毛澤東像章作為特殊歷史時期的寶貴史料和藝術珍品,自1982年11月全國人大常委會第25次會議通過的“文物保護法”上就被列為“現代文物”。毛澤東像章目前越來越受收藏者的重視和喜愛。
As valuable historical materials and art treasures of special historical periods, the MAO zedong seal has been listed as "modern cultural relics" since the "protection of cultural relics" passed at the 25th session of the standing committee of the National People's Congress in November 1982.At present, MAO zedong badge is more and more valued and loved by collectors.
1982年通過的《中華人民共和國文物保護法》以及2017年修正通過的《中華人民共和國文物保護法》相關規定,1976年9月9日以前生產制造的毛主席像章屬于現代文物,受文物法保護,所以收藏毛主席像章,是一種文物收藏行為。
毛主席像章是指以毛澤東像為表現主體的像章,文革中一種崇拜禮器。也簡稱“像章”、“紅寶章”、“紀念章”。六十年代中期,隨著“文化大革命”的不斷升級,中國大地一片紅,東方太陽日日升,毛主席像章發展進入頂峰階段,除了黑五類等被打入另冊者不能佩戴以外,人人必戴,連進入大陸的外國人也要戴。
Chairman MAO's medallion refers to the medallion with the image of MAO zedong as the main body.Also referred to as "badge", "red treasure seal", "commemorative medal".In the mid-1960s, with the continuous escalation of the "cultural revolution", China was a red land and the eastern sun was rising day by day. The development of chairman MAO's badge entered the peak stage. Except for those who were listed in the other category, such as black and five categories, they could not wear it.
當時形成一種風氣,各省地市、系統、單位成立革命委員會或召開大型的重要會議,就要制作、贈送毛澤東像章,而且要比一比誰做得更精致、更豪華。客觀地來講,是當時狂熱的政治運動和極端的個人崇拜把毛主席像章設計制作推向高潮,從而形成了世界徽章史上獨有的奇觀。
毛澤東紀念章,它不僅記錄了當時的歷史,是一種當代文物,可以為研究歷史提供有價值的資料,同時也是一種精美的藝術品,具有很高的欣賞價值。更為重要的是,人民對毛主席有深厚的感情,收藏、展覽和研究像章也是對他的紀念。
At that time, it was the custom for all provinces, prefectures, cities, systems and units to set up revolutionary committees or to hold large and important meetings to make and present MAO zedong badges, and to compare who could make them more exquisite and luxurious.Objectively speaking, it was the fanatical political movement and extreme personality cult at that time that pushed the design and production of chairman MAO's badge to the climax, thus forming a unique spectacle in the history of the world emblem.
MAO zedong commemorative medallion, it not only records the history of the time, is a contemporary cultural relic, can provide valuable information for the study of history, but also is a fine art, with high appreciation value.More importantly, the people have a deep affection for chairman MAO, and the collection, exhibition and research of his MEDALS are also in his memory.
勛章背面中間為毛主席左側臉肖像,上方有文字“中華人民共和國萬歲”勛章左右為兩顆五角星,下方為文字“毛澤東”,圖案精美、舒展、大方,帶有強烈的時代烙印。具備文物性、文獻性和藝術性于一體,不僅記錄了當時的歷史,也代表著中國徽章藝術的最高水準。
該套章的特征是“全景式”構圖,運用色彩出神入化,戲曲人物生動傳神,如行云流水般的動感使這套章熠熠生輝。充滿畫面感的場景有如音樂的旋律美。
On the back of the medal, there is a portrait of chairman MAO on the left side of his face. On the top of the medal is the inscription "long live the People's Republic of China", with two five-pointed stars around, and on the bottom is the inscription "MAO zedong".It not only records the history of that time, but also represents the highest level of Chinese insignia art.
This set of chapters is characterized by "panoramic" composition, the use of color, vivid opera characters, such as flowing clouds and flowing water dynamic chapter shining.The scene full of painting is as beautiful as the melody of music.