【藏品名稱】:云南省造光緒元寶
Collection name: Yuanbao of Guangxu, Yunnan Province
【藏品類別】:錢幣
Collection category: Coins
【藏品數(shù)量】:一枚
[collection quantity]: one piece
【藏品簡介】:光緒末年,云南省獲準(zhǔn)在昆明寶云局舊址設(shè)廠,以德國進(jìn)口機(jī)器,招用四川技工,天津戶部造幣廠配發(fā)祖模,于光緒三十三年( 1907 年)建成云南銀元局,后更名云南造幣廠,批量生產(chǎn)"光緒元寶"銀幣。“云南省造光緒元寶”,俗稱“云南龍洋”,因銀元背面一般鑄有龍紋而得名。因清代以來經(jīng)歷了多場戰(zhàn)爭,龍紋光緒元寶損失嚴(yán)重,至今,數(shù)量已經(jīng)極其有限,因而具有無法言喻的藝術(shù)收藏價值。
[collection introduction]: at the end of Guangxu period, Yunnan Province was allowed to set up a factory at the former site of Baoyun Bureau in Kunming, employing Sichuan technicians with German imported machines. Tianjin Hubu Mint issued ancestral models. Yunnan Yinyuan Bureau was established in 1907, and later renamed Yunnan mint to produce "Guangxu Yuanbao" silver coins in batches“ Guangxu Yuanbao, commonly known as "Yunnan Longyang", is made in Yunnan Province. It is named after the dragon pattern on the back of silver coin. Since the Qing Dynasty, there have been many wars, and the loss of dragon pattern Guangxu Yuanbao is very serious. Up to now, the number of dragon pattern Guangxu Yuanbao has been extremely limited, so it has unspeakable art collection value.
此枚云南省造光緒元寶庫平三錢六分錢幣,錢幣正面鑄有銘文,頂部鑄楷體“云南省造”四字,底部鑄貨幣價值“庫平三錢六分”,中心直讀“光緒元寶”四字,幣中心為滿文直譯“光緒元寶”,外圈兩側(cè)各有一朵六角花紋裝飾。背面中央為神龍圖騰,紋路如刀刻所成,鑄造工藝神乎其技,龍身紋路精美,色澤艷麗明快,自然純正,光潔細(xì)潤。外圈頂部鑄英文“云南省”,下部為英文“庫平三錢六分”,兩側(cè)雕飾六角花紋裝飾。
The coin, made in Yunnan Province, has an inscription on the front, four characters of "made in Yunnan Province" in regular script on the top, three coins and six cents of "Kuping" on the bottom, four characters of "Guangxu Yuanbao" in direct reading in the center, Manchu translation of "Guangxu Yuanbao" in the center, and a hexagonal pattern on both sides of the outer ring. In the center of the back is the dragon totem. The pattern is carved like a knife. The casting process is marvelous. The dragon body has exquisite patterns, bright color, natural purity and smooth. The top of the outer ring is "Yunnan Province" in English, and the lower part is "Kuping three coins and six cents" in English, with hexagonal patterns carved on both sides.
此幣雖然經(jīng)歷了歲月的洗禮和歷史的沉淀,但如今依然保存較為完整。錢幣的兩面變得非常光滑,在柔和燈光照射下會散發(fā)淡淡的銀光。用手輕輕觸摸,可以感受到清涼表面凹凸有致的龍紋與字,質(zhì)感好,整體美觀大方,仿佛帶著一股王者的貴氣,且數(shù)量稀缺,世之罕見,有著難以言喻的收藏價值。
Although this coin has experienced the baptism of years and the precipitation of history, it is still relatively complete today. The two sides of the coin become very smooth and emit a faint silver light under the soft light. With a light touch, you can feel the cool, concave and convex dragon patterns and characters on the surface. The texture is good, and the whole is beautiful and generous. It seems to have the noble spirit of a king, and the quantity is scarce. It is rare in the world, and has unspeakable collection value.