銀錠,中國古代貨幣,即熔鑄成錠的白銀。重量不等,因此以“兩”為主要重量單位,故又稱銀兩。始自漢代,其后各代皆有鑄造,但流通不廣。銀錠至明代盛行,但不是國家法定銀錠貨幣。直至清朝,開始作為主要貨幣流通。在古時,“銀錠”的鑄造有著非常嚴苛的規定。為了保證銀錠的品質,各地上繳國庫的銀錠,都要注明上繳地、鑄造時間和鑄造的銀號(或工匠名)等。所以,能夠鑄造銀錠的銀號都具有良好的信譽。明清銀錠的成色一般在95-98之間,外表具有銀的特殊光澤和溫潤。因澆鑄時范中殘留有氣體的原因,銀錠底部都有不規則的氣體空洞,俗稱蜂窩。銀表面容易氧化,所以常有一層黑色和灰白色的氧化銀。此銀錠保存環境獨特,四周與底部自然氧化,寶面維持原鑄銀光,上方鐫有一大大的“財”字,寓意財源廣進;此銀錠溫潤潔白,寶氣攝人心魄,狀態無以倫比。像這樣的銀錠,它身上聚集了歲月積淀,同時又有歷史文化,自然超越了純銀本身,具有非常高的收藏價值。銀錠是經由銀匠之手鑄成,因此每一件銀錠都是獨一無二的藝術品。朝代的更迭,時代的轉變,時局的動蕩,歷史的改革,導致銀錠目前的存世量非常之稀缺,以至于其價值非常之高。如今古代銀錠作為一種珍貴的收藏品,被各路專家學者及收藏者們爭相看好。
Silver ingot, ancient Chinese currency, is the silver melted into ingot. The weight is not equal, so "two" is the main weight unit, so it is also called silver. It began in the Han Dynasty, and was cast in later generations, but it was not widely circulated. Silver ingot was popular in Ming Dynasty, but it was not the national legal silver ingot currency. Until the Qing Dynasty, it began to circulate as the main currency. In ancient times, the casting of "silver ingot" had very strict regulations. In order to ensure the quality of silver ingots, all the silver ingots handed over to the State Treasury should indicate the turning over land, casting time and the silver number (or craftsman's name), etc. Therefore, the silver number that can cast the ingot has a good reputation. The quality of silver ingots in Ming and Qing Dynasties is generally between 95-98, and the appearance has the special luster and warmth of silver. Due to the residual gas in the mould during casting, there are irregular gas cavities at the bottom of the ingot, commonly known as honeycomb. Silver surface is easy to oxidize, so there is usually a layer of black and gray silver oxide. The silver ingot has a unique preservation environment. It is naturally oxidized around and at the bottom. The surface of the ingot keeps the original silver light. There is a big word "wealth" engraved on the top, which means that the source of wealth is widely advanced. The ingot is warm and white, and the treasure gas is Soul-catching, and the state is incomparable. Silver ingots like this, which have accumulated over time and historical culture, naturally surpass pure silver itself and have a very high collection value. Silver ingots are made by silversmiths' hands, so each piece of silver ingot is a unique work of art. The change of dynasties, the change of times, the turbulence of current situation, and the reform of history have led to the scarcity of silver ingots and their high value. Nowadays, as a precious collection, ancient silver ingots are favored by experts, scholars and collectors.
清代是中國銀錠鑄造和發展的鼎盛時期,由于地域不同,鑄造工藝流程不同,各地銀錠的器型各異、形式多樣、名稱繁多,深受銀錠集藏者喜愛。銀錠具有較高的保值功能,近幾年價格暴漲。市場上明代20兩銀錠價格已達三四百萬元,清代最小的銀錠也達百萬元左右。銀錠,這種承載著悠久貨幣文化和歷史的古代錢幣,雖然已經退出了商業舞臺,但它現在的價值卻是不容忽視的。銀錠是經由銀匠之手鑄成,因此每一件銀錠都是獨一無二的藝術品,現今存世的古代銀錠,非常稀少,而銘文錠更是不多見。如今,古代銀錠作為一種珍貴的收藏品,被各路專家學者及收藏者們爭相看好。專家提示,別看銀錠是一種古代貨幣,但是其存世量并不多。1933年,中國幣制開始廢用銀兩,加上大量白銀外流,因此銀錠在市場上總存世量較少。
Qing Dynasty is the peak period of China's silver ingot casting and development. Due to different regions and casting processes, silver ingots of different types, forms and names are popular among silver ingot collectors. Silver ingot has a high value preservation function, and its price has skyrocketed in recent years. In the market, the price of 20 Liang silver ingots in Ming Dynasty has reached 34 million yuan, and the smallest one in Qing Dynasty has reached about one million yuan. Silver ingot, an ancient coin bearing a long monetary culture and history, has withdrawn from the commercial stage, but its current value cannot be ignored. Silver ingots are made by the hand of silversmiths. Therefore, each piece of silver ingot is a unique work of art. Nowadays, there are very few ancient silver ingots, especially the inscription ingots. Nowadays, as a precious collection, ancient silver ingots are favored by experts, scholars and collectors. Experts suggest that although silver ingot is an ancient currency, its existence is not large. In 1933, the Chinese currency system began to abolish the use of silver, and a large number of silver outflow, so the total silver ingot in the market is less.
千珍堂拍賣有限公司
Qianzhentang Auction Co., Ltd.
為扶持中國藝術市場,保護發掘中國各時期藝術文物,將藝術與經濟相結合,發掘文物藝術背后的價值,讓更多的人了解文物,將中國特有的藝術推向更廣的舞臺
In order to support the Chinese art market, protect and excavate artistic and cultural relics in different periods of China, combine art with economy, excavate the value behind the art of cultural relics, let more people understand the cultural relics, and promote the art with Chinese characteristics to a broader stage.
經過多方考察,選定民間藏品較多及中國古文化保存較好的中國西南地區的行政、文化、經濟中心成都作為藝術征集中心,故經過籌備,成立了四川千珍堂拍賣有限公司。
AAfter many investigations, Chengdu, the administrative, cultural and economic center of Southwest China, which has a large number of folk collections and a good preservation of ancient Chinese culture, was selected as the art collection center. Therefore, after preparation, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. was established.
四川千珍堂以從事文物藝術品征集、拍賣、展覽、交流等活動為主,旨在通過各種文化交流活動,弘揚中華民族文化,提高中國藝術品在世界上的地位和影響;為海內外收藏家和機構提供一個物暢其流、物盡其用的高層次、高品質的文化交流空間。四川千珍堂秉承“依法經營、信譽至上”原則,以雄厚的人才優勢,嚴謹的審鑒態度、精湛的收藏品質量、暢通的客戶網絡,將藝術與經濟完美結合。
Sichuan Qianzhentang is mainly engaged in collecting, auctioning, exhibiting and exchanging cultural relics and works of art, aiming at promoting the Chinese nation's culture through various cultural exchange activities, improving the status and influence of Chinese art in the world, and providing a high-level and high-quality collector and institution at home and abroad with a smooth flow of things and their best use. Space for cultural exchange. Sichuan Qianzhentang adhering to the principle of "operating according to law and putting credit first", combines art with economy perfectly with abundant talent advantages, rigorous attitude of audit, exquisite quality of collection and unblocked customer network.
四川千珍堂業務范圍囊括舉辦大中型藝術品交流會、展覽、鑒定、修復、藝術資訊、舉辦拍賣會等;經營藝術收藏品品類涵蓋中國書畫、各時期瓷器、古代玉器、當代玉器、鉆石私人定制、珠寶首飾私人定制、古籍碑帖、油畫雕塑、陶瓷玉雕、竹木牙角、金銅佛像、木器家具、當代工藝品等。
Sichuan Qianzhentang's business scope includes holding large and medium-sized art exchange, exhibition, appraisal, restoration, art information, auction and so on; its art collection category covers Chinese calligraphy and painting, porcelain of various periods, ancient jade, contemporary jade, diamond private customization, jewelry private customization, ancient books stele, oil painting carving. Sculpture, ceramic jade carving, bamboo and wood tooth horns, golden and bronze Buddha statues, wooden furniture, contemporary crafts, etc.
隨著國內藝術品市場的蓬勃發展與多元化需求,四川千珍堂將以持續的創新力開辟品類化專場,擬開展書法、文房、玉器、鼻煙壺以及金銅佛像、當代工藝品等專業性很強的專場項目,為細化審美視野,引導專項收藏作出積極貢獻。
With the vigorous development of the domestic art market and diversified demand, Sichuan Qianzhentang will open up a special field of category with sustained innovation. It intends to carry out professional special projects such as calligraphy, study, jade, snuff bottle, golden and bronze Buddha statues and contemporary arts and crafts, so as to make positive contributions to refine the aesthetic horizon and guide the special collection.
四川千珍堂還將配合負責銷售的海外國際大型拍賣公司將征集渠道展向全球,卓具名譽地搭建起國際型藝術品交易平臺,促成海外文物高量回流。四川千珍堂拍賣有限公司迄今已成功舉辦多次品類豐富的海外藏家專場拍賣,地域遍及英國、法國、澳大利亞、加拿大、意大利、迪拜、美國等地。
免費鑒定,國際拍賣,快速出手
地址:四川成都市益州大道北段333號東方希望中心1棟501
Sichuan Qianzhentang will also cooperate with large overseas auction companies responsible for sales to expand the collection channels to the world, and build an international art trading platform with high reputation to facilitate the high volume of overseas cultural relics return. Up to now, Sichuan Qianzhentang Auction Co., Ltd. has successfully held many kinds of overseas collectors'special auction, covering Britain, France, Australia, Canada, Italy, Dubai, the United States and other places.
Free appraisal, international auction, quick start
Address: 501 East Hope Center, 333 North Yizhou Avenue, Chengdu, Sichuan
?