大清銅幣鑄造始于1900年(清光緒二十六年),止于1911年(宣統(tǒng)三年),造流通時(shí)間盡管只有十余年,但其鼎盛時(shí)期全國(guó)共有十七省二十局開機(jī)鑄造銅圓。如以細(xì)微區(qū)別劃分,其版式在千種以上。流通時(shí)間較短。因其版面設(shè)計(jì)優(yōu)雅,雕刻精良,且存世量極為稀少,大清銅幣光緒年戶部造當(dāng)十被譽(yù)為中國(guó)近代制幣中的十大名譽(yù)品之一。 其之所以名氣大,是由于它的歷史性和珍稀性決定的。大清銅幣版式繁多,尤以當(dāng)十者為最。多位清帝在位時(shí)發(fā)行過(guò)銅幣來(lái)作為流通貨幣,使交易逐漸便利起來(lái)。銅幣的使用具有重要的現(xiàn)實(shí)意義和歷史意義,也具有一定的收藏價(jià)值,許多收藏家對(duì)大清銅幣愛(ài)不釋手,而收集多種多樣的銅幣已經(jīng)成為了他們的目標(biāo)。
The copper coins of the Qing Dynasty began to be minted in 1900 (the 26th year of Guangxu in the Qing Dynasty) and ended in 1911 (the third year of Xuantong in the Qing Dynasty). Although the minting and circulation time was only ten years, there were altogether 17 provinces and 20 bureaus in the heyday of minting copper coins. If divided by nuance, its layout is more than one thousand. The circulation time is short. Because of its elegant layout, excellent carving, and extremely rare amount of existence, the Qing Dynasty copper coins made in the year of Guangxu were regarded as one of the ten famous products in modern Chinese coin making. It is famous because of its historical and rare nature. There were many types of copper coins in the Qing Dynasty, especially the ten. Many Qing emperors issued copper coins as currency, which made the transaction more convenient. The use of copper coins has important practical and historical significance, but also has a certain collection value. Many collectors can't let go of the Qing Dynasty copper coins, and collecting a variety of copper coins has become their goal.
【藏品名稱】:大清銅幣丁未當(dāng)十文
[collection name]: ten pieces of Ding Weidang
【類別】:錢幣
Class: Coins
此藏品為“大清銅幣丁未當(dāng)制錢十文”,錢幣正面珠圈內(nèi)書“大清銅幣”四字直讀,珠圈外上環(huán)鑄滿文,左右分書“丁未”二字紀(jì)年,下環(huán)鑄幣值“當(dāng)制錢十文”五字;正面文字清秀俊美,大氣磅礴。錢幣背面珠圈內(nèi)鑄蟠龍紋飾,珠圈外上環(huán)書年份,下環(huán)繞英文字樣。龍紋打造深峻清晰,文字和圖案都自然細(xì)膩,深淺合適,包漿渾厚,鑄造精湛。經(jīng)歲月洗禮流傳,錢幣表面雖有磨損,但不影響其整體美感,反而多了一分歷史滄桑感,歷史沉淀豐富,過(guò)渡性自然,歷史價(jià)值深厚。
This collection is "Ding Weidang's ten characters for making money". On the front of the coin, there are four characters of "Da Qing copper coins" in the Pearl circle, and Manchu characters in the upper circle outside the Pearl circle. On the left and right, there are two characters of "Ding Wei" for chronicle. On the lower circle, there are five characters of "ten characters for making money"; on the front, the characters are beautiful and magnificent. On the back of the coin, there is a dragon pattern in the bead circle. On the outside of the bead circle, there is a year in the upper circle and an English character in the lower circle. The dragon pattern is deep and clear, the characters and patterns are natural and delicate, the depth is appropriate, the slurry is thick, and the casting is exquisite. After years of baptism and spread, although the surface of coins is worn, it does not affect its overall aesthetic feeling, but it has a sense of historical vicissitudes, rich historical precipitation, transitional nature and profound historical value.
清代當(dāng)十銅圓鑄造之初,清政府并沒(méi)有對(duì)銅圓的紋飾圖案,作嚴(yán)格的規(guī)定。因此,各省局所鑄銅圓盡管其幣背皆采用龍型圖案,但龍型各異,種類繁多。初入門的銅圓收藏愛(ài)好者,在按鑄地省局名,按年號(hào),按材質(zhì)分門別類收藏當(dāng)十銅圓時(shí),尚容易分辨,而按龍圖區(qū)分,則相對(duì)比較困難。
When ten copper circles were cast in Qing Dynasty, the Qing government didn't make strict regulations on the patterns of copper circles. Therefore, although the back of the coins of the copper circles cast by the provincial bureaus all adopt dragon patterns, the dragon patterns are different and various. The beginners of copper circle collection are easy to distinguish when they collect ten copper circles according to the name of the provincial bureau where they are cast, the year number, and the material. However, it is relatively difficult to distinguish them according to the Dragon diagram.
中國(guó)是最早鑄造和使用錢幣的國(guó)家之一,中國(guó)的古錢幣經(jīng)歷了幾千年的變革,見(jiàn)證了幾千年的風(fēng)雨變幻,其濃厚的文化思想底蘊(yùn)使得古錢幣除了其本身所蘊(yùn)含的美之外還具有非常深刻的歷史文化意義,同時(shí)也賦予了它一定的收藏投資價(jià)值。此銅幣整體保存完整,文字與圖案都能清晰可辨,富含滄桑的歷史韻味,相輔相成、相得益彰,是集收藏與投資于一身的難能可貴的精品!
China is one of the first countries to cast and use coins. China's ancient coins have experienced thousands of years of changes and witnessed thousands of years of ups and downs. Its strong cultural and ideological background makes ancient coins have a very profound historical and cultural significance in addition to the beauty it contains, and also gives it a certain value of collection and investment. This copper coin is completely preserved, the characters and patterns can be clearly distinguished, rich in the historical charm of vicissitudes, complementary and complementary. It is a rare boutique collection and investment in one!
鄭州臻哲網(wǎng)絡(luò)科技有限公司
Zhengzhou Zhen Zhe Network Technology Co., Ltd.
咨詢熱線:4006863616
Hotline: 4006863616