《西游記》出現常識錯誤,有專家寫信指出,播出多年后又重新補拍。
82版《西游記》無疑是經典的,但是里面有一集卻曾出現過一個常識性錯誤的鏡頭,在西游記播出后,都無人發現,后面是一位專家寫信到央視指出了這個錯誤,后面楊潔導演重新補拍了這個鏡頭。
在《斗法降三怪》這集中,師徒四人與三位妖道比試隔板猜物時,車遲國王后往柜子里放了一套“山河社稷襖,乾坤地理裙”,但是最后卻被孫悟空換成了“破爛流丟一口鐘”。
在西游記首播版里,最初的鏡頭里出現的,確實是一口鐘,為了表現破爛,還特意在鐘上面鑿了幾個窟窿,很明顯是道具組根據劇本上面的字面意思,準備了這個道具銅鐘,對于不知道一口鐘具體是啥物的觀眾來說,這個鏡頭貌似也沒有啥大問題,只是在邏輯上面有點行不通,因為其它兩回的猜物,都是有關聯的兩樣東西,比如:放入的桃子變成了桃核,道士變成了和尚,只不過這一回是衣服變成了銅鐘,兩者毫無關聯,有點突兀。
現代作家與學者錢鐘書先生也是一位西游記愛好者,他在看到這一集的時候,發現了這個錯誤鏡頭,原來,一口鐘,屬于中國古代服飾的一種,因為上下一體,穿著的時候套在身上就行,看起來就像鐘一樣,所以也叫“一裹圓”“蓮蓬衣”。由于這個知識點太冷門了,一般人還真不知道一口鐘原來指的是一種衣服。后面錢鐘書先生寫信給央視,特意指出了這個錯誤的鏡頭。楊潔導演本著精益求精的態度,后面又重新補拍了這個鏡頭,這一回換成了一件真正的衣服,還特意讓演員拿起來看了一下,拍了個特寫,只不過這時補拍的演員已經不是趙麗蓉老師了,現在在電視臺播放的版本,就是修改過后的。
但是劇組還是漏了一點,那就是豬八戒的臺詞忘了改過來,他笑話車遲國國王:“這么大的車遲國,這口破鐘你還拿它當做寶貝”,豬八戒說的“這口破鐘”,其實說的還是那個銅鐘,因為“一口鐘”是固定詞,不應該分開說,應該將臺詞改成:“這么破的一口鐘”才對。不過,好在瑕不掩瑜,這也不影響西游記成為經典,大家說是嗎?