【藏品名稱】:清代壽字金元寶
[collection name]: gold ingot with the character Shou in the Qing Dynasty
【藏品數量】:一塊
[collection quantity]: one piece
【藏品簡介】:此枚金元寶為清代壽字金元寶,清朝的元寶多以馬蹄形的元寶出現,經過熔鑄,又可分為大錠、中錠、小錠,通稱金塊或金錠此外還有碎金。此枚元寶形狀為亞腰橢圓形元寶,橢圓的兩邊上翹,中間低平,呈馬蹄形,寶面鑄有篆體“壽”字紋,自然得體,寓意吉祥;寶背鑄有“足金”戳記,成色十足,分量壓手。其元寶正面“壽”字紋,可以看出其屬于賀壽的壽禮,帶有吉祥的喜氣,具有豐富的文化內涵,歷史傳承等;其鑄造工藝亦精益求精,一絲不茍,當屬精品之作!
[collection introduction]: this gold ingot is a gold ingot with the word Shou in the Qing Dynasty. Most of the gold ingots in the Qing Dynasty appear in horseshoe shaped ingots. After melting and casting, it can be divided into large ingots, medium ingots and small ingots, commonly known as gold bullion or gold ingot. In addition, there is broken gold. The shape of this gold ingot is a waist oval gold ingot. The two sides of the ellipse are upturned, the middle is low and flat, in the shape of a horseshoe. The face of the treasure is cast with the seal character "Shou", which is natural and appropriate, implying good luck; The treasure back is cast with the stamp of "full gold", which is full of color and weight. The word "Shou" on the front of its Yuanbao can be seen that it belongs to the birthday gift of congratulating longevity, with auspicious joy, rich cultural connotation and historical inheritance; Its casting process also strives for perfection and meticulous, which is a masterpiece!
金錠最早是在漢代的時候鑄造的,一直流通到清朝,它在我國古代的貨幣流通市場上占據著極高的地位。金錠雖然形狀不一,但每個做工都很精良。在金錠上面,會刻上鑄造時間、大小重量、鑄造的人甚至是監督者的名字等等,這些信息都在金錠上可以明顯的獲取,如果有人弄虛作假,就可以依路找源,問責有人。足見那時的人們對鑄造金錠的認真與負責,所以說金錠的含金量還是極高的。
Gold ingots were first cast in the Han Dynasty and circulated until the Qing Dynasty. It occupied a very high position in China's ancient money circulation market. Although gold ingots are of different shapes, each one is well made. On the gold ingot, the casting time, size and weight, the name of the casting person and even the supervisor will be engraved. These information can be obviously obtained on the gold ingot. If someone commits fraud, he can find the source and hold someone accountable. It shows that people at that time were serious and responsible for casting gold ingots, so the gold content of gold ingots was still very high.
此枚壽字金元寶,錠型規整,風格明顯,戳記“足金”清晰,原始包漿,上美品,拿在手上感覺沉甸甸。清代老元寶,像這樣的元寶,它身上聚集了歲月積淀,同時又有歷史文化,自然超越了純金本身,具有很大收藏價值。此款金元所以名氣大是由于它的歷史性和珍稀性決定的。這款金元寶版面設計優雅,而且存世量極為稀少,是收藏界精品,知名度極大的一種,具有無法估量的學術與歷史價值,金元寶是古代國家鑄造發行金元寶,是當今的稀世珍寶。金元寶存世量極為稀少!非常具有歷史研究價值及收藏價值!
This gold ingot with the word Shou has a regular ingot shape and obvious style. The stamp "full gold" is clear. It is originally wrapped in pulp and is a beautiful product. It feels heavy in your hand. The old ingot of the Qing Dynasty, like this kind of ingot, not only gathers the accumulation of years, but also has history and culture. It naturally surpasses the pure gold itself and has great collection value. This gold dollar is famous because of its history and rarity. This gold ingot is elegant in layout design and rare in existence. It is a high-quality product in the collection industry and has great popularity. It has immeasurable academic and historical value. It is a gold ingot cast and issued by ancient countries and a rare treasure today. Gold ingots are rare in the world! It has great historical research value and collection value!