溪水的日夜浸潤(rùn),田土的萬(wàn)年蘊(yùn)藏,賦予了田黃細(xì)潔晶瑩、溫潤(rùn)可人的獨(dú)特質(zhì)感。田黃石,產(chǎn)于福建福州市北郊?jí)凵较叺乃镏校蚴喾狐S色,故得其名。產(chǎn)量稀少的田黃當(dāng)屬壽山石中的極品,被譽(yù)有“石中之王”之美稱。早在一千多年前,我國(guó)已有人開(kāi)始采集,到了明清兩代田黃石更是盛名于世。許多達(dá)官顯貴,文人雅士競(jìng)相刻意收集田黃石。相傳清初時(shí)期皇帝祭天,神案上都少不了一方上品田黃石。因此,田黃石一直盛名不衰,身價(jià)倍增。
The infiltration of streams day and night and the ten thousand-year storage of field soil endow Tian Huang with a unique texture of fine, clean, crystal and warm. Tian Huangshi, produced in the paddy field near Shoushan Creek in the northern suburb of Fuzhou City, Fujian Province, is famous for its yellow stone color. Tian Huang, whose output is scarce, is the best among Shoushan rocks and is reputed as the "king of rocks". As early as more than 1,000 years ago, some people started collecting in our country, and by the Ming and Qing dynasties, Tian Huangshi was even more famous in the world. Many dignitaries, scholars and scholars competed to collect Tian Huangshi deliberately. It is said that in the early Qing Dynasty, when emperors offered sacrifices to heaven, one of the top-grade Tian Huangshi was indispensable in all divine cases. As a result, Tian Huangshi has enjoyed a long-standing reputation and has doubled its value.
【規(guī)格】:長(zhǎng)7cm、寬7cm、高11.5cm,重1447.6克。
"Specifications": length 7cm, width 7cm, height 11.5cm, weight 1447.6 grams.
【價(jià)格】:288萬(wàn)
"Price": 2.88 million
田黃產(chǎn)于福州市壽山鄉(xiāng)“壽山溪”兩旁之水稻田底下、呈黃色而得名。是壽山石品種中的珍品。廣義的田黃石指“田坑石”,狹義的田黃石指田坑石中發(fā)黃色者。物理性質(zhì)、工藝美術(shù)特征方面,田黃石與壽山石相近,已成為名貴的印章石品種。
Tian Huang was born under the paddy fields on both sides of "Shoushan Creek" in Shoushan Township of Fuzhou City. It was named after its yellow color. It is a treasure among Shoushan stone varieties. In a broad sense, Tian Huang Stone refers to "Tian Keng Stone", while in a narrow sense, Tian Huang Stone refers to those who have yellow hair in Tian Keng Stone. In terms of physical properties and characteristics of arts and crafts, Tian Huangshi is similar to Shoushan Stone and has become a rare Yin Zhangshi variety.
田黃印章是在印章里比較高貴的材料,但是在如何認(rèn)識(shí)和識(shí)別田黃材質(zhì)的問(wèn)題上,一般藏家還不是很清楚。因?yàn)樘稂S是福建壽山出產(chǎn)的泥石而已,由于在形成時(shí)與壽山石里面的成分有一定的差異,所以造成了顏色、硬度的區(qū)別。一般人認(rèn)為壽山石和田黃是兩碼事,其實(shí)在研究者面前只要能證明在福建壽山出產(chǎn)的這種性狀的石頭,不管它材料成分有多大差異都應(yīng)該以田黃對(duì)待。這才是它的真實(shí)性。田黃還是有一定存在量的。當(dāng)然人們要是以國(guó)家博物館的三聯(lián)印章和臺(tái)灣的博物館的九讀印章的實(shí)物作為成本標(biāo)本和視覺(jué)標(biāo)本,就可以一目了然。其實(shí)鑒定田黃并不復(fù)雜。田黃,石中帝王,歷來(lái)是帝王及王公貴族競(jìng)相獵取之案頭雅物,是權(quán)貴、身份的象征。
Tian Huang seal is a relatively noble material in the seal, but on how to recognize and identify Tian Huang material, the general collectors are still not very clear. Because Tian Huang is only mud and rock produced in Shoushan Mountain in Fujian Province, there is a certain difference in composition between it and Shoushan Stone when it is formed, thus causing the difference in color and hardness. It is generally believed that Shoushan Stone and Tian Huang are two different things. In fact, in front of researchers, Tian Huang should be treated as long as it can prove the character of Stone produced in Shoushan Mountain, Fujian Province, no matter how different its material composition is. This is its authenticity. Tian Huang still exists in a certain amount. Of course, if people use the three seals of the national museum and the nine-reading seals of the Taiwan museum as cost specimens and visual specimens, they can see at a glance. In fact, the identification of Tian Huang is not complicated. Tian Huang, an emperor in stone, has always been a desk delicacy hunted by emperors and nobles, and is a symbol of power and status.
田黃印章昂貴而稀有。整體為淡柔黃色,石質(zhì)具田坑石特征。橘皮紅田為上三坂所產(chǎn)。色素以紅,黃為主,尤以深紅居多。色似紅橘皮,而紅得更深更濃,似紅琥珀,但比琥珀溫婉可親。肌理蘊(yùn)極細(xì)致之蘿卜紋,綿密而欲化。其質(zhì)純優(yōu),凝靈成凍,為田石中色度最飽和者。橘皮紅應(yīng)為正紅田,占田石產(chǎn)量比例中最少部分,且材積多不盈兩,故極稀罕。材、形好的橘皮紅被列為田石的極品。
Tian Huang seal is expensive and rare. The whole is light soft yellow, and the stone has the characteristics of tiankeng stone. Orange peel and red field are produced by Shangsanban. Pigments are mainly red and yellow, especially crimson. The color is like red orange peel, while the red is deeper and thicker, like red amber, but gentle and amiable than amber. The skin texture contains extremely detailed radish patterns, which are dense and want to be melted. Its quality is pure and excellent, and it is congealed and frozen. It is the one with the most saturated color in the field stone. Orange peel red should be Zhenghong field, accounting for the least part of the field stone output, and the volume is not more than 2%, so it is extremely rare. Wood and well-shaped orange peel red are listed as the best grade of Tian Shi.
圖文中此印章近橙黃如桔皮,色澤純正,質(zhì)地細(xì)膩、溫潤(rùn),手摸有滑感,肌理隱約可見(jiàn)到一條條猶如蘿卜纖維的紋理,印體大氣,印文雅健流利,遒勁精美,品相完整,為田黃珍品,極具有收藏價(jià)值,俗語(yǔ)有言,“黃金易得,田黃難求。”自古藏家每得一塊田黃都視其為絕世珍寶,愛(ài)不釋手。古書(shū)曾記載:“無(wú)根而璞,無(wú)脈可尋,珍奇稀有”,在當(dāng)今市場(chǎng)上值得收藏購(gòu)買。
In the picture and text, the seal is orange like orange peel, pure in color, fine and smooth in texture, smooth in hand feel, and faintly visible in texture like radish fibers. The seal is atmospheric in body, elegant and fluent in printing, elegant and elegant in appearance, and complete in appearance. It is a rare piece of Tian Huang and has great collection value. As the saying goes, "Gold is easily available, but Tian Huang is hard to find." Since ancient times, Tibetans have always regarded every piece of Tian Huang as a peerless treasure and could not put it down. Ancient books once recorded that "without roots, there is no pulse to find, rare and rare", which is worth collecting and purchasing in today's market.
田黃印章,石質(zhì)溫潤(rùn)細(xì)膩,黃色明亮中微紅,是上等的“黃金黃”顏色。印章為不規(guī)則形狀,正反兩面均采用薄意雕技法,兩面共同構(gòu)成一幅完整的山水人物畫(huà)卷,利用石頭的天然紋理作為樹(shù)木的枝干和山體,亭臺(tái)樓閣掩映其間,蒼天大樹(shù)枝葉茂盛,刻畫(huà)人物生動(dòng)形象,盡顯人與自然的美好意境。印章古樸自然,布局規(guī)整,落落大方。光彩極為瑩潤(rùn),品相雕工俱佳。此方田黃印章集凝結(jié)、脂潤(rùn)、通透、純凈、細(xì)膩于一身,握于手中,溫嫩細(xì)潤(rùn);紋理精美,精巧別致,于秀麗處顯蒼勁,流暢處見(jiàn)厚樸,于不經(jīng)意間彰顯功力。觀賞收藏俱佳。
Tian Huang seal, with warm and delicate stone, bright yellow and reddish, is the best "golden yellow" color. The seal is irregular in shape. Both sides adopt thin carving techniques. The two sides together form a complete picture scroll of landscape figures. The natural texture of Stone is used as the branches and mountains of trees. Pavilions and pavilions cover each other. In the meantime, the branches and leaves of heaven are luxuriant. The vivid images of the figures are depicted, which fully show the beautiful artistic conception of human and nature. The seal is simple and natural, with regular layout and natural and graceful. The luster is extremely bright and smooth, and the carvers are excellent in appearance and appearance. This square Tian Huang seal combines condensation, greasiness, transparency, purity and delicacy. It is held in hand and tender and moist. The texture is exquisite, exquisite and unique, showing vigor in the beautiful place and magnolia bark in the smooth place, which shows the skill inadvertently. The collection and appreciation are excellent.
企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616