漢白玉是一種名貴的建筑材料,它潔白無瑕,內含閃光的晶體,晶瑩透亮,質地堅實而細膩,易于雕刻,古往今來均為名貴建筑的原料,成為千百年來皇宮王府庭院雕刻石材的首選。漢白玉色澤呈乳白色,清雅純凈,卻富有貴氣,以獨有的魅力觸動了世人的神經,頗受人們喜愛。
Hanbai jade is a kind of precious building material, which is pure and flawless, contains glittering crystal, crystal clear, solid and delicate texture, and easy to carve. It has been the raw material of precious buildings throughout the ages, and has become the first choice for carving stone in the courtyard of royal palace for thousands of years. The color of white marble is milky white, elegant and pure, but it is rich in noble spirit. It touches the nerves of the world with its unique charm and is popular with people.
【藏品名稱】:漢白玉《雙耳三足鼎》
[collection name]: Han Baiyu's tripod with two ears
在乾隆時期的眾多器具中,由漢白玉打造出來的器具無疑是其中的亮點之一。準確來說漢白玉不是玉,而是一種名貴的建筑材料,它潔白無瑕,質地堅實而又細膩,似玉感但比玉更易雕刻,據傳,我國從漢代起就已經有使用這種宛若美玉的材料來修筑宮殿、點綴堂室。
Among the many utensils in Qianlong period, the one made of white marble is undoubtedly one of the highlights. To be exact, white marble is not a kind of jade, but a kind of precious building material. It is pure and flawless, solid and delicate, like jade, but easier to carve than jade. It is said that this kind of jade like material has been used to build palaces and decorate halls since Han Dynasty in China.
乾隆皇帝是我國古代最愛玉的帝王。歷史上沒有任何一位帝王能如乾隆帝那樣,對玉器的認識和研究投入如此大的精力。他愛玉、藏玉、甚至在玉器制作上親力親為,乾隆皇帝對玉的癡迷,促使“乾隆玉”成為18世紀中國玉的代名詞,乾隆玉也成為中國古代玉器發展進程中最耀眼的明珠。
Emperor Qianlong is the most jade loving emperor in ancient China. No emperor in history has devoted so much energy to the understanding and research of jade as Emperor Qianlong did. He loved jade, hid jade, and even made jade by himself. Emperor Qianlong's obsession with jade made Qianlong jade become the synonym of Chinese jade in the 18th century. Qianlong Jade also became the most dazzling pearl in the development of ancient Chinese jade.
相傳,早在清代,賞石藏石之風盛行,乾隆帝對奇石、玉石、園林非常崇尚,并雕刻建設了大量漢白玉雕件、漢白玉擺件、漢白玉獅子、漢白玉花幾、漢白玉圓桌、漢白玉花臺、漢白玉將碗罐等,而近幾年來流傳下來的漢白玉作品的市場行情越來越好,拍賣成交報價屢創新高。特別是近幾年伴隨著圓明園流散文物的回歸,觸發了國人靈敏的神經,藏于挪威卑爾根KODE博物館的7根圓明園漢白玉石柱致使國人對漢白玉的極度注重,中坤投資集團董事長黃怒波花1000萬挪威克朗相當于160萬美元買7根石柱,此舉令人驚嘆的同時,也讓人又一次看到了漢白玉的價值所在。
According to legend, as early as in the Qing Dynasty, there was a prevailing trend of stone appreciation and collection. Emperor Qianlong was very fond of rare stones, jade and gardens. He also carved and built a large number of white marble carvings, white marble ornaments, white marble lions, white marble flower tables, white marble round tables, white marble flower tables, white marble bowls and pots. In recent years, the market of white marble works handed down has become better and better, and the auction transaction report Prices have been hitting new highs. Especially in recent years, with the return of the scattered cultural relics in the Old Summer Palace, the sensitive nerves of the Chinese people have been triggered. The seven white marble pillars hidden in the kode Museum in Bergen, Norway, have caused the Chinese people to pay great attention to the white marble. Huang nubo, chairman of Zhongkun investment group, spent 10 million Norwegian kronor equivalent to 1.6 million US dollars to buy seven stone pillars, which is amazing. At the same time, it is also seen again The value of white marble.
此玉鼎紋理極為優美,極其精致,呈現出自然奔放、熱情活潑的藝術效果。就仿佛是一幅油畫,美得動人心魄,是眾多大收藏家最為鐘愛的藏品,藏品的收藏價值極高,是絕世寶物。溫潤的玉材均不作任何人為沁色,規整的器形端莊雅致,充分體現了乾隆時期的審美趣味,是當時漢白玉碗的杰作。且出自大師之手,其紋理極其優雅大氣,是皇室御用之物象征。
This jade tripod is extremely beautiful and delicate in texture, presenting a natural and unrestrained, enthusiastic and lively artistic effect. It's like a painting. It's very beautiful. It's the favorite collection of many big collectors. Its collection value is very high, and it's a unique treasure. The warm jade materials are not made by anyone to make a fresh look. The regular and elegant shapes fully reflect the aesthetic taste of Qianlong period, which is the masterpiece of white jade bowl of Han Dynasty at that time. It's made by the master. Its texture is extremely elegant and atmospheric. It's a symbol of the royal family.
企業聯系電話:400-681-6118