明代宣德(公元1426—1435年,明宣宗朱瞻基年號)年間景德鎮御窯廠燒造的青花瓷器,在中國陶瓷發展史上具有很重要的地位。它以其古樸,典雅的造型,晶瑩艷麗的釉色,多姿多彩的紋飾而聞名于世,與明代其他各朝的青花瓷器相比,其燒制技術達到了最高峰,成為我國瓷器名品之一,其成就被稱頌為“開一代未有之奇”。《景德鎮陶錄》評價宣德瓷器:“諸料悉精,青花最貴。”
The blue and white porcelain produced by Jingdezhen imperial kiln factory during Xuande (1426-1435 A.D.) of the Ming Dynasty played an important role in the history of Chinese ceramics. Compared with the blue and white porcelain of other dynasties in the Ming Dynasty, its firing technology has reached the peak and become one of China's famous porcelain products. Its achievements are praised as "the wonder of the first generation". "Jingdezhen pottery record" evaluation Xuande porcelain: "all materials know the essence, blue and white are the most expensive."
成書于清代的《南窯筆記》宣窯中講宣德青花“宣窯一種,極其精雅古樸,用料有濃淡,墨勢渾然而莊重,青花有滲青,鐵皮銹者”。明張應文《清秘藏》論窯器中描述“我朝宣廟窯器,質料細厚,隱隱橘皮紋起,冰裂鱔血紋者,幾與官、汝窯敵。即暗花者、紅花者、青花者、皆發古未有,為一代絕品”。清乾隆年間朱琰《陶說》談宣德窯“按此明宣窯極盛時也,選料、制樣、畫器、題款無一不精”。
The book was written in the Qing Dynasty's notes on Nanyao. Xuanyao describes Xuande's blue and white "Xuan kiln, which is extremely refined and simple. The materials used are thick and light, the ink is clear and solemn, and the blue and white are infiltrated and rusty.". Zhang Yingwen of the Ming Dynasty described in the kiln ware of Qing Mi Cang that "the kiln wares of Xuanmiao in our Dynasty had thin and thick materials, faint orange skin lines, and ice cracked eel blood lines, which were almost antagonistic to the official and Ru kilns. That is, dark flowers, red flowers, blue and white, all of which have never been seen in ancient times, and are of a unique generation. ". In the Qianlong period of Qing Dynasty, Zhu Yan's Tao Shuo talks about Xuande kiln "according to this, when Xuanyao was in its heyday in Ming Dynasty, there were all kinds of exquisite materials, sample making, painting utensils and inscription.
此件“大明宣德年制五彩碗”,規格:碗口18厘米,底8厘米,高8厘米。藏品通體飾以五彩花裝飾,撇口、深弧腹、圈足,胎土精細,釉汁均凈,造型工整,凝重渾厚,胎質細膩。碗造型端正,胎壁厚重,青花色調濃艷,蘇麻離青料的特點突出。
This "five color bowl made in Xuande year of the Ming Dynasty" has a mouth of 18cm, a bottom of 8cm and a height of 8cm. The collection is decorated with multicolored flowers, skimming the mouth, deep arc belly, ring feet, fine fetal soil, clear glaze juice, neat modeling, dignified and thick, and fine texture. The bowl shape is correct, the tire wall is thick, the blue and white color is rich and colorful, and the characteristics of Su Ma Li green material are outstanding.
圈足底內青花雙圈書“大明宣德年制”雙行六字款。此款“大明宣德年制五彩碗”周身飾以五彩花卉紋,碗內底部描繪了姿態不一的五彩花卉圖案,碗下部及圈足飾浪花紋圖案。造型厚重古樸,青花釉潤濃重,是青花瓷器中之代表,亦是明代青花瓷之珍品!
Inside the circle, the blue and white double circle book "the Xuande year system of the Ming Dynasty" is double line and six character. The "five color bowl made in Xuande year of the Ming Dynasty" is decorated with colorful flower patterns all over the body. The bottom of the bowl depicts colorful flower patterns with different postures, and the lower part of the bowl is decorated with wave patterns. It is a representative of blue and white porcelain, and also a treasure of blue and white porcelain in the Ming Dynasty!
瓷器一直是現代收藏品市場的熱點,在各大拍賣行屢創天價。藏家為其美姿所傾倒,紛紛愿以高價購得瓷器。
Porcelain has been a hot spot in the market of modern collectibles and has been setting high prices at various auction houses. The collectors were overwhelmed by its beauty and were willing to pay high prices for porcelain.
企業聯系電話:400 686 3616