龍泉寶劍是中華古兵器的代表之一,也是我國著名的傳統工藝美術品之一,迄今已有2500多年的歷史。相傳春秋末期,越國鑄劍大師歐冶子在龍泉秦溪山鑄成龍淵、泰阿、工布三把名劍。并以龍淵為鄉名。后因避唐高祖李淵諱,以"泉"代"淵",改稱龍泉。自此有龍泉寶劍之稱,并聞名天下。龍泉寶劍又名七星寶劍,因其劍身上有北斗七星圖案而得名,亦成為龍泉寶劍獨特的“商標”內容之一。七星寶劍名揚千古,據東漢趙曄《吳越春秋》記載,春秋時,楚國亡臣伍子胥奔吳,途中有漁父助其渡江,伍子胥“乃解百金之劍,以與漁父,曰:‘此吾前君之劍,中有七星,價值百金,以此相答’”。隋唐詩人弘執泰的詩句“劍照七星影,馬控千金驄。縱橫方未悉,因茲在武功”,就描寫了一位手執七星寶劍,馳騁疆場,戰功顯赫的武士形象。七星寶劍還有著許多神奇非凡的傳說。”歐陽修筆下的七星寶劍,不但能暗室發光,還能預知天氣變化而錚錚有聲。而劍身上的輝煌七星,更使劍寒光逼人,鋒利無比,鎮妖邪除奸佞,其威力真可謂驚天地,泣鬼神了.
Longquan sword is one of the representatives of ancient Chinese weapons and one of the famous traditional arts and crafts in China. It has a history of more than 2500 years. It is said that at the end of the spring and Autumn period, Ou Yezi, a sword master of the state of Yue, forged three famous swords in Qinxi mountain, Longquan, namely Longyuan, tai'a and Gongbu. And take Longyuan as the township name. Later, due to avoiding the taboo of Li Yuan, the emperor of the Tang Dynasty, he replaced "Yuan" with "spring", which was renamed Longquan. Since then, it has been known as Longquan sword and is famous all over the world. Longquan sword, also known as the seven star sword, is named for its big dipper seven star pattern on its body, and also becomes one of the unique "trademark" contents of Longquan sword. The seven star sword has been famous for thousands of years. According to the records of Wuyue spring and autumn by Zhao Ye of the Eastern Han Dynasty, in the spring and Autumn period, Wu Zixu, the deceased Minister of Chu state, ran to Wu, and his father helped him cross the river on the way. Wu Zixu "is the sword to solve all kinds of gold and said to his father:" there are seven stars in the sword of our former king, which is worth all kinds of gold, so as to answer each other. ". Hongzhitai, a poet of Sui and Tang Dynasties, said, "the sword shines on seven stars, and the horse controls thousands of gold.". Without knowing that he is in martial arts, he describes a warrior with seven stars sword in his hand, galloping on the battlefield, and having outstanding fighting skills. There are many miraculous and extraordinary legends about the seven star sword. " Ouyang Xiu's seven star sword can not only shine in the dark room, but also predict the weather changes. The seven brilliant stars on the sword make the sword extremely sharp and cold. It can suppress evil spirits and eliminate crafty people. Its power can be described as astonishing
此劍從外形上來看, 由特質的木材制作而成的劍柄,外包著的黃銅已經失去光澤,上有透雕的吉祥圖案,劍鞘由兩塊紫檀木制成,上面用三塊黃銅固定。劍身選用鋼質錯金制作,劍鋒并未開刃。兩面鐫刻龍鳳、北斗七星圖案,此劍經過歲月的洗禮,劍身上雖有氧化的痕跡,但是紋飾依舊清晰可見,實屬罕見。
From the aspect of appearance, the hilt made of special wood has lost its luster and has auspicious patterns. The scabbard is made of two pieces of red sandalwood wood and fixed with three pieces of brass. The body of the sword is made of steel and gold. The blade is not cut. Both sides of the sword are engraved with Dragon Phoenix and Big Dipper seven star patterns. After years of baptism, though there are traces of oxidation on the sword body, the patterns are still clear and visible, which is rare.
北斗七星是北半球星空最引人注目的星象,這七顆星的名稱分別為“天樞”、“天旋”、“天璣”、“天權”、“玉衡”、“天陽”和“搖光”,統稱為大熊座。用線條,將這七星顆星聯結起來,像一個有柄的斗。在古人眼里,北斗就象天帝乘坐的車子,運行于天極的中央,它是衡量時間季節和世間事務的準繩,故而視它為主宰一切的神祗。因此,古代先民在劍身上文飾北斗七星圖案,以劍應天象之形,可以認為是基于對北斗七星的崇拜;同時,也表達了對七星寶劍“因天之精神”而威力無比、所向披靡的向往之情。
The Big Dipper seven stars are the most eye-catching stars in the northern hemisphere. The names of these seven stars are "Tianshu", "Tianxuan", "Tianji", "Tianquan", "Yuheng", "Tianyang" and "Yaoguang", collectively known as the constellation Ursa Major. Connect the seven stars with lines, like a handle. In the eyes of the ancients, Beidou was like the car of the emperor of heaven, running in the center of the heaven. It was the yardstick to measure the time, season and affairs of the world, so it was regarded as the God that dominated everything. Therefore, the ancient ancestors decorated the pattern of the Big Dipper seven stars on their swords, which was based on the worship of the Big Dipper seven stars. At the same time, they expressed their yearning for the seven star sword, which was extremely powerful and invincible because of the spirit of the sky.
東漢以后,劍退出了實戰的戰場,除了在輿服制度中的佩飾功能,劍的另一項用途,就是隨著道教的興起,成為道士手中的法器。道教的《北斗真經》說:“北辰垂象而眾星拱之,為造化之樞機,作人神之主宰。宣威三界,統御萬靈”。把北斗抬高到了至高無上的地步。于是,七星寶劍被灌注了“神力”,就具備了種種奇異的功能和無窮無盡的法力,傳為神奇。據《洞玄靈寶道學科儀》稱,為劍題名,呼之密咒環中,則“神金暉靈,使役百精,令我長生,萬邪不害,天地相傾。”可見七星寶劍法力之大。
After the Eastern Han Dynasty, the sword withdrew from the battlefield of actual combat. In addition to its adornment function in the public service system, another use of the sword was to become a magic weapon in the hands of Taoists with the rise of Taoism. Taoism's "Beidou scripture" said: "the North stars hang down in the sky while the stars arch. They are the cardinals of creation and the masters of human beings and gods. Three realms of Xuanwei control all spirits. To raise the big dipper to the highest level. As a result, the seven star sword is infused with "magic power", which has a variety of strange functions and endless magic power, and is said to be magical. According to the "Dongxuan Lingbao Daoxue Keyi", it's the title of sword. In the dense magic ring, it's called "the God Jinhui spirit, which makes me live forever, does not harm all evils, and inclines heaven and earth." It can be seen that the seven star sword has great magic power.
在七星寶劍的故鄉,有這樣一個美麗的傳說:二千五百多年前,鑄劍世祖歐冶子在龍淵鎮秦溪山下鑄劍。此處有井七口,排列形狀如北斗七星。井中寒泉清洌見底,歐冶子汲水淬劍,剛柔并濟,鋒利無比,當第一對雌雄劍制成時,忽然化為一道金光翱游于云際。后人為追憶歐冶子鑄劍功績,在所產劍上均鐫刻上北斗七星和龍鳳圖案,故古人有詩云:“英英匣中劍,三尺秋水明。上有七星文,時作龍夜鳴。鑄此雙雌雄,云是歐冶生。”七星寶劍傳千古,百代絕技有傳人。
In the hometown of seven star sword, there is a beautiful legend: more than 25000 years ago, Ou Yezi, the ancestor of sword casting, cast his sword at the foot of Qinxi mountain in Longyuan town. There are seven wells here, arranged in the shape of the Big Dipper. When the first pair of male and female swords were made, they suddenly turned into a golden soaring in the clouds. In order to recall ouyezi's achievements in forging swords, the swords were all engraved with the patterns of Big Dipper, seven stars and dragon and Phoenix. Therefore, the ancients had a poem: "the swords in the Yingying box are three feet clear in autumn. There are seven star scripts on it, which are called "dragon at night". Casting this pair of male and female, cloud is Ou Yesheng. " The seven star sword has been handed down for thousands of years, and the unique skills of hundreds of generations have been handed down.
企業聯系電話:400 686 3616