站洋幣
“站人”銀元,是清末民初時(shí)期,由英國鑄造,在我國廣泛流轉(zhuǎn)的外國錢銀之一。“站人”銀元進(jìn)入我國后,初步在廣東、廣西一帶流轉(zhuǎn),因其制作精巧,含銀量高,深得商民喜歡。英國鎮(zhèn)府看到“站人”銀元在我國有利可圖,便許多鑄造,許多輸入。不久,“站人”銀元便在我國大部分地區(qū)運(yùn)用,尤以北京,天津?yàn)槭ⅰ.?dāng)時(shí),在我國流轉(zhuǎn)的外國錢銀中,“站人”銀元已占恰當(dāng)大比例,使我國白銀連綿不斷的流入英國,經(jīng)貿(mào)利益遭到嚴(yán)峻損害。“站人”銀元作為一種前史載體,記錄了壓片戰(zhàn)爭往后,我國公民政治上受壓迫,經(jīng)濟(jì)上受克扣的恥辱前史。研討在我國流轉(zhuǎn)的外國錢銀,關(guān)于我們了解外國列強(qiáng)運(yùn)用銀元買賣,掠取我國財(cái)富的罪行,增強(qiáng)愛國主義精神,為中華民族的巨大復(fù)興貢獻(xiàn)力量,具有十分重要的含義。
The "zhanren" silver dollar was one of the foreign silver coins that were minted by Britain and widely circulated in China during the late Qing dynasty and the early Republic of China. After entering our country, the "zhanren" silver dollar initially circulated in Guangdong and Guangxi. because of its exquisite workmanship and high silver content, it was liked by businessmen. When the British town government saw that the "standing people" silver dollar was profitable in China, it made a lot of money and imported many. Soon, the "zhanren" silver dollar was used in most parts of our country, especially in Beijing and Tianjin. At that time, among the foreign money and silver circulating in our country, the "standing people" had already accounted for an appropriate large proportion, making our country's silver continuously flow into Britain and severely damaging our economic and trade interests. As a carrier of the former history, the "zhanren" silver dollar recorded the shameful former history of our citizens' political oppression and economic deduction after the tabletting war. It is of great significance to study the foreign money and silver circulating in our country, for we understand the crimes of foreign powers using silver dollar to seize our country's wealth, strengthen patriotism and contribute to the great rejuvenation of the Chinese nation.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
萬慶品牌簡介
廣東萬慶拍賣有限公司經(jīng)營范圍是:藝術(shù)品、收藏品拍賣;藝術(shù)品代理;一般物品拍賣;貿(mào)易代理;首飾、工藝品及收藏品批發(fā)(不含象牙制品);珠寶首飾零售;工藝美術(shù)品及收藏品零售(不含象牙制品);其他日用品零售;社會(huì)經(jīng)濟(jì)咨詢(不含教育咨詢服務(wù))。(依法須經(jīng)批準(zhǔn)的項(xiàng)目,經(jīng)相關(guān)部門批準(zhǔn)后方可開展經(jīng)營活動(dòng)。)(依法須經(jīng)批準(zhǔn)的項(xiàng)目,經(jīng)相關(guān)部門批準(zhǔn)后方可開展經(jīng)營活動(dòng))。廣東省范圍內(nèi),當(dāng)前企業(yè)的注冊資本屬于較高。各項(xiàng)資質(zhì)齊全。
The business scope of Guangdong Wanqing Auction Co., Ltd. is: auction of artworks and collectibles; artworks agency; auction of general articles; trade agency; wholesale of jewelry, artworks and collectibles (excluding ivory products); retail of jewelry; retail of Arts and crafts and collectibles (excluding ivory products); retail of other daily necessities; social and economic consultation (excluding educational consultation service) 。 (for projects subject to approval according to law, business activities can only be carried out with the approval of relevant departments.) (for projects subject to approval according to law, business activities can be carried out only after approval of relevant departments). In Guangdong Province, the current registered capital of enterprises is relatively high. All qualifications are complete.
此公司開業(yè)以來,多次舉辦大型藝術(shù)展會(huì)及拍賣會(huì),成交率處在逐年上升趨勢,每月一場小型的拍賣會(huì),更是為客戶的物品流通提供更好的平臺(tái)。小型拍賣會(huì)的標(biāo)準(zhǔn)是起拍價(jià)多為無底價(jià),成交價(jià)由市場來決定價(jià)值。公司所舉辦的小型拍賣會(huì),不需要圖錄費(fèi)用及任何宣傳費(fèi)用,僅僅在成交后付傭金即可。大型拍賣會(huì)的參與需要經(jīng)過嚴(yán)格的審核,方可參與。
Since its opening, the company has held many large-scale art exhibitions and auctions, with the turnover rate rising year by year. A small auction every month provides a better platform for the circulation of customers' goods. The standard of small-scale auction is that the starting price is mostly the bottomless price, and the transaction price is determined by the market. The small-scale auction held by the company does not need any catalogue fee and any publicity fee, and only pays commission after the transaction. Participation in large-scale auctions requires strict examination and approval before participation.
萬慶集團(tuán)理念
核心價(jià)值觀:誠信為本 真不二價(jià)
服務(wù)理念:服務(wù)好每一位顧客
經(jīng)營理念:誠信贏得未來
管理理念:規(guī)矩方圓 厚德載物
Wanqing group concept
Core values: Based on honesty
Service concept: serve every customer well
Business philosophy: integrity wins the future
Management concept: rules and regulations
廣東萬慶集團(tuán)不僅在中國古代書畫、近現(xiàn)代書畫、古董珍玩、中國當(dāng)代藝術(shù)、當(dāng)代水墨、古籍文獻(xiàn)、當(dāng)代工藝品等藝術(shù)品拍賣領(lǐng)域擁有全球推廣的雄厚實(shí)力,在珠寶鐘表、天珠及藏傳佛教藝術(shù)、紅酒白酒、科技古董等拍賣領(lǐng)域也完成了全面布局。是一家有著雄厚的資金、高端的客戶資源、業(yè)務(wù)范圍廣的企業(yè)。
Guangdong Wanqing group not only has a strong global promotion strength in the auction fields of ancient Chinese calligraphy and painting, modern Chinese calligraphy and painting, antique treasures, Chinese contemporary art, contemporary ink, ancient books and documents, contemporary crafts and other art works, but also has completed a comprehensive layout in the auction fields of jewelry, watches, pearls and Tibetan Buddhist art, wine and liquor, technology and antiques. It is an enterprise with abundant capital, high-end customer resources and wide business scope.
征集范圍:
瓷器:各代官窯器及名窯精品,以宋五大名窯及元明清官窯器為佳;
玉器:高古玉、明清玉、翡翠等;
字畫:古代書畫、近現(xiàn)代名家書畫、名家油畫、古籍善本等;
雜件:田黃石、雞血石、青銅器、錢幣、竹木牙雕等。
Solicitation scope:
Porcelain: the five famous kilns of Song Dynasty and the Qing Dynasty are the best;
Jade: high ancient jade, Ming and Qing jade, jadeite, etc;
Calligraphy and painting: ancient calligraphy and painting, modern calligraphy and painting, famous oil painting, ancient books, etc;
Miscellaneous items: Tian Huangshi, chicken blood stone, bronze ware, coins, bamboo and wood ivory carvings, etc.