光緒元寶是大清光緒年流通大面值貨幣之首,是我國首批引進(jìn)海外技術(shù)的印發(fā)流通貨幣,對(duì)于現(xiàn)今也蘊(yùn)藏了一定歷史意義。近幾年來,古錢幣的市場(chǎng)行情獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷,受到錢幣愛好者們的極力追捧。同時(shí),隨著各地拍場(chǎng)古錢幣的交易場(chǎng)次變得越來越多,我們可以預(yù)見,古錢幣在藏品市場(chǎng)中的位置,開始變得更為重要和愈加珍貴。
Guangxu Coins is the first large denomination currency circulated in Guangxu Year of the Qing Dynasty. It is one of the first circulating currencies introduced overseas technology in China, and it also has certain historical significance for today. In recent years, the market of ancient COINS is leading the way, and it is sought after by coin lovers. At the same time, as more and more ancient COINS are sold at auction, we can foresee that ancient COINS are becoming more important and more valuable in the collection market.
江蘇省造光緒元寶是錢幣收藏的大類,歷來都受到很多藏家的關(guān)注,不同版別的光緒元寶都有獨(dú)特的韻味,值得藏家深品。特別以江蘇省造光緒元寶為例,錢幣類的拍賣中,江蘇省造和北洋造光緒元寶備受青睞,成為很多買家追逐的焦點(diǎn)。
The Guangxu ingot made in Jiangsu province is a kind of coin collection, which has always been concerned by a lot of collectors. The different editions of Guangxu ingot have their unique charm and are worthy of collectors' deep taste. Take the Guangxu ingot made in Jiangsu Province as an example. In coin auctions, the Guangxu ingot made in Jiangsu province and The Guangxu Ingot made in Beiyang Province are highly favored and become the focus of many buyers.
近期我司征集到一枚品相上佳的江蘇省造光緒元寶,
江蘇省造光緒元寶十文銅圓正版銅圓的正面是:上緣“江蘇省造”,兩側(cè)鑄滿文,下緣“每元當(dāng)制錢十文”,中間是直讀“光緒元寶”,中心有滿文,譯成漢字是“寶蘇”兩字。有珠圈,珠圈是由99個(gè)小點(diǎn)組成。
The front side of the copper circle is: "Made in Jiangsu Province" on the upper edge, with manchu characters on both sides, and "Ten characters on each yuan to make money" on the lower edge. There are beads. The beads are made up of 99 dots.
背面上緣“KIANG-SOO”,下緣“TEN CASH”,兩側(cè)各有一個(gè)實(shí)心五瓣花,中間一條長七尾飛龍,即從上往下數(shù)第三根尾毛和右邊的云朵相連,第四根龍尾毛比第三根更長。珠圈由109個(gè)小點(diǎn)組成,外齒邊在一公分的弦相對(duì)的弧邊上有16條齒線。
"Kiang-soo" on the upper edge of the back, "TEN CASH" on the lower edge, with a solid five-petal flower on both sides, and a long seven-tailed dragon in the middle, that is, the third tail hair from the top down is connected with the clouds on the right, and the fourth tail hair is longer than the third. The bead ring is composed of 109 dots, and the outer tooth edge has 16 tooth lines on the side of the arc opposite the chord of one centimeter.
該幣制作精美,圖案考究,內(nèi)容豐富,磨損自然,錢幣經(jīng)過無情歲月的洗禮及紛亂的戰(zhàn)爭年代而留下了歷史的烙印!極具歷史收藏價(jià)值!中國古代錢幣歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,品種紛繁,多姿多彩,是中華民族傳統(tǒng)文化中的瑰寶。幾千年來中國的貨幣文化,凝聚著中華民族的智慧與才能,創(chuàng)造出自成體系、光彩奪目、獨(dú)具特色的東方貨幣文化。
The COINS are exquisitely made, exquisitely patterned, rich in content, and naturally worn. The COINS have left a mark of history after the baptism of merciless years and turbulent years of war! Has the historical collection value extremely! Chinese ancient coin has a long history, a long history, a variety of diverse, colorful, is the treasure in the traditional culture of the Chinese nation. For thousands of years, China's currency culture embodies the wisdom and talent of the Chinese nation, creating a systematic, brilliant and unique Oriental currency culture.
在古董收藏品領(lǐng)域里,用很不變的規(guī)律就是“物依稀為貴”原則,這幾乎適用于所有的收藏品類別。有一些朝代存在的時(shí)間很短暫,因此這一時(shí)期的鑄錢量就不會(huì)太大,存世量自然也就稀少,能流傳到現(xiàn)今的更是難能可貴了。
In the field of antique collectibles, a very constant rule is "less is more," which applies to almost every category of collectibles. Some dynasties existed for a short time, so the amount of money cast in this period would not be too large, and the amount of money left would be rare, especially the ones that can be handed down to today.