【藏品編號(hào)】:QYBJ210046
[collection No.]: qybj210046
【藏品名稱】:廣東省造雙龍壽字幣
[collection name]: shuanglongshou coins made in Guangdong Province
【藏品規(guī)格】:重約:38.5g 直徑約:4.52cm
[collection Specification]: weight: about 38.5g, diameter: about 4.52cm
【藏品售價(jià)】:起拍價(jià):120萬 保留價(jià):150萬
[collection price]: starting price: 1.2 million; reserved price: 1.5 million
【交易方式】:北京拍賣
[transaction method]: Beijing auction
【藏品簡介】:廣東壽字一兩銀幣,為銀幣小十珍, 廣東省造光緒元寶壽字雙龍庫平重壹兩銀幣,近代著名珍稀銀幣。銀幣正面珠圈外上端鐫 “廣東省造”四字,下端鐫“庫平重一兩”五字,為柳體楷書。左右兩側(cè)各鑄一蝙蝠圖案。珠圈內(nèi)鑄滿、漢文“光緒元寶”四字。銀幣背面珠圈外面鑄雙龍戲珠圖案。珠圈里面鑄有一圓形“壽”字。銀幣正面兩側(cè)所鑄的一對蝙蝠圖案寓意吉祥。因?yàn)轵鸬?ldquo;蝠”字與“福”字諧音,在幣面上鑄造蝙蝠圖案,意在取“蝠”、“福”兩字諧音,再與背面的“壽”字相對應(yīng),寓意“福壽雙全”。銀幣正面整個(gè)蝙蝠圖案和正面的珠圈、中文和**均是立體的凸現(xiàn)出于幣面,俗稱陰紋初鑄幣。也有人認(rèn)為還有另一種陽紋版式,即蝙蝠的雙翼鑄成陽文線條,線紋稀疏,稱為第二版,這種銀幣系光緒三十一年(1905)為紀(jì)念慈禧太后七十壽辰而鑄造的。張炯伯在其《廣東省造壹兩銀幣》一文中稱:“惟本品因未紀(jì)年,殊難遽斷,然觀其圖案,諧作福壽,環(huán)繞雙龍,幕無英文,意含頌祝,大異常制。由此以推,成為紀(jì)念幣之一種,專鑄以祝慈禧太后七旬萬壽者也。此錢幣存世量稀少,具有較高的經(jīng)濟(jì)收藏價(jià)值。
[introduction to the collection]: one or two silver coins with Shouzi in Guangdong, which are small ten treasures of silver coins. Guangdong Province made Guangxu Yuanbao Shouzi Shuanglong library, with a flat weight of one or two silver coins. It is a famous rare silver coin in modern times. Outside the bead circle on the front of the silver coin, the four words "made in Guangdong Province" are engraved on the upper end and the five words "Kuping weight one or two" are engraved on the lower end, which is a regular script in Liuti. Cast a bat pattern on the left and right sides. The bead circle is full of Chinese characters "Guangxu Yuanbao". On the back of the silver coin, a double dragon playing with beads is cast outside the bead circle. There is a round word "Shou" cast in the bead ring. A pair of bat patterns cast on both sides of the obverse of the silver coin symbolize auspiciousness. Because the word "bat" of bat is homonymous with the word "Fu", the bat pattern is cast on the coin, which is intended to take the homonym of "bat" and "Fu", and then correspond to the word "Shou" on the back, implying "both happiness and longevity". The whole bat pattern on the obverse of the silver coin and the bead circle, Chinese and * * on the obverse are three-dimensional, which are highlighted on the coin surface, commonly known as Yin Wen early coinage. Some people also think that there is another Yang pattern, that is, the wings of the bat are cast into Yang lines with sparse lines, which is called the second edition. This silver coin was cast to commemorate the 70th birthday of Empress Dowager Cixi in the 31st year of Guangxu (1905). Zhang jiongbo said in his article "one or two silver coins made in Guangdong Province" that "however, it is very difficult to break this product suddenly because it is not recorded in the new year. However, according to its pattern, it is harmonious for blessing and longevity, surrounded by Double Dragons, and the screen has no English, meaning ode and blessing. It is a very unusual system. Therefore, it has become one of the commemorative coins, which is specially cast to wish the Empress Dowager Cixi's 70th birthday. This coin is rare in existence and has high economic collection value.