袁江,字文濤,清初康乾年間揚州畫家。說到袁江,自然要介紹袁耀。袁耀,字昭道。關于袁江與袁耀的關系,有父子說、叔侄說、弟兄說三種,不少學者贊同父子說,其實還待考證。關于袁耀的記載,最早見于乾隆時成書的《畫人》,附于袁江條目之中:“有子名耀,山水樓閣,尚守家法”。袁耀的生卒年也沒有確切記載,只能根據(jù)作品推定。袁耀最早的作品畫于乾隆四年(公元1739年),所見最遲的作品完成于乾隆四十三年(公元1778年)。學者推測其生于康熙后期,卒于乾隆四十三年(公元1778年)或之后幾年。
Yuan Jiang, Wen Tao, Yangzhou painter in the early Qing Dynasty. When it comes to Yuan Jiang, it's natural to introduce Yuan Yao. Yuan Yao, the word Zhaodao. There are three theories about the relationship between Yuan Jiang and Yuan Yao: father son theory, uncle nephew theory and brother theory. Many scholars agree with father son theory, but it is still to be verified. The record of Yuan Yao was first seen in the book "painter" written in Qianlong period, which was attached to the entry of Yuan Jiang: "there are sons named Yao, mountains and rivers pavilions, and they still abide by the family law.". The year of Yuan Yao's birth and death has not been recorded exactly, which can only be inferred from his works. Yuan Yao's earliest works were painted in the fourth year of Qianlong (1739 A.D.), and the latest works were completed in the forty third year of Qianlong (1778 A.D.). Scholars speculated that he was born in the late Kangxi period and died in the 43rd year of Qianlong period (1778 A.D.) or several years later.
也許界畫家的命運都是相似的,袁耀的經歷與袁江大體相似。早年在揚州作畫,過著賣畫為生的日子。乾隆九年(公元1744年),他應山西賀氏鹽商的邀請,參加賀氏庭園聚會,受到熱情款待。三年后,賀氏要回山西故土,袁耀特作《廣陵送別圖》相贈,并題詩一首。因查找不便,故抄錄于此。“游遍江淮勝,驅車返故鄉(xiāng)。鶯花三月盡,煙柳系絲長。驢背添詩軸,云山下夕陽。何時春夜寂,明月共飛觴。”情真意切,十分感人。此后很長的一段時間,袁耀被山西商人邀請到太原蔚家作畫,并有作品傳世。晚年重返故鄉(xiāng)揚州,并于乾隆四十三年(公元1778年)作《揚州名勝圖屏》,四條屏分別題名“春臺明月”、“萬松疊翠”、“平流涌瀑”、“平岡艷雪”,畫的都是蜀岡—瘦西湖一帶風光,以工筆留下了寶貴的資料。
Maybe the fate of the painters in the world is similar. Yuan Yao's experience is similar to that of Yuan Jiang. In his early years, he painted in Yangzhou and lived a life selling paintings. In the ninth year of Qianlong's reign (1744 A.D.), at the invitation of he's salt merchants in Shanxi Province, he attended the he's garden party and was warmly welcomed. Three years later, he's going back to his hometown of Shanxi. Yuan Yao wrote a farewell painting of Guangling and wrote a poem. It is not convenient to search, so it is copied here. "Travel all over Jianghuai and drive back home. The Orioles are out in March, and the willows are long. The donkey's back adds a poem axis, and the sun sets under the cloud mountain. When the spring night is silent, the moon will fly together. " It's very touching. For a long time after that, Yuan Yao was invited by Shanxi merchants to paint in Taiyuan Wei's house, and his works were handed down. In his later years, he returned to his hometown Yangzhou, and in the forty third year of Qianlong period (1778 AD), he made "Yangzhou scenic spot map screen". The four screens are respectively titled "spring platform moon", "Wansong Diecui", "pingliu yongpu", "Pinggang Yanxue". All the paintings are the scenery of Shugang thin West Lake area, leaving precious materials with meticulous brushwork.
以袁江為代表的“袁氏畫派”以迥異于諸派筆墨形式的青綠山水界畫獨樹一幟,把元明以來一直呈衰頹之勢的古老畫種重新振興。袁江、袁耀以前的樓閣界畫,主要描繪建筑物,體現(xiàn)功力的是運筆一絲不茍,精細入微,但缺少意境和生活情趣。類似今天設計的效果圖,不大耐看。而袁江、袁耀的作品一面世,就帶來一股清新之風。袁氏父子在繼承前人樓閣技法的基礎上,把山水畫的技法融入界畫,于是作品富于變化,不再失之于刻板。袁江青綠山水界畫多描繪歷史、神話等想象類情景,如阿房宮、驪山、蓬萊仙境、桃花源等等,每個主題都有傳奇故事留存于世。
The "Yuan school of painting" represented by Yuan Jiang is unique in the green landscape painting, which is different from the painting forms of other schools. It reinvigorates the ancient painting which has been declining since Yuan and Ming Dynasty. Before Yuan Jiang and Yuan Yao, the painting of the pavilion mainly depicts buildings, which reflects the meticulous and meticulous use of brush, but lacks artistic conception and life interest. Similar to today's design of renderings, not very durable. As soon as Yuan Jiang and Yuan Yao's works are published, they bring a fresh wind. Yuan's father and son, on the basis of inheriting the techniques of the previous pavilions, integrated the techniques of landscape painting into the world painting, so the works are rich in change and no longer lose to the stereotype. Yuan Jiang's green landscape paintings mostly depict imaginary scenes such as history and mythology, such as Afang palace, Lishan Mountain, Penglai fairyland, peach blossom garden, etc., and each theme has a legend left in the world.
千珍堂拍賣有限公司
Qianzhentang Auction Co., Ltd.
為扶持中國藝術市場,保護發(fā)掘中國各時期藝術文物,將藝術與經濟相結合,發(fā)掘文物藝術背后的價值,讓更多的人了解文物,將中國特有的藝術推向更廣的舞臺
In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.
經過多方考察,選定民間藏品較多及中國古文化保存較好的中國西南地區(qū)的行政、文化、經濟中心成都作為藝術征集中心,故經過籌備,成立了四川千珍堂拍賣有限公司。
AAfter many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.
四川千珍堂以從事文物藝術品征集、拍賣、展覽、交流等活動為主,旨在通過各種文化交流活動,弘揚中華民族文化,提高中國藝術品在世界上的地位和影響;為海內外收藏家和機構提供一個物暢其流、物盡其用的高層次、高品質的文化交流空間。四川千珍堂秉承“依法經營、信譽至上”原則,以雄厚的人才優(yōu)勢,嚴謹?shù)膶忚b態(tài)度、精湛的收藏品質量、暢通的客戶網(wǎng)絡,將藝術與經濟完美結合。
Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.
四川千珍堂業(yè)務范圍囊括舉辦大中型藝術品交流會、展覽、鑒定、修復、藝術資訊、舉辦拍賣會等;經營藝術收藏品品類涵蓋中國書畫、各時期瓷器、古代玉器、當代玉器、鉆石私人定制、珠寶首飾私人定制、古籍碑帖、油畫雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金銅佛像、木器家具、當代工藝品等。
Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.
隨著國內藝術品市場的蓬勃發(fā)展與多元化需求,四川千珍堂將以持續(xù)的創(chuàng)新力開辟品類化專場,擬開展書法、文房、玉器、鼻煙壺以及金銅佛像、當代工藝品等專業(yè)性很強的專場項目,為細化審美視野,引導專項收藏作出積極貢獻。
With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.
四川千珍堂還將配合負責銷售的海外國際大型拍賣公司將征集渠道展向全球,卓具名譽地搭建起國際型藝術品交易平臺,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍賣有限公司迄今已成功舉辦多次品類豐富的海外藏家專場拍賣,地域遍及英國、法國、澳大利亞、加拿大、意大利、迪拜、美國等地。
免費鑒定,國際拍賣,快速出手
地址:四川成都市益州大道北段333號東方希望中心1棟501
Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.
Free appraisal, international auction, quick start
Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan