一帶一路《B&R融璽》北京工美集團國禮中心首發
The belt and road initiative's "B&R Rongxi" Beijing Gongmei Group Guoli Center Starts
一帶一路《融璽》新聞發布會在國禮中心召開,工美領導與大師為藏品揭幕
“一帶一路”是中國在國際合作領域的偉大倡議,從“絲綢之路”到“一帶一路”,中國一直秉承“包容、融合、繁榮”的主旨,力求和“一帶一路”沿線國家達到“交融共榮”的發展目標。
The belt and road initiative's "Rongxi" press conference was held at the Guoli Center. The leaders and masters of the US and the industry unveiled the collection. "the belt and road initiative" is China's great initiative in the field of international cooperation. From the "Silk Road" to "the belt and road initiative", China has always adhered to the theme of "tolerance, integration and prosperity" and strived to achieve the development goal of "blending and prosperity" with the countries along the "the belt and road initiative".
為配合“一帶一路”文化傳播,“一帶一路”國際文化傳播排頭兵:中國國際文化傳播中心,在接到“一帶一路”國際文化交流任務后,首次推出和監制“一帶一路”文化藏品:一帶一路《融璽》。
In order to cooperate with the "the belt and road initiative" cultural communication, the "the belt and road initiative" international cultural communication leader: China International Cultural Communication Center, after receiving the "the belt and road initiative" international cultural exchange mission, for the first time launched and supervised the "the belt and road initiative" cultural collection: the belt and road initiative's "Rongxi".
一帶一路《B&R融璽》由“一帶一路北京國際合作高峰論壇”國禮提供方:北京工美集團國禮中心出品,中國工藝美術大師、創作者張鐵成大師歷時三年,親自創作而成。
The belt and road initiative's "B&R Seal" was produced by the State Ceremony Provider of the "the belt and road initiative Beijing International Cooperation Summit Forum": the State Ceremony Center of Beijing Gongmei Group. It took three years for the master of Chinese arts and crafts and creator Zhang Tiecheng to create it himself.
將紀念國家重大事件的國之重器“鼎”,代表友誼、連接、繁榮的“橋”,代表權威和紀念里程碑事件的“璽”和中華民族圖騰“龍”融合一起,此為第一“融”;將國禮創作大師張鐵成的玉雕藝術,國際藝術家舒勇的當代藝術《絲路金橋》,著名書法藝術家沈鵬的書法藝術,著名故宮篆刻藝術家王玉書的篆刻藝術完美結合,此為第二“融”;篆印首次采用“中文篆字”、“英文”、“圖形~《絲路金橋》”相結合,此為第三“融”。
This is the first "fusion" that combines the "tripod", the national weight that commemorates major national events, the "bridge" that represents friendship, connection and prosperity, the "seal" that represents authority and commemorates milestone events, and the "dragon" that is the totem of the Chinese nation. The second "harmony" is the perfect combination of the jade carving art by Zhang Tiecheng, a national ceremony creation master; the contemporary art "Silk Road Golden Bridge" by Shu Yong, an international artist; the calligraphy art by Shen Peng, a famous calligraphy artist; and seal cutting, a famous Imperial Palace seal cutting artist Wang Yushu. For the first time, seal character is combined with "Chinese seal character", "English" and "figure-silk road golden bridge", which is the third "harmony".
北京工美集團國禮中心出品的一帶一路《B&R融璽》原料均選自新疆和田玉,并由玉璽形制傳承人張鐵成大師及團隊親自把關。每方玉璽雕刻需要近300道工序,完全按照國禮規格純手工打造。
The raw materials of the belt and road initiative's "B&R Rongxi" produced by the Guoli Center of Beijing Gongmei Group are all selected from Xinjiang Hotan Jade, and the seal shape inheritor Zhang Tiecheng and his team have personally checked it. The carving of each imperial seal requires nearly 300 processes and is completely hand-made in accordance with the national ritual specifications.
和田玉在我國有3000多年的歷史。是我國玉文化的部分主體內容,是中華民族文化寶庫中的珍貴遺產和藝術瑰寶,具有極其深厚的文化底蘊。玉璽是指皇帝的玉印。始于秦。古代印、璽通稱,以金或玉為之。玉璽始于周朝,才有璽和印之分,皇帝用的印叫璽,而臣民所用只能稱為印。和田玉和玉璽是我國古文化的最頂尖的代表物品,一帶一路《b&r融璽》,將兩者結合在一起,也必將成為收藏界一道亮麗的風景。
hetian jade has a history of more than 3000 years in china. it is a part of the main content of chinese jade culture, a precious heritage and art treasure in the cultural treasure house of the chinese nation, and has a profound cultural heritage. the jade seal refers to the jade seal of the emperor. it started in qin dynasty. ancient seals and seals are commonly known as gold or jade. the jade seal began in the zhou dynasty. it can be divided into seal and seal. the seal used by the emperor is called seal, while the seal used by the subjects can only be called seal. hetian jade and jade seal are the most representative items of the ancient culture in china. along the way, "b&r rong xi" will combine the two, and it will also become a beautiful landscape in the collection.
一帶一路《b&r融璽》甄選曠世珍稀的上等和田玉精雕而成。和田玉本是皇家御貢,經過幾千年的開采,已是幾近枯竭的礦產資源,挖掘成本和人工成本居高不下,再加上越來越多的人涉足和田玉藝術品收藏、投資,促使和田玉30年漲幅超萬倍,年漲幅保持在50%以上!經過一帶一路《b&r融璽》這次大工程后,如此品質的和田玉料恐再難出現。
along the way, "b&r rong xi" selected the rare and precious fine hetian jade carved into it. hetian jade is a royal imperial tribute. after thousands of years of exploitation, it has been almost exhausted mineral resources. the excavation cost and labor cost remain high, and more and more people are involved in the collection and investment of hetian jade artworks. it has promoted tian yu and b&r over 10000 times over the past 30 years, and the annual increase is over 50%. after such a big project along the way, "the melting of the xi", such a quality and tian yu i'm afraid it's hard to come back.
收藏界,除了字畫備受追捧之外,玉石的收藏和投資也是備受人們關注。中國人從古代就開始“玩玉”,發展到現在,在雕刻工藝持續發展之下,在人們經濟快速發展之下,玉石收藏投資更是呈現出了強勁的發展力。《融璽》以玉石作為載體,注入合作共贏精神,有著不言而喻的紀念和收藏意義。
in the collection field, in addition to the popularity of calligraphy and painting, the collection and investment of jade are also concerned by people. chinese people have been playing with jade since ancient times. now, with the continuous development of carving technology and the rapid development of people's economy, jade collection investment has shown a strong development force. with jade as the carrier and the spirit of win-win cooperation, rongxi has a self-evident significance of commemoration and collection.
鄭州臻哲網絡科技有限公司
Zhengzhou Zhen Zhe Network Technology Co., Ltd.
咨詢熱線:4006863616
Hotline: 4006863616