2020山西益昌升精品推薦:漢白玉碗、漢白玉圭、漢白玉八卦太極盤
相傳,早在清代,賞石藏石之風盛行,帝王對奇石、玉石、園林非常崇尚,并雕刻建設了大量漢白玉雕件:漢白玉獅子、漢白玉碗罐等。乾隆皇帝是我國古代愛玉的帝王。歷史上再沒有哪位帝王,象乾隆帝那樣,對玉器的認識和研究投入如此大的精力。他愛玉、藏玉、甚至在玉器制作上親力親為。他在位期間是清宮收藏古玉多的時期。
According to legend, as early as the Qing Dynasty, the prevalence of stone appreciation, the emperor of the strange stone, jade, gardens are very high, and carved and built a large number of white marble carving pieces: White Marble Lion, White Marble Bowl and so on. Emperor Ganlong was an emperor who loved jade in ancient China. No other emperor in history devoted as much energy to the study of jade as emperor Gan Long. He loved Jade, Tibetan jade, and even jade-making hands-on. During his reign, the Qing court collected a lot of ancient jade.
乾隆孝粉的來歷,其中有一段故事:乃是乾隆皇帝他母親當時生病,經過御醫治療研發中藥必須配合玉器使用才能達到最佳療效。為此乾隆皇帝連夜命令工匠趕制出玉碗-玉蝶-玉杯-棋子罐等。史料記載:當時乾隆命人制造材質是漢白玉的,有花紋的,也有八卦紋的實用器,共64套,除了給母親醫藥用外,還賞賜給個別當朝大臣。但是由于上百年的歷史,使得這些套件都不完整,有些隨著官員過世,埋入土中。分散到了民間。后期被后人譽為“乾隆孝粉”。
The origin of Gan Long Xiao Powder, which has a story: Is the Gan long emperor his mother was sick, after the Imperial Medical Treatment Research and development of Chinese medicine must be used with jade to achieve the best effect. The Emperor Ganlong ordered the artisans to rush out the Jade bowl-jade butterfly-jade cup-chessman jar and so on. Historical records: At that time, Ganlong ordered people to manufacture material is white marble, there are patterns, there are gossip pattern of the utility, a total of 64 sets, in addition to medical use for his mother, but also given to the individual when the minister. But because of hundreds of years of history, none of these kits are complete, and some are buried with the passing of officials. Scattered among the people. Later was later known as the "Gan long filial piety powder. ".
近期知名交易中心山西益昌升文化有幸從李先生手上征集到這三件藏品我們來一起欣賞下!
Recently, the well-known Trading Center of Shanxi Yi Changsheng Culture has the honor to collect these three collections from Mr. Li. Let's enjoy them together!
圖片賞析1--《漢白玉碗》
Photo appreciation 1 -- "White Marble Bowl"
此碗為漢白玉碗,氣質高雅、富貴;取材上乘漢白玉,石質細膩溫潤,琢工精細。從碗的造型和紋飾來看,風格古樸不失典雅,刻板而不失生動,是不可多得的玉藝術品,器身上的紋理極為優美,淺浮雕手法層次分明,線條看似簡單,但粗中有細主次分明,流暢而生動;深淺適度的刀法把纏枝花朵葉脈刻畫得栩栩如生,呈現出自然奔放、熱情活潑的藝術效果。其藝術精髓和設計理念彰顯古人智慧之精華。極具歷史、工藝、美術及收藏價值。讓人看后愛不釋手,為藏品之頂極,世“乾隆玉碗”紋理極為優美,極其精致,呈現出自然奔放、熱情活潑的藝術效果。是眾多大收藏家最為鐘愛的藏品,“乾隆玉碗”的收藏價值極高,是絕世寶物。充分體現了乾隆時期的審美趣味,是當時漢白玉碗的杰作。且出自大師之手,其紋理極其優雅大氣,是皇室御用之物象征。
This bowl is a white marble bowl, elegant, rich and noble; made of high-quality White Marble, delicate and moist stone, Chisel work fine. Judging from the shape and ornamentation of the bowl, the style is simple yet elegant, the style is stark yet vivid, and it is a rare jade work of art. The veins on the vessels are extremely beautiful, the techniques of shallow relief are clear, the lines look simple, but in the rough there are fine primary and secondary, smooth and vivid; the appropriate depth of the knife wound flowers and leaves to depict the veins lifelike, showing a natural unrestrained, enthusiastic and lively artistic effect. Its artistic essence and design concept reveal the essence of the wisdom of the ancients. It is of great historical, technological, artistic and collectible value. Let people see the Hands All Over, for the top of the collection, "Ganlong Jade Bowl" texture is extremely beautiful, extremely delicate, showing a natural unrestrained, enthusiastic and lively artistic effect. Is the most beloved collection of many large collectors, "Ganlong Jade Bowl" collection value is extremely high, is a unique treasure. It fully reflects the aesthetic taste of ganlong period and is a masterpiece of white marble bowl at that time. And from the hands of the master, its texture is extremely elegant atmosphere, is the symbol of the royal household.
圖片賞析2--《漢白玉圭》
Photo appreciation 2 -- "Han Bai Yu Gui"
此藏品為漢白玉圭,上面寫著“皇帝”兩字,從上往下寫著“武陵王上圭”下面寫著“大秦始皇制”五個字,,意思是武陵王的圭,背面上方有一圓圈,內有“福壽”二字,中間有一車馬圖案,下方有四行共二十八字銘文。正背兩面字體皆為篆書。初看像是石上錯銀文,書體甚美,嘆得佳品,是古代官員上朝時,手中拿的牌子.武陵王是職稱。
The collection is White Jade Gui of Han Dynasty, with the word "Emperor" written on it, "King Shanggui of Wuling" written from top to bottom, and "first emperor of Qin Dynasty System" written underneath, which means King Gui of Wuling, with a circle at the top of the back, containing the word "longevity" , there was a carriage in the middle with twenty-eight characters on four lines below. Both sides of the font are the seal character. At first glance, it looks like a beautiful calligraphy. It is a sign in the hands of ancient officials. King Wu Ling is a professional title.
玉圭以漢白玉為質,品相保存完整,玉圭正反兩面均刻有文字,只有王公貴族為了顯示其地位,才特別雕造了少量的玉圭,收藏價值極高。自古以來,國人對玉有著特殊的喜好,玉的溫潤色澤象征仁慈,堅硬質地象征智慧,不傷人的棱角表示公平正義。在民間相信玉能、驅邪,代表著正氣和靈性!
Yu Gui to white marble quality, quality preservation integrity, Yu Gui both sides are engraved with characters, only the princes and nobles in order to show their status, only carved a small number of Yu Gui, collection value is extremely high. Since ancient times, the Chinese people have a special preference for jade, jade warm and moist color symbol of mercy, hard and solid symbol of wisdom, not hurt the edges and corners of justice. In the folk believe jade energy, exorcism, on behalf of the righteous and spiritual!
此藏品精選上等白玉雕琢而成,紋理細膩,表面亞光。整器一氣呵成,紋飾雕琢精致細膩。整器構思精巧并寓意吉祥。用料較大、難求,十分珍貴。其周遭繞以花卉紋樣。恣意綻放的鮮花點綴于曼妙飄逸的花枝中間,整幅畫面繁而不亂,卻顯得生機勃勃,春意盎然,給*一種新鮮、活潑、清新的感覺。整件器物雖雕飾簡潔,但素雅、端莊、大方之氣不減,堪稱難得的一件佳品。
This collection is handpicked from the finest White Jade, with fine texture and Matt surface. The whole utensil becomes in one breath, the decorative pattern chisels exquisitely exquisite. The whole thing is ingenious and auspicious. The materials used are large, hard to find, and very precious. It's surrounded by a floral pattern. Freely blooming flowers interspersed among graceful and elegant branches, the whole picture is numerous and not disorderly, but it is full of vitality and spring, giving * a fresh, lively and fresh feeling. Although the whole thing carved and decorated simple, but elegant, dignified, generous gas does not reduce, can be called a rare good.
圖片賞析3--《漢白玉八卦太極盤》
Image appreciation 3 -- "the Eight Trigrams Tai Chi Plate of white marble"
此藏品為漢白玉八卦太極盤,據歷史記載,乾隆皇帝當時興起,跟老石匠說道,“此類材質你這邊還有么?” 老石匠說還有一些,乾隆皇帝說那你給我雕刻一件。老石匠說我剩下的材質不多只能雕一件小件,您打算雕什么造型?前面說道乾隆皇帝喜歡瓷器 于是講到,那么就做成盤的造型吧。 老石匠領命后開始雕琢。不到半日造型就雕刻好了。問乾隆爺要不要雕什么字體在上面。乾隆皇帝講到,底部就刻乾隆年制吧。此時,老石匠才知道,原來面前這位是當朝皇帝。老石匠想做的更美觀 一點,就以篆體的形式刻出了“乾隆年制”。
According to historical records, Emperor Ganlong was in the ascendant at that time and said to the old stonemason, "do you still have this kind of material here? " The old stonemason said that there were still some, and the emperor Ganlong said that you could carve one for me. The old stonemason said that I can only carve a small piece of the remaining material, what shape do you plan to carve? The Emperor Ganlong liked porcelain, so he said, "make it into a plate. ". The old stonemason took his orders and began to carve. It was sculpted in less than half a day. Ask Kantaka if he wants to carve something on it. Emperor Ganlong said, the bottom of the carved ganlong system on it. At this time, the old stonemason just know, originally in front of this is when the emperor. Old stonemason want to do more beautiful point, on the form of the seal engraved out of the "ganlong system. ".
此藏品以它精湛的工藝博得世人的喝彩,在雕琢技法上堪稱一流,有其獨特歷史環境的因素受到皇室貴族的垂愛。隨著藝術品市場逐漸金融化的趨勢,此件藏品身價飆升,還可以升值具有極高的收藏和投資價值!
This collection won acclaim for its exquisite workmanship, in the carving techniques can be called first-class, has its unique historical environment of the factors favored by the royal nobility. With the gradual financialization of the art market trend, the price of this collection soaring, but also can appreciate a very high collection and investment value!
如果有藏友對此藏品有收藏的意向,歡迎蒞臨本公司洽談,或者與市場部聯系。
If there are collectors interested in this collection, welcome to our company to negotiate, or contact the marketing department.
重大項目可致電 (400)-0166675聯系公司管理層
E-mail:723831574@qq.com
山西益昌升文化藝術品有限公司
地址:山西省臨汾市堯都區濱河南路新能源大廈三層