“清代花卉壽字紋銀碗”器形大氣、飽滿,做工精細,圓形,折口,圈足,弧腹,造型古樸敦厚,工藝講究,屬中國清代老銀碗,雕刻花卉、壽字紋飾,制作精細,工藝高超,屬其中精品。此碗華麗富貴,有“集百世福氣、一生長壽健康”的美好寓意,紋飾刻劃細致入微,碗底刻“壽”字,寓意吉祥。銀質精純,手感細膩柔和,質感極佳。醇厚的包漿透露出厚重的歷史感,具有較高收藏價值,堪稱佳作。銀器的歷史距今已有五千多年,“銀”常會被做成首飾、日用品或者服裝飾品等,早期只有王公貴族和上層人士能夠使用。“壽”字銀碗,傳承富貴,寓意長壽,是寓有平安吉祥的傳世至寶。
The "Silver Bowl with Flowers and Longevity Characters in the Qing Dynasty" has a generous shape, fullness, fine workmanship, round, folded, ringed feet, curved abdomen, simple and simple in shape, exquisite craftsmanship, it is an old silver bowl in the Yuan Dynasty in China, with carved flowers and decorations , Exquisite production and superb craftsmanship, it is among the finest products. This bowl is gorgeous and rich, with the beautiful meaning of "collecting the blessings of a hundred generations, longevity and health". The decorations are meticulously carved, and the word "shou" is engraved on the bottom of the bowl, which implies auspiciousness. The silver is pure, delicate and soft, and the texture is excellent. The mellow patina reveals a profound sense of history, which has high collection value and can be called a masterpiece. Silverware has a history of more than 5,000 years. "Silver" is often made into jewelry, daily necessities, or costume decorations. In the early days, it was only used by princes and nobles and the upper class. The silver bowl with the word "Shou" inherits wealth, meaning longevity, and is the treasure of peace and good fortune.