳統(tǒng)的漢服。
更有網(wǎng)友直接標(biāo)出了劇中人物造型的日式裝飾名稱。
“這完全是復(fù)原日本侍從階層的人物身份服飾,穿著狩衣系列的淺紅色麻布衣,狩衣是矩領(lǐng)衣,連接袖子的部分僅僅是后面做了縫合,前面開啟,兩腋也像闕腋袍一樣沒有縫合,袖子上可以看到袖口的系帶。”
如今,網(wǎng)友的意見基本上集中這個方面:《我叫劉金鳳》這部劇的服化道不是簡單的模仿日本倭化風(fēng),而是全盤照搬,直接以倭風(fēng)替代華風(fēng),問題非常嚴(yán)重。
“如果單純只看服飾,你完全感受不到這是一部反映中國古代宮廷故事的劇集,還以為是日本的大河劇。”
“國風(fēng)劇變成了倭風(fēng)劇,這是諷刺還是在打我們的臉?”
“前面有教材問題,現(xiàn)在影視劇又這么明目張膽地展現(xiàn)倭風(fēng),真的要警惕這種潛移默化的文化侵略了。”
3、粉絲反駁:不要扣帽子,不要上綱上線
當(dāng)然,也有一些網(wǎng)友對此不認(rèn)同,尤其是《我叫劉金鳳》劇集演員的粉絲們,認(rèn)為許多網(wǎng)友直接給這部熱播劇扣上“以倭代華”的帽子,屬于上綱上線的行為。
“不要動不動就扣大帽子,說什么文化侵略,說什么日本資本在幕后操作。”
“劇中服飾的問題可以討論,可以批評,但請不要動不動就拿什么投降、資本入侵之類的話來嚇唬人,藝術(shù)的問題歸藝術(shù),不要搞得那么復(fù)雜。”
還有一些粉絲提出:日本古代服飾本身就來自于中國漢唐時代,可以說也是中華服飾的一個分支。
“哪怕跟日本古代的服飾比較接近,也是屬于大的中華古代服飾范疇,這難道也有錯嗎?”
但這些粉絲的觀點很快就受到了網(wǎng)友的反駁:
“如果你要展現(xiàn)日本古代服飾,那就大大方方說這是一部反映日本宮廷生活的架空劇,不要帶著中華文化的旗號。”
“日本古代服飾來源于中華古代服飾文化,這點沒錯。但你一個中國古代劇,為什么不能堂堂正正展現(xiàn)中華正統(tǒng)的服飾文化,非要去屬于旁門左道的倭風(fēng)服飾,這不是主次顛倒嗎?”
目前,在網(wǎng)上,“我叫劉金鳳服化道被指倭風(fēng)”的話題,閱讀量已經(jīng)突破1千萬,而且還在迅速增加。
那么,對于這個事情,你是怎么看的?
歡迎在評論中說出你的看法。