咸豐錢系品種之多,版別之繁,創(chuàng)造了中國(guó)錢幣之最。在浩繁的咸豐系列隊(duì)伍中,也不乏一些稀見(jiàn)品種而為藏者所追崇。
Xianfeng's money system has many varieties and numerous editions, creating the best coins in China. Among the numerous Xianfeng series teams, there are also some rare varieties which are sought after by Tibetans.
此枚咸豐元寶寶泉局當(dāng)百八寶紋宮錢。此錢的型制與行用錢等同,但錢面、背鑄有紋飾,文字及紋飾均清晰俊美無(wú)比,且鑄造規(guī)整,品相極佳,顯示出官鑄特征,因而當(dāng)屬流通紀(jì)念幣性質(zhì),可歸入官鑄花錢類范疇。該錢可能是皇家僅限于賞賜或佛門(mén)供養(yǎng)之用,故鑄量甚少,遺存更為稀見(jiàn)。
This Xianfeng Yuanbao Baoquan Bureau is used as the palace money with 100 treasures. The type of this money is equivalent to the money used for traveling, but the money has ornamentation on its face and back, and the words and ornamentation are clear and beautiful, with regular casting and excellent appearance, which shows the characteristics of official casting. Therefore, it belongs to the nature of circulating commemorative coins and can be classified into the category of official casting and spending money. The money may be limited to reward or Buddhist support by the royal family, so the amount of casting is very small, and the remains are even rarer.
此品錢黃銅質(zhì),黑漆古傳世包漿,錢面文“咸豐元寶”四字間的地章上繪有佛家八寶中的四寶:“花、罐、魚(yú)、長(zhǎng)”,寶字為“爾”寶。錢背文采用單鉤文書(shū)體書(shū)寫(xiě)有蒙文“寶泉”局名和“當(dāng)百”漢字,地章上也繪有另外四寶“輪、螺、傘、蓋”,錢面緣和背緣鑄有連續(xù)“回”字紋。錢文俊秀漂亮,紋飾清晰逼真,佛教意義深厚,傳世黑漆古包漿溫潤(rùn),品相極佳,是一品有紀(jì)念幣意義稀見(jiàn)的咸豐官鑄佛教花錢。
This product is made of yellow and copper, with black lacquer and paste handed down from ancient times. On the seal between the words "Xianfeng Yuanbao", there are four treasures of Buddhism: "flowers, cans, fish, and length", and the word "Er" treasure. Qian Bei's text is written with the name of "Baoquan" and the Chinese character "Dangbai" in Mongolian in single hook style, and the other four treasures "Wheel, Screw, Umbrella and Cover" are also painted on the land seal. The front edge and back edge of Qian Bei are cast with continuous "Hui" characters. Qian Wen is handsome and beautiful, with clear and vivid ornamentation and profound Buddhist significance. The ancient black lacquer is warm and moist, and its appearance is excellent. It is a rare Xianfeng official casting Buddhist spending money with commemorative coin significance.
咸豐朝寶泉局所鑄錢咸豐元寶有“當(dāng)百”、“當(dāng)二百”、“當(dāng)三百”、“當(dāng)五百”、“當(dāng)千”等五種面值。當(dāng)時(shí)采用了銅鐵并鑄的形式。
Xianfeng Yuanbao, which was cast by Xianfeng Chaobaoquan Bureau, has five denominations: "Dang Bai", "Dang 200", "Dang 300", "Dang 500" and "Dang Qian". At that time, copper and iron were cast together.
品相被稱為是“收藏品的生命”。品相的好壞,不僅影響到收藏品價(jià)格的差異,而且還關(guān)系到藏品是否容易變現(xiàn)的問(wèn)題。銅元的品相對(duì)銅元收藏意義尤為重大。機(jī)制銅元無(wú)論是對(duì)表面的光潔度,乃至邊絲的好壞都有嚴(yán)格的要求,任何缺陷都會(huì)影響藏品的價(jià)格。圖案文字清晰、無(wú)磨損,表面平整光潔,邊緣無(wú)明顯撞擊痕跡等,基本可算得上好品相。品相好的銅元值得收藏,即使是普通品種,收藏價(jià)值也較高。
Appearance is called "the life of collectibles". The quality of the collection not only affects the price difference, but also relates to whether the collection is easy to realize. Compared with the collection of copper coins, the products of copper coins are of great significance. Machine-made copper coins have strict requirements on the surface smoothness and even the quality of edge silk, and any defects will affect the price of collections. The pattern is clear, without wear and tear, with smooth surface and no obvious impact marks at the edges, which can basically be regarded as good appearance. Copper coins with good quality are worth collecting, and even common varieties have higher collection value.
藏品雖已飽經(jīng)百年歷史的風(fēng)霜洗禮,幣面卻無(wú)太大的磨損,品相很好,十分精致,是當(dāng)百錢幣里的精品。咸豐年的錢幣在整個(gè)清代是最好的,此幣為咸豐錢幣中的精品,價(jià)值將更高一層,是錢幣收藏品中難得一見(jiàn)的珍品,值得收藏。
Although the collection has been baptized by wind and frost for a hundred years, the coin surface is not worn too much, and the appearance is very good, very delicate, and it is a fine product among hundred coins. The coins of Xianfeng Year are the best in the whole Qing Dynasty. This coin is a fine product among Xianfeng coins, and its value will be higher. It is a rare treasure in coin collections and is worth collecting.
此件藏品現(xiàn)在展賣于藝品在線商城平臺(tái)中,據(jù)持寶人介紹說(shuō),這件古錢幣是祖上傳下來(lái)的。曾讓專家老師鑒定過(guò),絕世精品。在本公司得知其有這件罕見(jiàn)珍品,特邀其持這件古錢幣參加,現(xiàn)持寶人因資金周轉(zhuǎn)困難原因。忍痛割愛(ài)愿將此件古錢幣委托本公司代其通過(guò)網(wǎng)絡(luò)媒體進(jìn)行尋找買家。如對(duì)此藏品有興趣收藏者,可撥打企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616進(jìn)行洽談。
The collection is now on sale in the art online mall platform. According to the treasure holder, this ancient coin was handed down by ancestors. It has been appraised by experts and teachers, and it is a masterpiece. We learned that he had this rare treasure and invited him to take part in it. Now the holder of the treasure has difficulty in capital turnover. We are willing to entrust this ancient coin to our company to find a buyer through network media on its behalf. If you are interested in this collection, you can call the enterprise contact number: 400 686 3616 for discussion.