藝術新聞訊( 通訊員 謝經理 文/圖) “我手上有一枚孫小頭中華民國二十二年雙帆幣。”昨天,四川眉山付先生向筆者展示一枚孫小頭中華民國二十二年雙帆幣。筆者看到了付先生這枚孫小頭中華民國二十二年雙帆幣:正面“中華民國二十二年”字樣。背面:“壹圓”帆船圖案。
筆者:“請問付先生這枚錢幣您是怎么得來的呢?”
付先生:“這枚中華民國二十二年雙帆幣是我十二年前結婚時我太爺爺給我的。”
筆者:“那就是您祖傳的來的了”
付先生:“是的”
筆者:“那您太爺爺有沒有給您講過關于這枚錢幣的事情呢?”
付先生:“聽太爺爺給我講過,這枚中華民國二十二年雙帆幣還是當年解放軍解放四川時,解放西康省(現雅安市)路過買糧食時給的。”
筆者:“那看來還和解放軍有一段淵源,那這藏品果真是不錯,真的是難得啊”
根據付先生提供的信息小編又對該枚中華民國二十二年雙帆幣做了詳細的了解!
不同的歷史時期總要留下不同的歷史印跡,通常我們想深入了解一段歷史,都會從那個年代的錢幣開始著手。這也是最便捷有效的方法之一。
一枚古錢幣的版面、鑄造工藝、設計題材、皆是這個時代的縮影,能夠集中反映當時的時代精神、社會人文。這也是近幾年錢幣收藏熱潮的根本原因。
Art News (correspondent manager Xie Wen / picture) "I have a double sail coin of sun xiaotou from the year of the Republic of China in my hand." Yesterday, Mr. Fu Meishan, Sichuan Province, showed me a pair of sail coins of sun xiaotou in the 22nd year of the Republic of China. I saw Mr. Fu's double sail coin of the 22nd year of the Republic of China, sun xiaotou: the obverse "the 22nd year of the Republic of China". Back: "one circle" sailboat pattern.
The writer: "how did you get this coin, Mr. Fu?"
Mr. Fu: "this double sail coin was given to me by my grandfather when I got married 12 years ago."
The author: "that's your ancestry"
Mr Fu: "yes"
The author: "did your grandfather tell you anything about this coin?"
Mr. Fu: "I heard from my grandfather that this double sail coin was given to me when the people's Liberation Army liberated Sichuan and Xikang province (now Ya'an City) passed by to buy food."
The author: "it seems that it has a relationship with the PLA. It's really a good collection. It's really rare."
According to the information provided by Mr. Fu, the editor has made a detailed understanding of the double sail coin in the 22nd year of the Republic of China!
Different historical periods always leave different historical imprints. Usually we want to know more about a period of history from the coins of that period. This is also one of the most convenient and effective methods.
The layout, casting technology and design subject matter of an ancient coin are all the epitome of this era, which can reflect the spirit of the times and social culture at that time. This is also the root cause of the upsurge of coin collection in recent years.
此藏品為民國時期南京政府發行的銀本位幣,名為“中華民國二十二年孫中山帆船幣”。圖案正面為孫中山側面像,上緣刊寫;中華民國二十二年,背面中央為兩帆船放洋圖,紀值壹圓;兩字分列左右。此幣是按照當時國民黨政府所擬定的標準圖稿、設計、雕刻、鑄造,該幣種經歷了長達百年之久的磨損、丟失、戰爭、時代變遷、流傳至今、存世已為數極少,能得到其中任何一枚,皆非常可貴。
This collection is a silver standard currency issued by the Nanjing government during the period of the Republic of China. It is called "Sun Yat Sen sailing coin of the Republic of China in the 22nd year". The front side of the design is Sun Yat-sen's profile, which is written on the top edge of the magazine; in the 22nd year of the Republic of China, the center of the back side is a picture of two sailing boats, with a circle of discipline value; the two characters are arranged around. This coin was drawn, designed, engraved and minted according to the standard drawn up by the Kuomintang government at that time. It has gone through a hundred years of wear and tear, loss, war, changes of the times, spread to this day, and has survived for a few years. It is very valuable to get any one of them.
這枚產自于民國二十二年的孫中山雙帆幣,是當時那個特定歷史時期市場上流通的主要幣種之一。讓人值得驚奇的是,該幣種經歷了長達百年之久的磨損,被付先生珍藏至今,該錢幣的表面幾乎不見銹色,幾乎呈現出完美無缺的銀光閃閃色澤,通過光線的對比和折射。依然可以看出這對錢幣的銀質斑駁蒼古的“包漿”,這便是自然形成的“時間印記”。當然也看出付先生對其藏品的用心保存。
The Sun Yat Sen double sail coin, which was produced in the 22nd year of the Republic of China, was one of the main currencies circulating in the market at that particular historical period. It is surprising that the coin has experienced wear and tear for hundreds of years. Since it was treasured by Mr. Fu, the surface of the coin has almost no rust color, almost perfect silver luster, which is reflected and contrasted by light. It can still be seen that the silver quality of the coins is mottled with the ancient "Baojiang", which is the "time stamp" naturally formed. Of course, we can see Mr. Fu's careful preservation of his collection.
據近期的拍賣會記載,這些中華民國二十二年雙帆幣市場行情一片叫好,且隨著時間的推移,其“身價”變得越來越珍貴。
時代變遷、事業中落、由于投資不善,付先生迫其無奈、只渴望遇到有緣人來繼續珍視其藏品。“中華民國二十二年孫中山帆船幣”發行后,在市場上深受民眾歡迎,并和“開國紀念幣”一起逐漸取代了流通于市面的各式“龍洋”和外國銀元。直至1935年國民黨政府實行法幣政策,禁止銀元流通為止。種種跡象表明,投資藝術品是最具有智慧頭腦的選擇。
如有意收藏購買該枚錢幣,可聯系:13778824866~~~
According to recent auctions, the market of these two sail coins in the 22nd year of the Republic of China was very good, and with the passage of time, their "value" became more and more precious.
Due to the changes of the times, the decline of his career, and the poor investment, Mr. Fu forced him to have no choice but to meet the right people to continue to cherish his collection. After the issue of Sun Yat Sen sailboat coin in the 22nd year of the Republic of China, it was very popular in the market, and gradually replaced all kinds of "Longyang" and foreign silver dollar circulating in the market together with the "Founding commemorative coin". Until 1935, the Kuomintang government implemented the legal and monetary policy to prohibit the circulation of silver dollars. There are signs that investing in art is the most intelligent option.
If you want to purchase this coin, you can contact: 13778824866~~~