琥珀、蜜蠟從地質(zhì)學(xué)上說是同一種東西,透明的叫琥珀,不透明的叫蜜蠟,所以真的蜜臘的功能與琥珀一樣。蜜蠟戴久了因人體溫的關(guān)系,琥珀酸減少會(huì)慢慢變成透明的琥珀。地質(zhì)年代一般在四、五千萬年之上。其實(shí)什么是老蜜蠟這個(gè)問題很簡(jiǎn)單,不透明的琥珀,傳統(tǒng)上習(xí)慣稱之為 “密蠟”
Amber and beeswax are the same thing in geology, transparent is amber, opaque is beeswax, so real beeswax has the same function as amber. After wearing beeswax for a long time, the decrease of succinic acid will slowly turn into transparent amber due to human body temperature. Geological age is generally over 40-50 million years. In fact, the question of what old beeswax is is very simple. Opaque amber is traditionally called "beeswax."
老蜜蠟受蜜蠟性質(zhì)的影響,所以很易被磨花。老蜜蠟的風(fēng)化細(xì)紋與景德鎮(zhèn)瓷器不規(guī)則且細(xì)密遍布表面的“開片”有點(diǎn)兒相似,這種看上去透質(zhì)藏紋,摸上去又是脂潤(rùn)光滑的“開片”,稱作“包漿”。這種“開片”一般看不出來,要在放大鏡下仔細(xì)觀察方能辨出。
Old beeswax is affected by the nature of beeswax, so it is easy to be ground. The weathered fine lines of old beeswax are somewhat similar to the irregular and fine "slices" of Jingdezhen porcelain, which appear to have hidden lines and are greasy and smooth to the touch, and are called "wrapped slurry". This kind of "opening film" is usually invisible and can only be distinguished by careful observation under a magnifying glass.
老蜜蠟是一種億萬年前樹脂的化石,千百年來深受各國(guó)上層社會(huì)青睞,并被各國(guó)文化描繪得非常神秘,研究它卻幾乎如墜云霧,它就叫蜜蠟,因“色如蜜,光如蠟”而得名,按照藏傳佛教的說法,蜜蠟是極有靈性的寶物,是佛教七寶之一,借助它靈修,功效倍增,藏傳佛教很喜歡用它做佛珠,認(rèn)為蜜蠟通靈的效果很強(qiáng);按照傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的觀點(diǎn),它是一種良藥,可安神、利尿、治療風(fēng)濕病。
Old beeswax is a fossil of resin hundreds of millions of years ago. It has been favored by upper-class societies of various countries for thousands of years and is depicted as very mysterious by cultures of various countries. However, when studying it, it is almost like falling clouds. It is called beeswax. It is named after "color is like honey, light is like wax". According to Tibetan Buddhism, beeswax is a very spiritual treasure and is one of the seven treasures of Buddhism. With its spirituality and double efficacy, Tibetan Buddhism likes to use it as a Buddhist bead and believes that beeswax has strong channeling effect. According to the viewpoint of traditional medicine, it is a good medicine that can soothe the nerves, induce diuresis and treat rheumatism.
此件老蜜蠟壽星件。重210克。蜜蠟價(jià)值不菲:一來它是一種不可再生物質(zhì),越開采數(shù)量越少,二來收集舊蠟也不是見易事,再著說蜜蠟原本就不多,所以在舊時(shí)蜜蠟是貴族專享的飾品。
This is an old beeswax birthday piece. It weighs 210 grams. Honey wax is valuable: firstly, it is a non-renewable substance, and the more it is mined, the less it is. secondly, it is not easy to collect old wax. thirdly, it is said that there is not much honey wax, so in the old days, honey wax was the exclusive ornament of nobles.
新老蜜蠟這些年的漲幅大家有目共睹,新蜜蠟算穩(wěn)步增長(zhǎng),老蜜蠟叫跳躍式增長(zhǎng)。新老蜜蠟均為化石,珍貴稀有,均有收藏價(jià)值和保值升值空間。
The increase of new and old beeswax over the years is obvious to all. New beeswax is growing steadily while old beeswax is growing by leaps and bounds. Both old and new beeswax are fossils, precious and rare, and have both collection value and room for preservation and appreciation.
企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 361