《國郵·國花牡丹》大郵票一套三卷,票面分別為:1、本屆郵展小型張;2、國家郵政局1964年發行的牡丹小型張;3、15枚牡丹套票。 《國郵·國花牡丹》大郵票打破了中國郵政郵品開發的窠臼,首次在形式、規格、裝幀方面作出了大膽地突破,使《國郵·國花牡丹》大郵票成為第一套畫軸式大郵票,成為世界上最大的郵票,更是世界上首次采用書畫專用絲絹和專用宣紙印制的郵票,是我國第一套國花牡丹專題郵品。《國郵·國花牡丹》大郵票分為絲絹版和宣紙版兩種,分別采用高級傳統書畫專用絲絹和專用宣紙;為便于保存和長久收藏,郵票采用防水油墨,對宣紙版還進行了最新的防水技術處理,可以保存數千年。
A three-volume set of "National Post and National Flower Peony" stamps, the face of the stamps are: 1. The current stamp sheetlet; 2. The peony sheetlet issued by the State Post Bureau in 1964; 3. 15 peony sets. The "National Post·National Flower Peony" stamp broke the quarrel in the development of China Post's philatelic products. For the first time, it made a bold breakthrough in form, specification and binding, making the "National Post·National Flower Peony" the first set of large scroll stamps. , Became the largest stamp in the world, and it was also the first stamp printed in the world using special silk and rice paper for calligraphy and painting. It was my country’s first set of national flower peony special stamps. The "National Post·National Flower Peony" stamps are divided into two types: silk and rice paper. They use high-grade traditional calligraphy and calligraphy special silk and special rice paper respectively. For the convenience of preservation and long-term collection, the stamps are made of waterproof ink. The latest waterproof technology can be stored for thousands of years.
牡丹,又名百花王、花王、富貴花和洛陽花,原產于中國。牡丹花朵華貴、繁盛,花色富麗、嬌艷,聚天地之靈氣,日月之秀色,萬卉之美韻名甲天下,象征著富貴、王權和社會的繁榮昌盛,自唐宋以來,牡丹被人們習慣稱為國色、國香、國艷、國貌,并被歷代定為國花。1915年出版的《辭源》“國花”條目中,即有“我國向以牡丹為國花的”詮釋。牡丹引種到世界各國后,受到了世界人民的廣泛喜愛,被昵稱為中國花和洛陽花。牡丹文化是中華民族文化的一個重要組成部分,從《詩經》開始,歷朝歷代的文人墨客留下了大量的歌詠牡丹的詩詞歌賦。牡丹文化兼容多門科學,構成非常廣泛,包括哲學、宗教、文學、藝術、教育、風俗、民情等所有文化領域。牡丹文化是精神文明和物質文明相結合的產物,從古今中外牡丹發展的歷史來看的確如此。國運昌時花運昌,牡丹發展在盛世,太平盛世喜牡丹。
Peony, also known as Hundred Flower King, Flower King, Fortune Flower and Luoyang Flower, is native to China. The peony flower is luxurious and prosperous, its color is rich and delicate, it gathers the spirit of the heaven and the earth, the beauty of the sun and the moon, and the beauty of Wanhui is famous all over the world. It symbolizes wealth, royal power and the prosperity of society. Since the Tang and Song Dynasties, the peony has been accustomed to it. It is national color, national fragrance, national beauty, national appearance, and has been designated as the national flower by the ages. In the "National Flower" entry of "The Source of Cis" published in 1915, there is an interpretation of "Our country uses peony as its national flower". After being introduced to countries around the world, peony has been widely loved by people all over the world, and is nicknamed the Chinese flower and Luoyang flower. The peony culture is an important part of the Chinese culture. Starting from the "Book of Songs", literati and literati in all dynasties have left a large number of poems and verses singing peony. The peony culture is compatible with many sciences and has a very broad composition, including all cultural fields such as philosophy, religion, literature, art, education, customs, and folk customs. Peony culture is the product of the combination of spiritual civilization and material civilization, which is true from the history of peony development at home and abroad. When the national fortune is prosperous, the flowers are prosperous, the peony develops in the prosperous age, and the peaceful prosperous age is happy for peony.
牡丹是百花叢中最鮮艷奪目的花,《牡丹》郵票就是新中國郵票中端麗嫵媚,雍容華貴和當之無愧的“花王”,其“高貴”的地位無與倫比。從歷史文化到人們喜愛和珍藏《牡丹》郵票,借機抒發自己對《牡丹》郵票和祖國歷史文化的情懷。現如今《牡丹》郵票在中國郵票乃至世界郵票的海洋中大放異彩、具有很高的收藏價值。
The peony is the most colorful flower among the hundreds of flowers. The "Peony" stamp is the charming, graceful, and well-deserved "Flower King" in the middle of the New China stamps. Its "noble" status is unparalleled. From history and culture to people's love and collection of "Peony" stamps, I took the opportunity to express my feelings about "Peony" stamps and the history and culture of the motherland. Nowadays, "Peony" stamps shine in the sea of Chinese stamps and even the world's stamps, and have a high collection value.