青白釉瓷是我國宋代時期燒造的瓷器品種之一。它以釉色介于青、白之間,青中有白、白中閃青而得名。晚清稱為“影青”、“映青”等。宋代文獻僅見青白瓷一名,無影青之稱。晚清至民國有“隱青”、“映青”、“印青”等名稱。如許之衡《飲流齋說瓷》“素瓷甚薄,雕花紋而映出青色者謂之影青”。宋代燒造青白釉瓷的瓷窯較多,而以江西省景德鎮窯所燒造的青白釉瓷器最佳,無論數量、質量、造型、釉色都無可相比,集中地代表了南方青白瓷系的最高水平。
Blue white glazed porcelain is one of the porcelain varieties fired in Song Dynasty. It is named for its glaze color between blue and white, with white in green and flashing blue in white. The late Qing Dynasty was called "Yingqing" and "Yingqing". In Song Dynasty, there is only one name for blue and white porcelain, which is called wuyingqing. From the late Qing Dynasty to the Republic of China, there were "Yinqing", "Yingqing" and "Yinqing". Such as Heng's "Yin Liu Zhai said porcelain," the plain porcelain is very thin, carved patterns and reflect the blue color is called shadow green. ". There were many kilns firing blue and white glazed porcelain in Song Dynasty, and the best one was Jingdezhen kiln in Jiangxi Province, which was incomparable in quantity, quality, shape and glaze color, which represented the highest level of blue and white porcelain system in southern China.
據考古資料分析,景德鎮窯五代時始燒青瓷和白瓷,質地較為粗糙。宋代改燒青白瓷,以質地精良、產量巨大嶄露頭角。青白瓷在釉色上接近南方越窯青瓷的風格,而在造型和裝飾上卻又大量地吸取了北方定窯的特色。因此說,它是集“南青北白”之大成。青白瓷一直享譽海內外。半個世紀以來,特別是近十幾年來,在亞非一些國家遺址中陸續出土了一定數量的我國宋元時期的青白瓷,如日本、南朝鮮、菲律賓、馬來西亞、巴基斯坦、埃及等地都出土過青白瓷,說明在我國宋代青白瓷貿易是十分發達的。
According to the analysis of archaeological data, the celadon and white porcelain were fired in Jingdezhen kiln in the Five Dynasties, and the texture was relatively rough. In the Song Dynasty, blue and white porcelain was used instead, which made it stand out for its excellent quality and huge output. Blue and white porcelain is similar to the celadon style of Yue Kiln in southern China in glaze color, but it absorbs the characteristics of Ding kiln in North China in modeling and decoration. Therefore, it is a collection of "South Green and North white". Blue and white porcelain has been famous at home and abroad. In the past half century, especially in the past ten years, a certain number of celadon and white porcelain from song and Yuan dynasties have been unearthed in some Asian and African countries, such as Japan, South Korea, Philippines, Malaysia, Pakistan, Egypt and other places, which shows that the trade of celadon and white porcelain in Song Dynasty is very developed in China.
景德鎮是青白瓷的故鄉。景德鎮有得天獨厚的自然資源,有豐富的木材可用于燒窯,有優質的高嶺土可用于制瓷坯,還有便利發達的水上交通和深厚的制瓷技術基礎,所以能夠發展成為全國著名的瓷業中心。《陶錄》中說:“景德鎮,宋景德年間燒造。土白壤而填,質薄膩,色滋潤。真宗命進御,瓷器底書‘景德年間’四字。其器尤光致茂美,當時則效,著行海內,天下咸稱景德鎮。”說明到了宋代景德鎮燒造瓷器已發展到了鼎盛時期,后來又創造性地摹仿了青白玉的色調和質感,燒造一種青白瓷,從而博得了“假玉器”的美稱,受到當時社會的歡迎,以至江西南豐、吉安及安徽繁昌等窯口競相仿效,燒造青白瓷成為時髦,在當時南方地區形成了一個以景德鎮為代表的龐大的青白瓷生產體系。
Jingdezhen is the hometown of blue and white porcelain. Jingdezhen has unique natural resources, abundant wood for firing kilns, high-quality kaolin for porcelain body, convenient and developed water transportation and profound porcelain making technology foundation, so it can develop into a famous porcelain industry center in China. "Tao Lu" said: "Jingdezhen, the Song Dynasty Jingde years. Filled with white soil, it is thin and greasy with moist color. Zhenzong ordered to enter the Imperial Palace, and the four characters "Jingde year" were written on the bottom of the porcelain. Its wares are particularly beautiful and beautiful. At that time, they were effective. They traveled in the sea, and the world was called Jingdezhen. " In Song Dynasty, Jingdezhen porcelain had reached its peak. Later, it creatively imitated the color and texture of blue and white jade and made a kind of blue and white porcelain, which won the reputation of "fake jade ware" and was welcomed by the society at that time. Kilns such as Nanfeng, Ji'an and Fanchang in Anhui Province competed to follow suit. Firing blue and white porcelain became fashionable and formed in the southern region at that time Jingdezhen is the representative of a huge blue and white porcelain production system.
北宋時青白瓷的基本特征是胎質細密,呈白色,透光度極好;釉的透明度高,光澤性強,流動性較大,釉色青白,最好的呈色如天青稍淡,釉薄處泛白,積釉處則呈水綠色,北宋偏早的一些器物積釉微泛黃色器型多見盤、碗等日用器皿,還有瓶、壺、盞托、注壺、枕、油盒等,油盒底部多有“吳家盒子記”、“段家盒子記”等標記,均為陽文直書,此外尚有“藍”、“朱”、“程”等共計14家;裝飾的方法主要是刻花和印花,多在碗、盤的內壁,刻花花紋吃刀深淺不同,施釉后,吃刀深處積釉成青綠色,淺處泛白,層次感很強。刻印花圖案內容主要是花卉。
In the Northern Song Dynasty, the basic characteristics of celadon and white porcelain were fine and dense, white, and excellent light transmittance; The glaze has high transparency, strong luster, high fluidity, and blue white color. The best color is as follows: the sky is slightly light, the thin part of the glaze is white, and the accumulated glaze is aqua green. Some utensils in the early Northern Song Dynasty have yellowish accumulated glaze. There are many household utensils such as plates and bowls, as well as bottles, pots, saucers, pouring pots, pillows and oil boxes. At the bottom of the oil boxes, there are "the records of Wu family box" and "Duan family box" In addition, there are 14 "blue", "Zhu" and "Cheng" etc. the decoration methods are mainly engraving and printing, which are mostly on the inner walls of bowls and plates. The carving patterns are different in depth. After glaze, the glaze in the deep part of the knife becomes green, and the shallow part is white, with a strong sense of hierarchy. The main content of the printed pattern is flowers.
南宋中期以后,景德鎮受定窯影響采用復合支圈覆燒法,盤、碗的口沿也形成“芒口”。此時胎質比以前稍粗,釉色可以分為兩類:一類偏白,一類偏青。在造型方面,南宋前期與北宋相似,主要有斗簽碗、平底碟、弧壁淺盤等南宋中晚期碗演變為撇口弧壁形。在裝飾手法方面,南宋早期多為刻花、劃花,內容以牡丹、荷花等花卉為主,也有嬰戲晚期印花很多,圖案層次較多,構圖繁縟,除花卉、水波游魚外,還出現了人物故事題材。這件青白瓷碗具有典型的南宋時期青白瓷特征:撇口,淺底,足部較高而直,青白瓷的釉灰用量多,釉熔后透明度較高。所以,盡管是單色釉,卻有著濃淡深淺的變化,其釉色于平靜中增添了動感,使得此碗既質樸素凈,又不失審美趣味。
After the middle of the Southern Song Dynasty, Jingdezhen was influenced by Ding kiln to adopt the method of compound branch circle, and the mouth edge of plates and bowls also formed "mangkou". At this time, the fetal substance is slightly thicker than before, and the glaze color can be divided into two categories: one is white, the other is blue. In the aspect of modeling, the early Southern Song Dynasty is similar to the Northern Song Dynasty, mainly including the bowl with Dou sign, the dish with flat bottom, and the shallow plate with curved wall, etc. In terms of decoration techniques, in the early Southern Song Dynasty, most of them were carved and carved flowers. The contents were mainly peonies, lotus flowers and other flowers. There were also baby plays. There were many prints in the later stage of the Southern Song Dynasty. There were many layers of patterns and complicated composition. In addition to flowers, water waves and fish, the theme of character stories appeared. The blue and white porcelain bowl has the typical characteristics of the Southern Song Dynasty celadon: the mouth is skimmed, the bottom is shallow, the foot is high and straight, the amount of glaze ash is large, and the transparency of glaze is high after melting. Therefore, although it is a monochromatic glaze, it has a variety of shade and depth. Its glaze color adds a sense of movement to the calm, making the bowl both simple and pure, but also aesthetic taste.
此件藏品現在展賣于藝品在線商城平臺中,據持寶人介紹說,這件瓷器是祖上傳下來的。曾讓專家老師鑒定過,絕世精品。在本公司得知其有這件罕見珍品,特邀其持這件瓷器參加,現持寶人因資金周轉困難原因。忍痛割愛愿將此件瓷器委托本公司代其通過網絡媒體進行尋找買家。如對此藏品有興趣收藏者,可撥打企業聯系電話:400 686 3616進行洽談。
The collection is now on sale in the art online mall platform. According to the treasure holder, the porcelain was handed down by ancestors. It has been appraised by experts and teachers, and it is a masterpiece. We learned that he had this rare treasure and invited him to take part in it. Now the holder of the treasure has difficulty in capital turnover. We are willing to entrust this porcelain to our company to find a buyer through network media. If you are interested in this collection, you can call the enterprise contact number: 400 686 3616 for discussion.