【藏品名稱】:青花花卉紋盤口壺一對 清代風格
[collection name]: a pair of blue and white flower pattern pan Kou pots in Qing Dynasty style
【藏品類別】:瓷器
[collection type]: porcelain
【藏品數量】:一對
[collection quantity]: one piece
【藏品起拍價】:58萬
[starting price of collection]: 580000
中華民族歷史悠久,傳承延續幾千年之久,太多的傳統消逝在歷史中,瓷器這種工藝是為數不多延續下來的傳統技藝。至今為止瓷器制品任然與我們日常生活息息相關。在收藏界中,瓷器一直都是一個比較熱門的門類,在各類瓷器中青花瓷是最具有藝術代表性的,也是數量最多的。青花瓷將艷麗和素雅做到了完美的和諧統一,其飾色調具有廣泛的可變性,或濃或淡、或寫實、或寫意,皆是巧奪天工,意境深遠。
The Chinese nation has a long history, which has lasted for thousands of years. Too many traditions have disappeared in the history. Porcelain is one of the few traditional techniques that have been inherited. Up to now, porcelain products are still closely related to our daily life. Among all kinds of porcelain, blue and white porcelain has always been the most popular in the field of porcelain collection. Blue and white porcelain has achieved a perfect harmony and unity of gorgeous and simple elegance. Its decorative tone has a wide range of variability, whether thick or light, or realistic, or freehand, are all ingenious and far-reaching artistic conception.
閑暇時間,煮一壺清茶,細細去揣摩一件青花瓷,素胚勾勒,明明只是青白兩色,卻有一種絢麗多彩的感覺,寥寥數筆的勾勒描繪,蜿蜒飄逸;明明落筆簡潔,卻偏有一種自內而外的華美之感;明明恣意風流,卻偏有一種散落空靈的飄逸瀟灑。在天然的泥胚上勾勒繪畫出青花紋飾,再施一層透明釉,最后再入窯燒制,磐涅重生,給人一種瑩潤細膩,紋飾青翠欲滴的別樣美感,就像是一支盛開在時光里永不凋零的青花,美不可言。
In my spare time, I cook a pot of tea and study a blue and white porcelain carefully. It is clear that it is only blue and white, but it has a kind of gorgeous and colorful feeling. The outline of a few strokes is winding and elegant; the writing is concise, but it has a kind of gorgeous feeling from inside to outside; Ming is unrestrained and romantic, but it has a kind of elegant and unrestrained. Blue and white patterns are sketched and painted on the natural clay embryo, and then a layer of transparent glaze is applied. Finally, it is fired in the kiln. Pannie is reborn. It gives people a different aesthetic feeling that the patterns are green and delicate. It is like a blue and white flower in full bloom and never withers in time.
在我國古代,青色是一種象征著吉祥的顏色,在《禮記.月令》中就有記載天子有這樣的習俗:"在立春之時,騎上青馬,穿上青農,帶上青玉,在東郊迎接春天。"這類瓷器有叫白地青花瓷,簡稱青花,是為我國瓷器中的主流品種之一,再者青花瓷將富有民族特色的國畫藝術與瓷器完美的結合一起,更大大提升了它的藝術價值,青花瓷發展到清代,其實是延續明青花的輝煌而逐步走向衰落,這和當時的社會現狀也有著很大的關系。清代順治時期,雖說時間不長,但是剛好為后朝康熙時期進行過度,為康熙青花的巔峰打下堅實的基礎,對青花瓷有所研究的讀者對康熙青花應該都有著很深刻的認知,尤其是康熙時期的"翠毛藍"青花瓷,有著獨特的墨分五色的藝術特點,可謂是將水墨畫和瓷器完美結合一起。
In ancient China, cyan is a symbol of auspiciousness. In the book of rites, it is recorded that the emperor had such a custom: "at the beginning of spring, mount a green horse, put on a green farmer, take a green jade, and greet spring in the eastern suburbs. "This kind of porcelain is called Baidi blue and white porcelain, referred to as blue and white porcelain. It is one of the mainstream varieties of China's porcelain. Moreover, blue and white porcelain perfectly combines the art of traditional Chinese painting with porcelain, which greatly improves its artistic value. The development of blue and white porcelain in the Qing Dynasty is actually a continuation of the brilliant blue and white of the Ming Dynasty, and gradually declines, which is also greatly related to the social status quo at that time Relationship. Although Shunzhi period of Qing Dynasty was not long, it just laid a solid foundation for the peak of Kangxi's blue and white porcelain. Readers who have studied blue and white porcelain should have a deep understanding of Kangxi's blue and white porcelain, especially the "green hair blue" blue and white porcelain in Kangxi period has a unique artistic characteristics of ink separation and five colors, which can be said to be the end of ink painting and porcelain Beauty is united.
這對清代青花花卉紋盤口壺長頸,圈足,器皿完整,胎質細膩,白中泛青,釉光瑩潤,青花料色靛藍之中透出青翠,系典型的蘇麻離青特征,筆路凝聚處有自然下沉鐵銹錫斑,如水墨般細膩洇散,更增添了立體層次感染力!,且足底施白釉,瑩潤乳白泛微青,略顯橘皮紋,底足露胎處有自然之淺火石紅及芝麻銹點,整體品相完美,為舉世罕見之存世孤品,展現出古瓷器的韻美姿態。此壺歷經歲月沖刷,可見其自然裂痕,且呈現出略淺的紅色,具有非常高的收藏價值和升值空間!
This pair of Qing Dynasty blue and white flower pattern pan mouth pot has a long neck, a circle foot, complete utensils, fine texture, blue and white in the pan green, glaze bright and moist, blue and white material color indigo showing green, is a typical Su Ma Li Qing characteristics, the cohesion of the brush path has natural sinking rust tin spots, such as ink fine Yin scattered, but also increased the three-dimensional level of appeal! With white glaze on the soles, the feet are bright and moist, milky white and slightly green, with a slight orange peel pattern. There are natural light flint red and sesame rust spots on the exposed part of the foot. The overall appearance is perfect. It is a rare unique product in the world, showing the charm and beauty of ancient porcelain. This pot after years of erosion, we can see its natural cracks, and a little light red, has a very high collection value and appreciation space!