元代制瓷工藝在我國陶瓷史上占有極為重要的地位。元代的鈞窯、磁州窯、霍窯、龍泉窯、德化窯等主要窯場,在前代的基礎上,仍繼續生產傳統品種。而且因為外銷瓷的增加,生產規模普遍擴大,大型器物增多,燒造技術也更加成熟。景德鎮窯在制瓷工藝上有了新的突破,首先是制胎原料的進步,采用瓷石加高嶺土的“二元配方”法,提高了燒成溫度,減少了器物變形,因而能燒造出頗有氣勢的大型器物。再者是高溫顏色釉瓷的燒造成熟,結束了元代以前瓷器的釉色主要是仿玉類銀的局面。元代創燒了不少新的瓷器品種,特別是青花、釉里紅的燒成,使具有強烈中國氣派與風格的釉下彩瓷器發展到一個新的階段,在中國陶瓷史上具有重要的意義。
The porcelain making technology of Yuan Dynasty occupies a very important position in the history of China's ceramics. The main kilns of Yuan Dynasty, such as Jun kiln, Cizhou kiln, Huo kiln, Longquan kiln and Dehua kiln, continued to produce traditional varieties on the basis of previous dynasties. Moreover, with the increase of export porcelain, the production scale has been generally expanded, and the large-scale artifacts have increased, and the firing technology has become more mature. Jingdezhen kiln has made a new breakthrough in porcelain making technology. First of all, it is the progress of raw materials for tire making. The "binary formula" method of porcelain stone and kaolin is adopted to increase the firing temperature and reduce the deformation of utensils. As a result, large-scale utensils with great momentum can be produced. Moreover, the maturity of high-temperature color glaze porcelain ended the situation that the glaze color of porcelain before Yuan Dynasty was mainly imitation jade and silver. Many new porcelain varieties were created and burned in Yuan Dynasty, especially the firing of blue and white porcelain and underglaze red porcelain, which made the underglaze color porcelain with strong Chinese style and style develop to a new stage, which is of great significance in the history of Chinese ceramics.
元釉里紅是元代漢族傳統瓷器燒造中最具有代表性的一個品種。釉里紅是用氧化銅在坯胎上繪畫紋飾后罩透明釉,在還原氣氛中一次高溫燒出的白地紅花瓷器。元釉里紅與元青花制作工序大體相同。它們同為釉下彩,唯呈紅色、藍色各異。它們同樣是用筆在胎上繪畫紋飾,但用料銅、鈷有別。它們同需在高溫下燒成,但對氣氛要求不同。釉里紅對窯室中的氣氛要求嚴格,銅非得在還原焰氣氛中才呈現紅色,而青花對窯室中的氣氛要求稍寬,窯室氣氛的變化對鈷呈藍色的影響不大,因此,青花的燒成相對容易,釉里紅由于燒成難度大,產量極低,傳世與出土的元代釉里紅瓷器都很少,可見它的歷史性、藝術性、珍貴性,堪稱漢民族陶瓷藝術的瑰寶。
Yuan underglaze red is one of the most representative varieties of Han traditional porcelain in Yuan Dynasty. Underglaze red is a kind of white ground saffron porcelain which is decorated with copper oxide and covered with transparent glaze in reducing atmosphere. The production process of Yuan underglaze red and Yuan blue and white is roughly the same. They are both underglaze colors, but different in red and blue. They also use pens to paint patterns on the tire, but the materials used are different between copper and cobalt. Both of them need to be fired at high temperature, but the requirements for atmosphere are different. Underglaze red has strict requirements on the atmosphere in the kiln chamber. Copper must be red only in the atmosphere of reducing flame, while blue and white require a slightly wider atmosphere in the kiln chamber. The change of kiln atmosphere has little effect on cobalt blue. Therefore, the firing of blue and white is relatively easy. The production of underglaze red porcelain in Yuan Dynasty is very low due to its high firing difficulty, which shows its history Sex, artistry and rarity can be called the treasure of the ceramic art of the Han nationality.
釉里紅瓷器在元代屬首創階段,紋飾比較簡單,不像青花紋飾那樣繁密細致。題材相應減少,不及青花題材那樣豐富多樣,多見纏枝蓮、纏枝牡丹等等,邊飾多為變體蓮瓣、云肩、蕉葉、回紋、弦紋等。因“釉里紅”瓷器的煉制難度極高,稍有偏差,便往往不能達到預期的一抹艷紅。色彩鮮艷的“釉里紅”難得一見,故元釉里紅顏色為淺紅、黑紅、灰黑色的較多,這也是元代釉里紅瓷器的鑒別要點。元代釉里紅瓷也具有胎子細密、堅致、潔白,釉子白中閃青,非常光潤的特點。紋飾器型多為大罐、高足杯、玉壺春瓶、大盤、碗等等。
In the Yuan Dynasty, the underglaze red porcelain was first created, and its decorative patterns were relatively simple, not as dense and detailed as the blue and white patterns. The themes are reduced correspondingly, not as rich and diverse as the blue and white themes. The most common ornaments are tangzhilian, Wenzhi peony and so on. The border decorations are mostly variant lotus petals, cloud shoulders, banana leaves, palindromes, string patterns, etc. It is very difficult to refine the "underglaze red" porcelain. If there is a slight deviation, it can not achieve the expected red. The bright "underglaze red" is rarely seen, so the underglaze red colors of Yuan Dynasty are light red, black red and gray black, which is also the main identification point of Yuan Dynasty underglaze red porcelain. The Yuan Dynasty underglaze red porcelain also has the characteristics of fine, firm and white fetus, and the glaze is bright blue in white, which is very smooth. Most of the patterns are large jars, Gaozu cups, jade pots, spring bottles, large plates, bowls and so on.
此釉里紅瓷碗,碗底繪錦鯉為主題紋飾,邊飾繪以蕉葉紋、蓮瓣紋、卷草紋等。此碗造型端莊優美,古樸典雅,紋飾流暢灑脫,錯落有致,因元代釉里紅燒造工藝尚未成熟,故釉里紅色澤不夠純正,此碗釉里紅呈豬肝色,繪畫線條不清晰、暈散明顯、呈色不穩定、有飛紅現象,但它仍以其獨特的風格和別具匠心的工藝顯示出元代釉里紅工藝的風采,實屬當今罕見的元代釉里紅瓷,彌足珍貴。
The bottom of the bowl is decorated with brocade carp as the theme, while the edge decoration is painted with banana leaf pattern, lotus leaf pattern and curling grass pattern. This bowl is dignified and beautiful, simple and elegant, with smooth and free patterns. Due to the immaturity of the underglaze red firing process of Yuan Dynasty, the underglaze red color is not pure enough. The bowl underglaze red is pig liver color, with unclear painting lines, obvious halo, unstable color and flying red appearance, but it still shows the process of Yuan Dynasty underglaze red with its unique style and unique craftsmanship It is a rare underglaze red porcelain of Yuan Dynasty.
此件藏品現在展賣于藝品在線商城平臺中,據持寶人介紹說,這件瓷器是祖上傳下來的。曾讓專家老師鑒定過,絕世精品。在本公司得知其有這件罕見珍品,特邀其持這件瓷器參加,現持寶人因資金周轉困難原因。忍痛割愛愿將此件瓷器委托本公司代其通過網絡媒體進行尋找買家。如對此藏品有興趣收藏者,可撥打企業聯系電話:400 686 3616進行洽談。
The collection is now on sale in the art online mall platform. According to the treasure holder, the porcelain was handed down by ancestors. It has been appraised by experts and teachers, and it is a masterpiece. We learned that he had this rare treasure and invited him to take part in it. Now the holder of the treasure has difficulty in capital turnover. We are willing to entrust this porcelain to our company to find a buyer through network media. If you are interested in this collection, you can call the enterprise contact number: 400 686 3616 for discussion.