玉壺春瓶,最經典瓷瓶之一,以玉壺先春詩句而得名,最早是一種酒器,宋代時形制固定下來,到了明清時,玉壺春瓶變為單純的陳設觀賞器。造型為撇口、細頸、碩腹、圈足的瓶式。
此藏品口沿往外撇出,瓶頸細長,瓶腹下垂,圈足露胎,整個瓶身施以白釉。造型素雅含蓄、簡約大氣,線條轉折流暢舒朗,備受歷朝歷代老百姓們的喜愛。在宋朝時期,多個窯廠大量燒制玉壺春窯以滿足人們的需求,這件白釉玉壺春瓶便是其中一件精品。
玉壺春瓶以隨時代變化而不同的弧線構成柔和勻稱的瓶體,時代特征明顯。 宋代已經出現,定窯、龍泉窯、景德鎮窯、汝窯、耀州窯、鈞窯都有燒制。 玉壺春瓶亦有帶蓋者。與早期相比,明、清景德鎮窯制品胎薄體輕,釉色瑩潤,有青花、 釉里紅、五彩、斗彩、粉彩、素三彩諸多品種,非常精美。是難得的收藏佳品
The Yuhuchun bottle, one of the most classic porcelain vases, named after the Yuhu Xianchun poem. It was originally a wine vessel. The shape and system of the Song Dynasty were fixed. In the Ming and Qing Dynasties, the Yuhuchun bottle became a simple ornamental ornamental vessel. . The shape is a bottle style with a narrow mouth, a thin neck, a large abdomen, and a round foot.
The mouth of this collection is skewed out, the bottleneck is slender, the belly of the bottle is drooping, the feet are exposed, and the whole bottle is covered with white glaze. Although there is no decoration on the wall of the bottle, the shape is elegant and subtle, simple and elegant, and the lines are smooth and smooth, which has been loved by ordinary people in all dynasties. During the Song Dynasty, many kilns fired a large number of jade pot spring kilns to meet people's needs. This white glazed jade pot spring bottle is one of the finest pieces.
The Yuhuchun bottle has a soft and well-proportioned body with different arcs that change with the ages, with obvious characteristics of the times. Song Dynasty has appeared, Ding kiln, Longquan kiln, Jingdezhen kiln, Ru kiln, Yaozhou kiln, Jun kiln are all fired. There are also lids for Yuhuchun bottles. Compared with the early days, Jingdezhen kilns in the Ming and Qing dynasties are thin and light, and have a shiny glaze. There are many varieties of blue and white, red in glaze, colorful, bucket color, pastel and plain three-color, and they are very exquisite. Is a rare collector's item