日日操夜夜添-日日操影院-日日草夜夜操-日日干干-精品一区二区三区波多野结衣-精品一区二区三区高清免费不卡

公告:魔扣目錄網為廣大站長提供免費收錄網站服務,提交前請做好本站友鏈:【 網站目錄:http://www.ylptlb.cn 】, 免友鏈快審服務(50元/站),

點擊這里在線咨詢客服
新站提交
  • 網站:51998
  • 待審:31
  • 小程序:12
  • 文章:1030137
  • 會員:747

御尚文化藝術精品賞析:御世珍藏,尚博古今!

豬寶

合同號:YSWHZLFW-B7044

規格:重:60 g

 

2015年新一輪的名貴中材誕生了,就是豬寶,再次被國內國外醫學界認可的,豬寶走紅醫院界,在現在熱門的電視劇(女醫明妃傳)中就有提到豬砂的用處。

豬寶又名豬辰砂,《唐本草》早記載稱為野豬黃,為豬科動物野豬膽囊中的結石,味辛、甘、平、無毒,外形如同豆粒,或呈粉末狀,外觀呈粉紅色或棕褐色,表面有少許光澤豬砂研究報告指出:豬砂是一種名貴緊缺中材,其形成時間較長,而豬的飼養期又很短,所以很少在豬體內發現,但也有偶爾可見的。動物腸胃中的“寶”,大家比較熟知的一般是牛黃、豬砂、狗寶、馬寶、雞寶、鴨寶、這六樣也被譽為中藥六寶。牛黃,是??苿游稂S?;蛩5哪懩医Y石;狗寶則為犬科動物的胃結石;豬砂、馬寶,則是病馬胃腸道中所生結石;鴨寶、雞寶,也是它們的胃腸道或膽囊結石。不過,目前除了牛黃較常見之外,其它五寶相當難得,具有極高的藥用價值。

豬寶是一種名貴緊缺中藥材,其形成時間較長,而豬的飼養期又很短,所以很少能在豬體內發現,但也有偶爾可見的。它的藥用功效類似牛黃,主要用于清熱、解毒、化痰、定驚。對人體有鎮靜作用??芍委熜募?、失眠等癥。有豬寶的豬一般有禿毛,吃食少,體溫高,行走無力,軀體枯瘦,眼睛發紅,臥不安寧,嚎叫不止的特征。宰豬開膛時,應檢查膽囊、膽管、肝管有無硬塊。如有硬塊,立即刮剝取出,剝除粘附著的內膜等物,再用干凈棉花、絨線包扎好,防止破裂散落,然后掛在陰涼處讓其自然干燥,不可風吹日曬,以免影響質量。由于天然豬寶很珍貴,國際上的價格要高于黃金。

該豬寶,整體外表布滿棕褐色豬毛,經過自然風干,重量基本已經穩定。從其性狀、色澤上看,已是一味老藥的樣貌,毋庸置疑是所有同類藥材中的上等絕佳品,價值極高!
 

In 2015, a new round of precious Zhongcai was born, that is, zhubao. Once again, it was recognized by the domestic and foreign medical circles. Zhubao became popular in the hospital world, and its use was mentioned in the current popular TV series (Biography of female doctor Mingfei).

 

 

 

Pig treasure is also known as pig cinnabar. It was recorded in Tang Materia Medica as wild boar yellow for a long time. It is a stone in the gallbladder of boar. It tastes spicy, sweet, flat and nontoxic. It looks like a bean, or powder, pink or tan, There is a little luster on the surface of pig's sand research report points out: Pig's sand is a kind of rare and scarce medium material, its formation time is long, and the feeding period of pigs is very short, so it is rarely found in pigs, but occasionally visible. The "treasure" in the intestines and stomachs of animals is generally known as Niuhuang, Zhusha, goubao, mabao, Jibao, Yabao, which are also known as the six treasures of traditional Chinese medicine. Niuhuang is the gallstone of cattle or buffalo; goubao is the gallstone of Canidae; Zhusha and mabao are the gallstones in the gastrointestinal tract of sick horses; Yabao and Jibao are also the gallstones in the gastrointestinal tract or gallbladder. However, at present, in addition to bezoar is more common, other five treasures are quite rare, with high medicinal value.

 

 

 

Pig treasure is a kind of rare and scarce Chinese herbal medicine, which takes a long time to form, and the feeding period of pigs is very short, so it is rarely found in pigs, but occasionally seen. Its medicinal effect is similar to that of bezoar, which is mainly used for clearing away heat, detoxifying, resolving phlegm and calming the nerves. It has sedative effect on human body. It can treat palpitation and insomnia. Pigs with pig treasure generally have the characteristics of baldness, little food, high temperature, weak walking, thin body, red eyes, restlessness and howling. When slaughtering pigs, we should check the gall bladder, bile duct and liver duct for lumps. If there is any hard block, it shall be scraped and taken out immediately, the adhered inner membrane and other things shall be peeled, and then it shall be wrapped with clean cotton and wool to prevent it from breaking and scattering, and then it shall be hung in the shade to let it dry naturally, and it shall not be exposed to the wind and sun, so as not to affect the quality. Because natural pig treasure is very precious, the international price is higher than gold.

 

 

 

The pig treasure is covered with brown pig hair on the whole. After natural air drying, the weight is basically stable. From its character and color, it's the appearance of an old medicine. It's undoubtedly the best of all the same kind of medicine, with high value!

 

 

 

雙耳香爐

合同號:YSWHPMFW-A3018

規格:重:129.4 g

 

 

 

 


日照香爐生紫煙"唐代大詩人李白的《望廬山瀑布》千古流傳,作品描寫廬山香爐峰上,初日映照,紫煙氤氳,瀑布高掛,飛流奔騰,展示了盛唐氣象和時人對香爐的偏愛之情。在人們的生活習慣上認為香爐最大的功能,便是一件敬佛或是祭祖的禮器。其實香爐也是文人雅士的心愛之物,置于廳堂或擺于書房案頭,讀書時點上一炷清香,便有了"紅袖添香夜讀書"的美妙意境。靈性的香爐賦予人們更多的生命靈性,它穿越時光隧道,追逐并領略博大深遠的歷史文化。香爐在華人社會歷史久遠,本來只供焚香用,后來被愛好古物的人收藏,成了人們玩賞的古董和藝術品了。

在銅器的收藏門類中,銅爐因其鑄造精良、工藝考究、造型古樸典雅,集實用性與藝術性于一身,成為深受人們喜愛的古玩藝術品。特別自從元明時期香爐出現以后,這種器物更是備受人們的推崇,成為銅器藝術中的主要器型。

中國自古有香爐焚香之習俗,香爐收藏源遠流長。談及銅香爐,便不得不提到大明宣德爐。據史料記載,宣德爐為中國史上第一次運用黃銅鑄成的銅器,其具備四十多種色澤,器型周正,線條簡潔,端正靜雅,氣度沉穩,從而將銅香爐藝術推向歷史巔峰。因此,元明時期香爐不但在市面上所有的香爐里價值最高,在拍賣場上也屢屢創出新高。

從近20年的國內拍賣成交狀況看,元明清銅香爐的成交數量和成交價都在逐年上漲。2000年以后,銅香爐的平均成交價格穩定在10萬元上下。近幾年,銅爐收藏勢頭不容小覷,各大拍場佳績頻傳。2010年,僅王世襄藏爐專場總成交額就高達9844.8萬元,成績不俗。

該爐橋耳。有濃厚包漿,十分精致俊秀,實屬比較少見。此爐設計精巧微妙。據專家鑒定,爐體上部分稍輕薄,爐體下部分更厚重,超強平衡感,放置平穩無后患。從香爐的色澤無論是從年代還是工藝來說都具有較高的收藏價值。
 

"Looking at Lushan waterfall", written by Li Bai, a great poet of Tang Dynasty, has been handed down for thousands of years. The work describes that on the peak of Lushan fragrant stove, the reflection of the first day, the dense purple smoke, the high hanging waterfall and the galloping flow show the atmosphere of the Tang Dynasty and people's preference for the fragrant stove. In people's living habits, the biggest function of incense burner is to worship Buddha or ancestor. In fact, the censer is also a favorite of literati and scholars. It is placed in the hall or on the desk in the study. When reading, a light fragrance will bring a wonderful mood of "reading at night with tea fragrance". The incense burner of spirituality gives people more life spirituality. It goes through the time tunnel and pursues and appreciates the profound history and culture. Censers have a long history in Chinese society. They were originally used for burning incense. Later, they were collected by people who like antiques and became antiques and works of art for people to enjoy.

 

 

 

Among the collection categories of copper ware, the copper stove has become a popular antique work of art because of its excellent casting, exquisite technology, simple and elegant modeling, practicality and artistry. Especially since the appearance of incense burner in Yuan and Ming Dynasties, this kind of utensil has been highly praised by people and has become the main type of bronze art.

 

 

 

China has the custom of burning incense in censers since ancient times, and the collection of censers has a long history. When it comes to the copper censer, we have to mention the Ming Xuande censer. According to historical records, Xuande stove is the first copper ware made of brass in the history of China. It has more than 40 kinds of colors, well-organized shape, simple lines, upright and elegant, and calm demeanor, thus pushing the art of copper censer to the peak of history. Therefore, in the yuan and Ming Dynasties, censers not only had the highest value in all the censers on the market, but also made new highs in the auction field.

 

分享到:
標簽:博古 賞析 文化藝術 珍藏 精品
用戶無頭像

網友整理

注冊時間:

網站:5 個   小程序:0 個  文章:12 篇

  • 51998

    網站

  • 12

    小程序

  • 1030137

    文章

  • 747

    會員

趕快注冊賬號,推廣您的網站吧!
最新入駐小程序

數獨大挑戰2018-06-03

數獨一種數學游戲,玩家需要根據9

答題星2018-06-03

您可以通過答題星輕松地創建試卷

全階人生考試2018-06-03

各種考試題,題庫,初中,高中,大學四六

運動步數有氧達人2018-06-03

記錄運動步數,積累氧氣值。還可偷

每日養生app2018-06-03

每日養生,天天健康

體育訓練成績評定2018-06-03

通用課目體育訓練成績評定