何文林,男,1944年生于湖南,中國書法家協(xié)會理事,中國書畫家協(xié)會會員,中國書畫院理事,湖北詩詞楹聯(lián)學(xué)會名譽(yù)會長,武漢書法家協(xié)會會員,現(xiàn)為黃鶴樓書畫社名譽(yù)社長,中國藝術(shù)研究院美術(shù)研究員。
He Wenlin, male, born in Hunan in 1944, director of Chinese Calligraphers Association, member of Chinese Calligraphers Association, director of Chinese Painting and Calligraphy Institute, honorary president of Hubei Poetry Couplets Association, member of Wuhan Calligraphers Association, honorary president of Yellow Crane Tower Painting and Calligraphy Society, and art researcher of China Academy of Art.
線條秀美遒勁見。劉文林用筆或者說線條的特點(diǎn),以秀美遒勁見長,這在古往今來的書法中,是極為特殊的。其點(diǎn)畫,眾皆謹(jǐn)于象似,脫落其凡俗。彎弧挺刃,植柱構(gòu)梁,不假界筆直尺。虬須云鬢,數(shù)尺飛動,毛根出肉,力健有余。The lines are beautiful and vigorous. The character of Liu Wenlin's brush or line is distinguished by its beauty and vigor, which is unique in calligraphy throughout the ages. His stippled paintings, all conscientious in the likeness, shed its secular. Curved straight edge, planter beam, straight ruler without false boundary. Qiu Yun Temple, a few feet flying, hair roots out of the flesh, more than strength.
何文林從事書畫研究和創(chuàng)作數(shù)十年,書法以行、草書為主,兼寫楷書、隸書;國畫以梅蘭竹菊花鳥畫為主,兼畫山水。創(chuàng)作風(fēng)格基于傳統(tǒng),博采眾長,個性鮮明,體現(xiàn)功力,面向大眾,雅俗共賞。作品多次參加全國大型畫展,作品廣受社會人士、團(tuán)隊喜愛和收藏,多次在全國大展大賽中獲獎,亦刊載《中國書畫報》、《中國書法家作品集》、《當(dāng)代中國書畫作品收藏大典》等書刊典籍。
He Wenlin has been engaged in the research and creation of calligraphy and painting for decades. Calligraphy is mainly based on cursive script and cursive script, and also writes regular script and official script; Chinese painting is mainly composed of plum, orchid, bamboo, chrysanthemum, flowers and birds. The creative style is based on tradition, drawing on others' strengths, having distinct personality, reflecting skill, facing the public and enjoying both elegance and vulgarity. His works have participated in many national large-scale art exhibitions, and are widely loved and collected by social people and teams. He has won many awards in national exhibitions and competitions, and also published books and periodicals such as Chinese Painting and Calligraphy Newspaper, Collection of Chinese Calligraphers' Works, Collection Ceremony of Contemporary Chinese Painting and Calligraphy Works, etc.
其書法以行,草為主,兼寫楷書和隸書;以梅、蘭、竹、菊、和牡丹等寫意花鳥為主,兼畫山水。其書畫作品立足于傳統(tǒng),畫向現(xiàn)代,雅俗共賞,廣為書畫家愛好者收藏,曾多次在全國書畫大展,大賽上獲獎。
His calligraphy is mainly based on line and grass, and he also writes regular script and official script; With plum, orchid, bamboo, chrysanthemum, peony and other freehand flowers and birds as the mainstay, and painting landscapes. His paintings and calligraphy works are based on tradition and modern, enjoying both elegance and vulgarity. They are widely collected by painters and lovers, and have won awards in many national painting and calligraphy exhibitions and competitions.
近年來國民經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,人們生活水平的不斷提高,進(jìn)入書畫收藏行業(yè)的人也是日益增多,現(xiàn)代書畫收藏的日益大眾化和年輕化,但是真正的意義上的收藏家是少之又少。現(xiàn)代書畫收藏并不僅僅是看到這件藏品是真的能賣多少,而是要懂得怎么樣去欣賞它,怎么去感受它的生命。
In recent years, with the rapid development of the national economy and the continuous improvement of people's living standards, more and more people have entered the painting and calligraphy collection industry, and the modern painting and calligraphy collection has become increasingly popular and younger, but there are very few collectors in the true sense. Modern painting and calligraphy collection is not only to see how much this collection can really sell, but to know how to appreciate it and how to feel its life.
中國書畫的收藏歷史已經(jīng)時間悠久,書畫作為一種陶冶情操的精神文化產(chǎn)物,可以極大的提高投資者的藝術(shù)修養(yǎng)和欣賞能力,具有很高的收藏與鑒賞價值。一幅書畫擺在投資者的眼前,判斷它是否具有收藏價值,首先應(yīng)該要懂得鑒賞。鑒賞需要通過自己的眼力和專業(yè)知識對書畫作品的個人風(fēng)格、年代氣息、民俗文化等進(jìn)行深入的研究和分析。
Chinese painting and calligraphy has a long history of collection. As a spiritual and cultural product of cultivating sentiment, painting and calligraphy can greatly improve the artistic accomplishment and appreciation ability of investors, and has high collection and appreciation value. A painting and calligraphy is placed in front of investors. To judge whether it has collection value, we should first know how to appreciate it. Appreciation requires in-depth study and analysis of the personal style, age and folk culture of paintings and calligraphy works through one's own eyesight and professional knowledge.
企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616