黃花梨家具是“明式家具”的代表之作,但這并不意味著黃花梨家具多產(chǎn)于明代。“明式家具”只是將尚簡潔、重自然、求舒適等特征的家具統(tǒng)稱為一類。
Huanghuali furniture is the representative work of Ming furniture, but it does not mean that Huanghuali furniture was mostly produced in Ming Dynasty. "Ming-style furniture" only refers to furniture which is simple, natural and comfortable.
黃花梨于明代一枝獨秀,至清代與紫檀共榮。在它盛極一時的明清時期,始終物稀為貴,價可奪金。
Huanghuali outshine others in Ming Dynasty, and shared prosperity with rosewood in Qing Dynasty. During the Ming and Qing Dynasties, when it was in its heyday, things were always scarce, and prices could win gold.
有古籍記載,一只黃花梨床在明代值銀12兩,而當(dāng)時的一個丫環(huán)還值不到1兩白銀。也就是說,一只黃花梨床已然抵得十余人身價,可見貴重之極。
According to ancient records, a huanghuali bed was worth 12 taels of silver in Ming Dynasty, while a maid at that time was worth less than 1 tael of silver. That is to say, a huanghuali bed is worth more than ten people, which shows that it is extremely valuable.
中華人民共和國成立后,國家以黃花梨制成家具及工藝擺件出口海外,為國家創(chuàng)造外匯收入,民間消費幾乎為零。
After the founding of the People's Republic of China, furniture and craft ornaments made of huanghuali were exported overseas, which created foreign exchange income for the country, and private consumption was almost zero.
改革開放以后,黃花梨始入市場,價格連年攀升,從幾千元一噸升至幾千元一市斤,漲幅令人瞠目不及,成為與羊脂玉、田黃石等同樣身價飆升最快的自然珍品,快速登上了物華天寶的頂級奢侈品殿堂,接受人們的膜拜與嘆賞。
After the reform and opening-up, Huanghua Pear entered the market, and its price rose year after year, from several thousand yuan per ton to several thousand yuan per kilogram, with an astonishing increase. It became the fastest-rising natural treasure with the same price as sheep fat jade and Tian Huangshi, and quickly boarded the top luxury hall of Wuhua Tianbao, accepting people's worship and admiration.
價格的飛升自然也引起社會的不同反響,有人認為黃花梨價格曲高和寡,不僅自絕生路,且有炒作之嫌。當(dāng)然,持這種觀點的人也面臨著曲高和寡的尷尬。
The soaring price naturally causes different social repercussions. Some people think that the price of huanghuali is too high and too low, which is not only self-defeating, but also suspected of speculation. Of course, people who hold this view are also faced with the embarrassment of being too high and too low.
炒作通常含有明確的利益目的,海南黃花梨已有數(shù)年沒有正規(guī)的市場供應(yīng),買家持幣待貨,如淘古董。炒作勞而無功,質(zhì)疑自尋無趣。
Speculation usually has a clear interest purpose. Hainan huanghuali has not been officially supplied in the market for several years, and buyers hold money and wait for goods, such as finding antiques. Speculation is futile, and questioning is boring.
有觀點認為,黃花梨已成天價,理應(yīng)到此為止。但更多的聲音卻斷言升值僅是時間問題。因為黃花梨成材以百年為計,而喜愛并有能力收藏的人卻與日俱增,供求關(guān)系必將日益尖銳。
Some people think that huanghuali has become a sky-high price, so it should stop here. But more voices assert that appreciation is only a matter of time. Because huanghuali has been used for 100 years, the number of people who love and have the ability to collect it is increasing day by day, and the relationship between supply and demand will become increasingly acute.
如同鉆石、翡翠、田黃、名玉的價值多以成色及重量分貴賤,而少以年份論高低一樣,當(dāng)海南黃花梨木材徹底難覓其蹤時,其供求關(guān)系勢必推動新仿家具的價位向古董家具靠近,當(dāng)越南黃花梨同樣一木難求時,其價格也將迅速向海南黃花梨靠近。喜愛和稀少是一對不可回避的矛盾,價格便是平衡其間的有效杠桿。
Just as the value of DIA, Emerald, Tianhuang and Famous Jade is divided into high and low by color and weight, but less by year, when Hainan huanghuali wood is hard to find, the relationship between supply and demand will inevitably push the price of new imitation furniture closer to antique furniture, and when Vietnamese huanghuali is also hard to find, its price will quickly approach Hainan huanghuali. Love and scarcity are an unavoidable contradiction, and price is an effective lever to balance them.
企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616