精品推薦《佛像》
近些年來,隨著人們收藏理念的轉變,佛像以獨特的藝術造型、深厚的文化內涵、豐富的實物遺存,成為許多人投資理財和收藏養性的重要藝術品類,在收藏拍賣市場上一路走俏,價格也一路攀升。In recent years, with the change of people's collection concept, Buddha statues with unique artistic modeling, profound cultural connotation and rich physical remains have become an important art category for many people to invest in financial management and collection and maintenance. They are popular all the way in the collection and auction market, and their prices are rising all the way.
佛像是中國人接觸最廣、最久的雕塑藝術,支撐著古代中國的整個雕塑體系。在眾多藝術品門類里,唯獨收藏佛像會讓人畢恭畢敬地說一聲“請”。近年,佛教造像的魅力一直在吸引著無數國人的視線,其不但體現出極高的藝術價值,也成為人們忙碌之余的精神寄托Buddha statue is the most widely and long-standing sculpture art in China, which supports the whole sculpture system of ancient China. In many art categories, only collecting Buddha statues can make people say "please" respectfully. In recent years, the charm of Buddhist statues has been attracting the attention of countless Chinese people, which not only reflects the high artistic value, but also becomes the spiritual sustenance of people when they are busy
中國唐代起,中國的佛教造像藝術達到了巔峰。歷代流傳下來的各類佛像,在材質上不僅有金銅佛、石雕石刻佛、木佛,還有泥塑佛、玉佛、瓷佛乃至用紙制的夾佛,而其中又以金銅佛、石佛最受后人珍視。明清之前的佛像稱為高古佛像,也常被稱為漢傳佛像;而明清佛像,則常被稱為藏傳佛像。有人認為,唐以前的石佛像藝術價值最高,但因存世量稀少,在市場上已屬罕見。佛像市場上,藏傳佛像的收藏遠好于漢傳佛像。By the Tang Dynasty, Chinese Buddhist statues reached the peak. All kinds of Buddha statues handed down in the past dynasties not only have gold bronze Buddha, stone carving Buddha and wood Buddha in material, but also clay sculpture Buddha, jade Buddha, porcelain Buddha and even paper clip Buddha, among which gold bronze Buddha and stone Buddha are most treasured by later generations. Before the Ming and Qing Dynasties, the Buddha statues were called high ancient Buddha statues, which were also often called Han Buddhism Statues; while during the Ming and Qing Dynasties, the Buddha statues were often called Tibetan Buddhism Statues. Some people think that the stone Buddha before Tang Dynasty has the highest artistic value, but it is rare in the market because of its rare existence. In the Buddha market, the collection of Tibetan Buddha is far better than that of Han Buddha.
到了清朝,宮廷造像的繁榮主要集中在康熙、乾隆兩朝,特別是乾隆時期,由于皇帝個人的信仰需要,故而佛像的造像量很多。相對漢傳佛像而言,藝術張力和視覺沖擊力更為豐富的藏傳佛像,在市面上流通更多,也更受藏家的青睞。如今海內外藏家十分重視明清宮廷造像,于是明清的金銅佛像也就構成了今天中國佛像收藏市場的主體。In the Qing Dynasty, the prosperity of court statues was mainly concentrated in the two dynasties of Kangxi and Qianlong, especially in the Qianlong period. Because of the need of the emperor's personal belief, there were many statues of Buddha. Compared with Han Buddhism, Tibetan Buddhism with more artistic tension and visual impact is more popular in the market and favored by collectors. Nowadays, collectors at home and abroad attach great importance to the palace statues of Ming and Qing Dynasties, so the gold and bronze statues of the Ming and Qing dynasties also constitute the main body of today's Chinese Buddhist collection market.
此佛像找有緣的收藏家,喜歡收藏佛像的藏家可掃描下方聯系方式咨詢溝通This Buddha statue can be found by a certain collector. Collectors who like to collect Buddha statues can scan the following contact information for consultation and communication