光緒元寶,是清朝光緒年間流通的貨幣之一。由兩廣總督張之洞率先引進(jìn)英國鑄幣機(jī)器鑄造銀元和銅元,之后各省紛紛仿效。共有十九個(gè)省局鑄造,除中央戶部,地方省所鑄銅元,皆在其正面上緣鐫寫省名,背文為滿文記局名。
Yuanbao of Guangxu is one of the currency circulating in Guangxu period of Qing Dynasty. Zhang Zhidong, governor of Guangdong and Guangxi, took the lead in introducing the British coinage machine to make silver and copper coins, and then the provinces followed suit. There are 19 provincial bureaus casting, except for the central Hubu and local provinces, all of which engrave the provincial name on the upper edge of the front, and the back is the name of Manchu Bureau.
【藏品名稱】:造幣總廠光緒元寶{庫平七錢二分}
[collection name]: Guangxu Yuanbao {Kuping seven coins and two cents}
【類別】:錢幣
Class: Coins
先后鑄行過“光緒元寶”和“元緒重寶”,“光緒通寶”,通寶制錢鑄于公元1875-1908年之間,錢重從開始的一錢逐步減至八分,最后減至六分,該錢書法為楷書,此外寶福局也鑄過篆文錢,光緒通寶錢背文為滿文記局名,也有星月紋,字有寶河、寶真、寶津、寶云、寶黔等,還有銘“千字文”者(即背穿上各見“千字文”中一字,為宇、宙、日、月、往來等字)。另外在戊子年(公元1888年)出過一種背穿左為“戊子”右為“河”字的戊子錢。光緒十五年,湖廣總督張之洞在廣東從英國購買的機(jī)器制造我國歷史上第一批機(jī)制幣,不再為方孔圓錢形狀了,此后相繼在各省推廣實(shí)行,遂步取代了“方孔圓錢幣,是鑄幣、貝幣、布幣、圓錢等總稱,從中華文明開始伴隨著貿(mào)易發(fā)展產(chǎn)生的流通貨幣,流傳至今,中華5000年文明以及古人的智慧也盡皆濃縮在這一枚小小的錢幣上面。
It has successively cast "Guangxu Yuanbao" and "Yuanxu chongbao", "Guangxu Tongbao". Tongbao was made in 1875-1908. The weight of money was gradually reduced from the first one to eight points, and finally to six points. The calligraphy of money is regular script. In addition, Baofu Bureau has also cast seal script money. The back of Guangxu Tongbao money is the name of Manchu Bureau, and there are also star moon patterns. The characters are Baohe, Baozhen, Baojin and Baoyun , Baoqian, etc., as well as those with the inscription "thousand characters" (that is to say, put on the back and see each word in the "thousand characters", for the words of universe, zEU, sun, moon, communication, etc.). In addition, in the year of the emperor Wuzi (1888 A.D.), there was a kind of emperor Wuzi coin with the word "Wuzi" on the left and "he" on the right. In the 15th year of Guangxu's reign, Zhang Zhidong, governor of Huguang, made the first batch of machine-made coins purchased from England in Guangdong, which were no longer in the shape of round coins with square holes. After that, they were popularized and implemented in each province successively, thus replacing "round coins with square holes, which are the general terms of coins, shell coins, cloth coins, round coins, etc. since the beginning of Chinese civilization, the circulating currency produced with the development of trade has been handed down till now, China's 5000 year civilization and the wisdom of the ancients are all concentrated on this small coin.
“光緒元寶”當(dāng)時(shí)共十九個(gè)省局鑄造。除中央戶部,地方省所鑄銅元,皆在其正面上緣鐫寫省名。計(jì)有:1戶部;2北洋;12湖北;7江南;15河南;11湖南;14江西;9山東;8廣東;5清江;6浙江;16江西;13四川;10福建;17安徽;3吉林;4奉天;18廣西;19新疆;20黑龍江。
"Guangxu Yuanbao" was cast in 19 provinces at that time. In addition to the central household department, the copper yuan cast by the local province is engraved with the provincial name on the upper edge of its front. There are: 1 household; 2 Beiyang; 12 Hubei; 7 Jiangnan; 15 Henan; 11 Hunan; 14 Jiangxi; 9 Shandong; 8 Guangdong; 5 Qingjiang; 6 Zhejiang; 16 Jiangxi; 13 Sichuan; 10 Fujian; 17 Anhui; 3 Jilin; 4 Fengtian; 18 Guangxi; 19 Xinjiang; 20 Heilongjiang.
銀幣光緒元寶1898年發(fā)行,成色為91%。正面鑄有銘文,頂部鑄楷體“XX省造”或“造幣總廠”,底部鑄貨幣價(jià)值如:“庫平七錢二分”,中心直讀“光緒元寶”四字,幣中心為滿文“光緒元寶”。銀幣背面外圈頂部用小號(hào)英文標(biāo)準(zhǔn)字體銘“XX省造”或“造幣總廠”字樣,下面為英文貨幣價(jià)值,內(nèi)圈鑄有中心為蟠龍圖,品相精致,其審美風(fēng)格獨(dú)特。錢幣雖小,也可管窺社會(huì)文化一斑。
The silver coin Guangxu Yuanbao was issued in 1898, with a color of 91%. There are inscriptions on the obverse, regular script "made in XX Province" or "minting factory" on the top, and coin value at the bottom, such as "seven coins and two cents in Kuping". In the center, the four characters of "Guangxu Yuanbao" are read directly, and the coin center is the Manchu character "Guangxu Yuanbao". On the back of the silver coin, the top of the outer ring is marked with a small English standard font "made in XX Province" or "MINT", the bottom is the English currency value, and the center of the inner ring is a picture of a dragon with exquisite appearance. Its aesthetic style is unique. Although coins are small, they can also have a glimpse of social culture.
古錢幣極具觀賞性與歷史價(jià)值,因此古錢幣被藏家們所青睞。近年來,隨著錢幣收藏?zé)岬牟粩嗌郎兀X幣交易非常活躍,各板塊精品迭出!在古玩市場,古錢幣的收藏投資正以獨(dú)特的魅力吸引著廣大投資愛好者,各地珍稀錢幣成交價(jià)穩(wěn)步提高,尤其是明清民國錢幣異軍突起,拍賣會(huì)也時(shí)常傳出珍稀古錢幣拍賣價(jià)格屢創(chuàng)新高的消息,吸引著越來越多的人參與到古錢幣的收藏投資中來。
Ancient coins are of great ornamental and historical value, so they are favored by collectors. In recent years, with the increasing heat of coin collection, coin trading is very active, and the top-quality products of various plates are emerging one after another! In the antique market, the collection and investment of ancient coins are attracting a large number of investment enthusiasts with its unique charm. The transaction price of rare coins in various places has been steadily increased, especially the emergence of coins in Ming and Qing Dynasties and the Republic of China. At the auction, there are also news that the auction price of rare ancient coins has repeatedly reached a new high, attracting more and more people to participate in the collection and investment of ancient coins.
造幣總廠銀元發(fā)展歷程映襯著中國晚清貨幣政策的進(jìn)與退,每一次斷檔也刻錄著一次歷史的顛簸。了解造幣史和造幣廠的變遷過程,不僅可以理解銀元的歷史價(jià)值,同時(shí)也會(huì)對(duì)不同時(shí)期銀元的種類、成色、龍紋特征、齒邊特征等方面提高認(rèn)知。
The development of silver dollar of minting factory reflects the advance and retreat of China's monetary policy in late Qing Dynasty. Understanding the history of coinage and the changing process of mints can not only understand the historical value of silver coins, but also improve the cognition of the types, color, dragon pattern characteristics and tooth edge characteristics of silver coins in different periods.
造幣總廠光緒元寶庫平七錢二分。錢面:珠圈內(nèi)滿漢文“光緒元寶”,珠圈上環(huán)“造幣總廠”,下環(huán)“庫平七錢二分”,左右各一圓點(diǎn)星,背面中心為蟠龍圖,外環(huán)英文,左右下側(cè)各一圓點(diǎn)星,此枚造幣總廠光緒元寶銀幣正面文字清秀俊美,大氣磅礴,厚重雄渾,盡顯皇家威儀,背面龍身周圍祥云圍繞,龍紋打造深峻清晰,包漿自然,鑄造精湛。
The general mint, Guangxu Yuanbao, has seven coins and two cents. Qian Mian: the Pearl circle is full of "Guangxu Yuanbao" in Chinese, the upper ring of the Pearl circle is "minting factory", the lower ring is "Kuping seven coins and two cents", each with a dot star on the left and right, the center of the back is a picture of a dragon, the outer ring is in English, each with a dot star on the left and right and the lower side. This silver coin of Guangxu Yuanbao, the minting factory, has beautiful characters on the obverse, majestic, thick and majestic, showing royal majesty, and Xiangyun around the dragon body on the back Around it, the dragon pattern is deep, precipitous, clear, natural and exquisite.
光緒元寶是清幣制改革的產(chǎn)物,其設(shè)計(jì)新穎,制作精良,是錢幣愛好者的珍藏品。造幣總廠光緒元寶是大清銀幣比較稀少,在錢幣收藏當(dāng)中最為精貴,極為珍罕。整幣品相精美,存世數(shù)量極度稀少,為中國機(jī)制幣中的頂級(jí)珍品,古玩行有幸征集到造幣總廠造光緒元寶庫平七錢二分一枚,極具收藏價(jià)值。
Guangxu Yuanbao is the product of the reform of the Qing Dynasty's currency system. Its design is novel and its production is excellent. It is a treasure of coin lovers. Guangxu Yuanbao is a rare silver coin in Qing Dynasty, which is the most precious and rare in the collection of coins. The whole coin is exquisite in appearance and extremely rare in quantity. It is the top treasure in China's machine-made coins. The curio shop is lucky to collect one piece of seven coins and two cents from the Guangxu yuan treasure bank, which is of great collection value.
企業(yè)聯(lián)系電話:400 686 3616