清代錢幣如星河般燦爛,而要論古錢幣的價(jià)值,當(dāng)屬清朝光緒年間流通的貨幣——光緒元寶為最。清朝是我國最后一個(gè)封建王朝,其后期的衰落可謂造成了中國歷史上最為混亂的時(shí)期,清政府的無能顯而易見,然窮則思變,洋務(wù)運(yùn)動(dòng)無疑是清朝統(tǒng)治者做出積極進(jìn)取的重要舉措,而基于洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的影響,鑄幣業(yè)也發(fā)生了改變。
The Qing Dynasty coins are as brilliant as a star river. In terms of the value of ancient coins, Guangxu Yuanbao, the currency circulating in the Guangxu period of the Qing Dynasty, is the most important. The Qing Dynasty is the last feudal dynasty in China. The decline of the late Qing Dynasty can be described as the most chaotic period in Chinese history. The incompetence of the Qing government is obvious. However, poverty leads to change. The Westernization Movement is undoubtedly an important measure for the rulers of the Qing Dynasty to make positive progress. Based on the influence of the Westernization Movement, the coinage industry has also changed.
清末銅價(jià)劇漲,民間毀錢為銅,以獲數(shù)倍之利,市面出現(xiàn)錢荒。廣東因停鑄制錢,市面制錢日乏,小額流通十分不便。為救錢荒,同時(shí)受香港銅元及外幣影響,光緒26年6月,兩廣總督德壽與前總督李鴻章奏準(zhǔn)廣東仿香港銅仙鑄造機(jī)制銅元。
At the end of the Qing Dynasty, the price of copper rose sharply, and people destroyed money for copper in order to obtain several times the profit. Due to the discontinuation of casting and making money in Guangdong, there is a shortage of money in the market, so it is very inconvenient to circulate small amount of money. In order to save the money shortage, affected by Hong Kong copper dollar and foreign currency at the same time, in June 26, Guangxu governor de Shou and former governor Li Hongzhang agreed that Guangdong should imitate Hong Kong copper immortal to cast copper coins.
此枚錢幣正面珠圈內(nèi)鑄“光緒元寶”四字直讀;珠圈外環(huán)上為滿文及戶部,左右兩側(cè)各有兩朵五星小花飾之,下環(huán)“當(dāng)制錢二十文”,字體工整秀麗,端莊大方,有著較高的書法藝術(shù)價(jià)值。
On the front of the coin, "Guangxu Yuanbao" is inscribed inside the bead circle. The outer ring of the coin is Manchu and Hubu, with two five-star flowers on the left and right sides. The lower ring is "20 pieces of coin making". The font is neat and beautiful, dignified and generous, and has high calligraphy art value.
錢幣背面中央鑄龍圖,龍紋極其壯麗美觀,線條粗細(xì)有致,深淺分明,鑄造工藝高超,神龍紋飾活靈活現(xiàn),栩栩如生。錢幣背面外緣上方書“HU POO”,下緣書“20CASH”英文字樣。
On the back of the coin, the dragon pattern is very magnificent and beautiful. The lines are thick and thin, and the depth is clear. The casting technology is superb. The dragon pattern is vivid and vivid. On the back of the coin, Hu poo is written on the top of the outer margin and 20cash is written on the lower margin.
錢幣表面的包漿自然醇厚、歷史留下的痕跡清晰可見,歷史過渡性自然,歷史價(jià)值深厚,此外此幣為錯(cuò)版幣,十分稀有,所謂物以稀為貴。意義深遠(yuǎn),極具藝術(shù)觀賞價(jià)值和歷史收藏價(jià)值。
The surface of the coin is natural and mellow, the traces left by history can be seen clearly, the historical transition is natural, and the historical value is deep. In addition, this coin is a wrong edition coin, which is very rare. The so-called thing is rare. It is of far-reaching significance and has great artistic appreciation value and historical collection value.
此件藏品現(xiàn)在展賣于古玩行商城平臺(tái)中,據(jù)持寶人介紹說,這件古錢幣是祖上傳下來的。曾讓專家老師鑒定過,絕世精品。在本公司得知其有這件罕見珍品,特邀其持這件古錢幣參加,現(xiàn)持寶人因資金周轉(zhuǎn)困難原因。忍痛割愛愿將此件古錢幣委托本公司代其通過網(wǎng)絡(luò)媒體進(jìn)行尋找買家。如對(duì)此藏品有興趣收藏者,可撥打企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616進(jìn)行洽談。
The collection is now on display on the platform of the antique shop. According to the treasure holder, the ancient coin was handed down from the ancestors. It has been appraised by experts and teachers and is a peerless masterpiece. After learning that it has this rare treasure, our company specially invited it to take part in this ancient coin. Now the holder of the treasure has difficulty in cash flow. I am willing to entrust this ancient coin to our company to search for a buyer through internet media. If you are interested in this collection, you can call the business contact number: 400 686 3616 for negotiation.