11月24日至12月4日,在位于日本東京虎門的中國(guó)文化中心,舉行了由東京國(guó)際文化交流協(xié)會(huì)主辦的“掬水留香——中日書畫家&青少年作品交流展”。來自中日兩國(guó)18名書畫家及數(shù)十名中日青少年的近百幅作品匯聚于此共同展覽。
“雖然疫情尚未平息,但中日書畫家及青少年積極參展、相互交流的心愿沒變。希望通過展覽向中日書畫朋友傳遞異域文化、開拓視野,也期待能通過展覽傳遞對(duì)待生活的態(tài)度——認(rèn)真對(duì)待每一天。無論疫情與否,對(duì)藝術(shù)的追求與執(zhí)著不變。”本次畫展的主要策展人旅日畫家鄒麗萍說。
(日本小朋友在專注地看谷勝民作品——《漁民像》)
“媽媽,這漁民畫的太好了,我長(zhǎng)大了也要畫這么好。”交流展上,一個(gè)日本小朋友站在河北畫家谷勝民的作品——《漁民像》前仔細(xì)觀賞,久久不肯離去。
(河北畫家谷勝民作品《漁民像》)
谷勝民,河北畫家。畫面中的漁民風(fēng)雪滿面、滄桑盡顯。當(dāng)他得知日本小朋友要把自己當(dāng)做學(xué)畫的榜樣時(shí),他激動(dòng)的說“我要把孩子看畫的這張照片永久保存。”
“這次參展的畫家除了有北京中國(guó)書畫協(xié)會(huì)理事阿拉坦高娃女士和日本畫家伊東正次先生的作品出展,之外還有中國(guó)的6位畫家和在日本的11位畫家參展。中國(guó)和日本兩國(guó)的少兒作品29幅也進(jìn)行了參展交流。通過此次展覽,不僅希望促進(jìn)中日書畫友人的交流,更希望能為孩子們樹立榜樣、開拓視野,實(shí)現(xiàn)‘大手拉小手’的目的。實(shí)踐證明,孩子們真摯的肯定對(duì)畫家也是巨大的鼓勵(lì)。”鄒麗萍對(duì)記者說。
除了畫家作品吸引人外,中日青少年的作品也非常亮眼。“兩國(guó)孩子們的作品非常有朝氣和想象力,讓我看了深受觸動(dòng)。”旅日攝影家馮學(xué)敏在觀展后不禁發(fā)出感慨。
“中國(guó)孩子的線描功底真好。”“日本孩子的畫感覺特別活躍、用色也非常大膽、豐富”……展廳里時(shí)不時(shí)能聽到觀展者的感嘆聲。“我們期待與中國(guó)畫家、兒童多多進(jìn)行交流。對(duì)于在日本生活的華人華僑的孩子來說,需要學(xué)習(xí)、借鑒更多的中國(guó)文化。同時(shí)我們也希望日本孩子的鮮活畫風(fēng)給中國(guó)孩子一些靈感。”鄒麗萍說。
日本語(yǔ)言學(xué)校教師川船和久在觀展后表示,“認(rèn)真欣賞了每一幅作品,疫情期間能欣賞到中日兩國(guó)的交流作品非常開心。中日畫家非常用心,孩子們的作品充滿童真、童趣,印象深刻。”
在談到畫展主題取名“掬水留香”的原因時(shí),鄒麗萍表示“‘掬水留香’選自《全唐詩(shī)》于良史的《春山夜月》,原文是‘掬水月在手、弄花香滿衣’。日本的茶道常用‘掬水留香’作為雅句來裝飾茶會(huì)。而我對(duì)此句的理解是‘予人玫瑰,手有余香’。希望通過此展,促進(jìn)中日書畫的交流, 愿日中友好代代相傳。(完)
(記者:郭丹)