縱觀古今,我國各個(gè)時(shí)期的古錢幣經(jīng)歷了風(fēng)風(fēng)雨雨五千年歷史的考驗(yàn),源遠(yuǎn)流長,琳瑯滿目,而發(fā)展至今,古錢不僅是商品交換的媒介,更是各個(gè)時(shí)代經(jīng)濟(jì)、政治制度的文化科學(xué)與技術(shù)發(fā)展的縮影。 珍稀錢幣是貨幣歷史的實(shí)物,也是歷史長河的見證。自上個(gè)世紀(jì)以來,錢幣市場的行情開始一路走俏,并呈現(xiàn)出高溫火熱的景象。不少稀有錢幣被集幣愛好者收入囊中,并在市場中以驚爆的價(jià)格成交,這然許多人體會(huì)到了投資錢幣市場的好處。
Throughout ancient and modern times, the ancient coins of various periods in China have experienced the test of 5000 years of history, with a long history and a wide range. However, up to now, ancient money is not only the medium of commodity exchange, but also the epitome of the development of culture, science and technology of economic and political systems in various times. Rare coins are the physical objects of currency history and the witness of the long history. Since the last century, the currency market has become popular and hot. Many rare coins are collected by coin collectors and sold at a high price in the market. However, many people realize the benefits of investing in the coin market.
戶部大清銅幣當(dāng)十文 大清銅幣,學(xué)名清代機(jī)制銅圓,鑄造始于1900年(清光緒二十六年),止于1911年(宣統(tǒng)三年)。鑄造流通時(shí)間盡管只有十余年,但其鼎盛時(shí)期全國共有十七省二十局開機(jī)鑄造銅圓,版式繁多,尤以當(dāng)二十者為最。“大清銅幣(戶部)”是中國近代機(jī)制幣中的十大名譽(yù)品之一, “大清銅幣(戶部)”之所以名氣大是由于他的歷史性和珍稀性決定的。尤以當(dāng)制錢十者為最。多位清帝在位時(shí)發(fā)行過銅幣來作為流通貨幣,銅幣的使用具有重要的現(xiàn)實(shí)意義和歷史意義,使交易逐漸便利起來。 “大清銅幣”當(dāng)十銅圓共有十九個(gè)省局鑄造。除中央戶部鑄造者外,地方各省所鑄銅圓,皆在其正面中央鐫刻陰文或陽文省名簡稱。計(jì)有:1、中央戶部;2、直;3、吉;4、奉;5、汴;6、鄂;7、湘;8、川;9、云;10、滇;11、川滇;12、贛;13、閩;14、粵;15、浙;16、蘇;17、皖;18、東;19、寧。
The Hubu copper coin of Qing Dynasty is the ten Wen Qing Dynasty copper coin, which is named as the mechanism copper coin of Qing Dynasty. It was made in 1900 (the 26th year of Guangxu of Qing Dynasty) and ended in 1911 (the third year of Xuantong). Although the circulation time of casting was only more than ten years, there were 17 provinces and 20 bureaus in the country in their heyday, with various formats, especially when the twenty were the most. "The copper coin of the Qing Dynasty (Hubu)" is one of the top ten honorary products in the modern mechanism currency of China. The reason why "the copper coin of the Qing Dynasty (Hubu)" is famous is because of its historical and rarity. Especially when the ten money makers. Many Qing emperors issued copper coins as circulating currency during their reign. The use of copper coins has important practical and historical significance, which makes the transaction more convenient. The "Qing Dynasty copper coin" was made by 19 provinces. In addition to those who were cast by central Hubu, the bronze circles cast by local provinces are engraved with the abbreviation of yin or yang in the center of the front. There are: 1, central Hubu; 2, Zhi; 3, Ji; 4, Feng; 5, Bian; 6, Hubei; 7, Hunan; 8, Sichuan; 9, Yun; 10, Yunnan; 11, Sichuan; 12, Gan; 13, min; 14, Guangdong; 15, Zhejiang; 16, Su; 17, Anhui; 18, East; 19, Ning.
此枚大清銅幣與平常見到的大清銅幣不同之處在于,正面鑄有“度支部”,而非“戶部”。其實(shí)這兩個(gè)名稱都是代表著掌管財(cái)政事務(wù)的機(jī)構(gòu),只是在清光緒三十二年,因?yàn)楦慕M將戶部更名為度支部。相比于“戶部”之稱,“度支部”存在時(shí)間十分短,而宣統(tǒng)帝在位時(shí)間更是只有三年,可想而知,此枚宣統(tǒng)年造度支部大清銅幣的稀少程度,收藏價(jià)值相對其他版別的大清銅幣更是無法估量。
The difference between this copper coin of Qing Dynasty and the common copper coin of Qing Dynasty is that there is "Du branch" on the obverse rather than "Hubu". In fact, these two names represent the institutions in charge of financial affairs. Only in the 32nd year of the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty, the Hubu was renamed as the Du branch due to the reorganization. Compared with the name of "Hubu", the existence time of "Du branch" is very short, and the reign time of emperor Xuantong is only three years. It can be imagined that the rarity of this copper coin of Du branch in Xuantong year is immeasurable compared with other editions.
此枚錢幣錢面中央為“大清銅幣”四個(gè)漢字,內(nèi)嵌一小字“川”代表地名,上端是滿文“大清銅幣”字樣,兩側(cè)為年份“已酉”,邊緣中間分別“度支部”,下端為“當(dāng)制錢二十文”;錢背中央為蟠龍,上端是“宣統(tǒng)年造”,下端英文“Tai-Ching Ti-KuoCopperCoin(大清帝國銅幣)”字樣。此類銅元鑄幣不多,辛亥革命爆發(fā),清王朝滅亡,故鑄幣有限,存世稀少罕見,極具收藏價(jià)值。 作為中國近代制幣中的十大名譽(yù)品之一,大清銅幣一直深受錢幣收藏愛好者的歡迎,版式也十分繁雜,從光緒帝到宣統(tǒng)帝,大清銅幣都作為主要流通貨幣發(fā)行,它的誕生涉及到清末幣制改革,有著特殊的歷史意義。 大清銅幣,學(xué)名清代機(jī)制銅圓,鑄造始于1900年(清光緒二十六年),止于1911年(宣統(tǒng)三年)。鑄造流通時(shí)間盡管只有十余年,但其鼎盛時(shí)期全國共有十七省二十局開機(jī)鑄造銅圓。十七二十局先后鑄造的當(dāng)十銅圓,各不相同,版式繁多。僅以明顯區(qū)別劃分,其版式亦有數(shù)百種之多。
In the center of the coin, there are four Chinese characters of "Da Qing copper coin", embedded with a small character "Chuan" to represent the place name. At the top is the Manchu character "Da Qing copper coin", with the year "Jiyou" on both sides, and "Du branch" in the middle of the edge, and "Dang Qian 20 Wen" at the bottom; the central part of the coin is Panlong, the upper end is "Xuantong Nian Zao", and the lower part is "Tai Ching" Ti kuocoppercoin. There are not many such coins. The revolution of 1911 broke out and the Qing Dynasty was destroyed. Therefore, the coins are limited, rare and valuable for collection. As one of the top ten honorary products in modern China's coin making, the Qing Dynasty copper coins have always been welcomed by coin collectors, and the format is also very complicated. From Emperor Guangxu to Emperor Xuantong, the copper coins of Qing Dynasty were issued as the main circulating currency. Its birth was related to the reform of the currency system in the late Qing Dynasty, and has a special historical significance. The copper coin of Qing Dynasty, whose scientific name is the mechanism copper coin of Qing Dynasty, was made in 1900 (the 26th year of Guangxu of Qing Dynasty) and ended in 1911 (the third year of Xuantong). Although the casting circulation time is only more than 10 years, there were 17 provinces and 20 bureaus in China in the heyday of casting copper coins. In the 17th and 20th Bureau, the ten bronze balls were cast successively, each with different formats. There are also hundreds of different formats.
中國是世界上最早使用金屬鑄幣的國家,距今已有四千余年歷史。發(fā)展過程中連綿不斷,形成了極具東方色彩的中國貨幣體系,在世界錢幣史上獨(dú)樹一幟。該大清銅幣是清代頂級珍稀銅元,其傳神的造型,生動(dòng)的審美意境,以及珍稀的身價(jià),讓此幣的影響力與日俱增,升值潛力巨大。
China is the first country in the world to use metal coins, which has a history of more than 4000 years. In the process of development, China's monetary system with Oriental color has been formed, which is unique in the history of world currency. The Qing Dynasty copper coin is one of the top rare copper coins in Qing Dynasty. Its vivid shape, vivid aesthetic conception and rare value make the influence of this coin increase day by day and have great potential for appreciation.
此件藏品現(xiàn)在展賣于藝品在線商城平臺(tái)中,據(jù)持寶人介紹說,這件古錢幣是祖上傳下來的。曾讓專家老師鑒定過,絕世精品。在本公司得知其有這件罕見珍品,特邀其持這件古錢幣參加,現(xiàn)持寶人因資金周轉(zhuǎn)困難原因。忍痛割愛愿將此件古錢幣委托本公司代其通過網(wǎng)絡(luò)媒體進(jìn)行尋找買家。如對此藏品有興趣收藏者,可撥打企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616進(jìn)行洽談。
The collection is now on sale in the art online mall platform. According to the treasure holder, this ancient coin was handed down by ancestors. It has been appraised by experts and teachers, and it is a masterpiece. We learned that he had this rare treasure and invited him to take part in it. Now the holder of the treasure has difficulty in capital turnover. We are willing to entrust this ancient coin to our company to find a buyer through network media on its behalf. If you are interested in this collection, you can call the enterprise contact number: 400 686 3616 for discussion.