清代文財神銅像,定價極其合理,將成為此次拍賣銅佛像雜項類炙手可得藏品
The bronze statue of the God of literature and wealth in the Qing Dynasty has a very reasonable price. It will become a collection of miscellaneous items of bronze Buddha statues in this auction
【藏品名稱】:清代文財銅像
[collection name]: bronze statues of literature and wealth in Qing Dynasty
【藏品規格】:高:15.7cm;寬:8cm
[collection Specification]: height: 15.7cm; width: 8cm
【藏品數量】:一件
[collection quantity]: one piece
明清銅像包括財神及武士像、藥王像、關公像、關平和周倉以及托塔李天王、二郎神及其他。財神,是人類乞求財富而幻想產生的一位向人間送財寶之神。俗話說:“財神進門來,四季廣招財。”在中國古代,特別是明清時期,主要流通的貨幣是銀錠,俗稱元寶。因而,元寶就成了“財”的同義語。民間流傳著這樣一段順口溜:“元寶翻一翻,黃金堆如山;元寶浪一浪,黃金滿谷倉;元寶扭一扭,養豬大如牛;元寶揚一揚,養豬大如象。”
The bronze statues of Ming and Qing Dynasties include the God of wealth and warriors, the king of medicine, the image of Guan Gong, Guan Ping and Zhou Cang, as well as the king li of tota, the God Erlang and others. The God of wealth is a God who delivers treasure to the world, which is created by human beings' desire for wealth. As the saying goes, "the God of wealth comes in, and the four seasons attract wealth." In ancient China, especially in the Ming and Qing Dynasties, the main currency in circulation was silver ingot, commonly known as Yuanbao. Therefore, Yuanbao has become a synonym for "wealth". There is a saying among the people: "if Yuanbao is turned over, gold will pile up like a mountain; if Yuanbao waves, gold will fill the barn; if Yuanbao is twisted, pigs will be as big as cattle; if Yuanbao is raised, pigs will be as big as elephants."
在我國民間,關于財神的說法很多。《集說詮真》就說道:“俗祀之財神,或稱北郊祀之回人,或稱漢人趙朗(趙公明)或稱元人何五路,或稱陳人顧希馮五子,聚訟紛如,各從所好,或渾稱曰財神,不究伊誰。”總而言之,中國財神主要有武財神、文財神、萬山財神和五路財神等。一般說來,武財神多認為是趙公明、關羽等;文財神多認為是比干、范蠡等。
In China, there are many opinions about the God of wealth. "Jishuo Zhenzhen" said: "the God of wealth, or the Hui people of northern suburbs, or Zhao Lang (Zhao Gongming), or he Wulu of Yuan Dynasty, or Gu Xi and Feng Wuzi of Chen. There were many disputes, and they were called the God of wealth, regardless of who they were." In a word, the Chinese god of wealth mainly includes the God of martial wealth, the God of wealth of literature, the God of wealth of Wanshan and the God of wealth of the five roads. Generally speaking, the God of wealth of Wu is mostly regarded as Zhao Gongming and Guan Yu, while the God of literature and wealth is mostly regarded as Bigan and Fan Li.
近日煒恒(重慶)有幸征得一件“文財神銅像”參與保利拍賣, 這座財神銅像表情莊重,栩栩如生。外表包漿濃厚,銅像經過歲月的沉淀,色澤十分漂亮。經鑒定為清代晚期銅像真品。該財神銅像具有極大的收藏價值和投資潛質。
Recently, Weiheng (Chongqing) was lucky to get a bronze statue of the God of wealth to participate in the poly auction. This bronze statue of the God of wealth has a solemn and vivid expression. The appearance is thick with slurry. The bronze statue has a beautiful color after years of precipitation. It was identified as a genuine bronze statue in the late Qing Dynasty. The statue has great collection value and investment potential.
委托單位:煒恒(重慶)藝術品有限公司
Client: Weiheng (Chongqing) Art Co., Ltd
公司充分利用藝術品資本化運作的方式,積極開拓,取得了優異的成績,獲得了國內外藏家、眾多藝術品投資人的一致好評和認可。公司與眾多國際和國內知名私人收藏家及國內外藝術品相關從業機構,提供專業、優質、便捷的服務,致力于藝術品的流通環節,真正為客戶服務,為藏家構建一個健康、良性、高效的流通平臺。始終秉承“求真、求實、誠信、和諧”的企業宗旨,努力打造成中國藝術品文化產業中的知名品牌。如對此藏品有興趣收藏者,可登陸煒恒藝術品網站或到公司預約貴賓名額,進行洽談,議價。
The company makes full use of the capital operation mode of artworks, actively develops and achieves excellent results, which has won the unanimous praise and recognition of collectors at home and abroad and many art investors. The company provides professional, high-quality and convenient services with many international and domestic well-known private collectors as well as domestic and foreign art related institutions. It is committed to the circulation of artworks, truly serving customers and building a healthy, benign and efficient circulation platform for collectors. Adhering to the enterprise tenet of "seeking truth, seeking truth, honesty and harmony", we strive to build into a well-known brand in Chinese art culture industry. If you are interested in this collection, you can go to Weiheng art website or make an appointment for VIP to negotiate and negotiate.