在半個多世紀,.幾代人的歲月里.糧票如實的記錄了社會發展史,糧票承擔了這個重任.它不失是票券汪洋大海里最引人注目的航空母艦。1978年,中國的改革開放在經濟體制運行上,由計劃經濟向有計劃的商品經濟的過渡,那么這一時期上的糧票作為一個特殊歷史時期真實記錄,其歷史收藏價值不言而喻;其糧票上蘊藏深厚的文化內涵,更是讓它成為當之無槐的萬票之王。或許再沒有哪個國家會比中國的票證多,我們不應該忘記它們。回首當年,有說不清地票證情結,它們無言無語的走過了半個世紀,它們濃縮了新中國的歷史,記載了從計劃經濟時代到市場經濟時代的軌跡。
In more than half a century, in the years of generations, what kind of ticket gives us a truthful record of the history of social development? Only the food ticket bears this heavy responsibility. It is the most remarkable aircraft carrier in the ocean of tickets. In 1978, China's reform and opening-up in the operation of the economic system, the transition from planned economy to planned commodity economy, then the food stamps in this period as a special historical period of real record, its historical collection value is self-evident; its food stamps contain profound cultural connotations, but also let it become a robustness. King of Ten Thousand Votes. Perhaps no other country has more tickets than China. We should not forget them. Looking back on that year, there was an indescribable ticket complex. They had gone through half a century without words. They condensed the history of New China and recorded the trajectory from the planned economy era to the market economy era.

此組1978年黑龍江省糧票一組,分別為叁市斤五十張、一市斤一張、伍市斤五十張,3種面額,糧票正面左方為糧票面值,對角為阿拉伯數字面值,底部為發行年份。糧票超容量地儲存并展現著歲月的足跡和歷史的年輪,以及社會變革發展中所經歷的風雨和陽光。該組糧票題材各具特色,加之寓意突出,至今保存完好,著實難得,極具歷史價值。
In 1978, a group of grain tickets in Heilongjiang Province was divided into three denominations, namely, three, one and half. The face to the left of the food stamp is the face value of the food stamp, the diagonal is the face value of the Arabic numerals, and the bottom is the year of issue. Food stamps super-capacity storage and display the footprints of the years and historical rings, as well as social change and development experience of rain and sunshine. The themes of this group of grain tickets have their own characteristics, together with their prominent implications. So far, they are well preserved, rare and of great historical value.

四十多年的歷史見證,有生命第一票,第二貨幣之美稱。糧票的取消宣告短缺經濟的結束,糧票已成為回顧歷史,藝術欣賞,保值增值的重要的文物級收藏品。我國實行計劃經濟發行糧票以來,以黑、吉、遼三省糧票最為出名,其中1978年黑龍江壹市,叁市糧票被稱為“東三省”票金。存世量較少。文化價值:計劃經濟時期的見證,第二貨幣的實物,生命第一票的真實寫照,中國大饑餓時代短期經濟的物證,中國人民留給世界人民的千古絕唱。
This group is the first group of food stamps of Heilongjiang Province in 1978, which are 50 pieces of three catties, one piece of one catty and 50 pieces of five catties, with three denominations. The face value of the food stamps is on the left of the front, the face value of Arabic numerals is on the diagonal, and the year of issue is on the bottom. Food stamps are stored in excess of capacity and show the footprints of years and the rings of history, as well as the wind, rain and sunshine experienced in the development of social change. The theme of this group of food stamps has its own characteristics and outstanding implication. It has been well preserved so far, which is really rare and of great historical value.
企業聯系電話:400-681-6118