光緒元寶是清代光緒年間特有的一種貨幣。有著清朝貨幣特征,由于當時時局不穩定,因此幾乎在全國的各個省都有專門的貨幣鑄造廠。因此我們會發現那個時代的貨幣上都有鮮明的鑄字,標明是哪個省的造幣廠鑄造的。江南省造甲辰每元當制錢十文,是江南省造光緒元寶中種鐫有干支紀年的銅幣。乃至今遺存極罕的一枚原光精鑄錢幣,十分難得。
Yuanbao of Guangxu is a kind of unique currency in Guangxu period of Qing Dynasty. With the characteristics of the Qing Dynasty currency, due to the unstable situation at that time, there were special currency foundries in almost all provinces of the country. Therefore, we will find that the coins of that era have distinctive characters, indicating the mint of which province. It is a kind of copper coin engraved with the years of the main and branch in the Guangxu Yuanbao of Jiangnan province. It is a rare original light precision coin that remains to this day.
【藏品名稱】:光緒元寶江南省造甲辰每元當制錢十文
[collection name]: ten pieces of money should be made per yuan in jiangjiachen, Jiangnan Province
【類別】:錢幣
Class: Coins
江南省造光緒元寶系指清代光緒二十三年至三十一年(1897到1905年)由南京造幣廠鑄造的“光緒元寶”系列銅幣,系清代正式鑄行的法定流通銅幣。但鑄行江南省造銀幣的清末,已無江南省建制。江南省設于清朝順治二年(1645年),省府位于江寧(今南京)。清代的江南省前身是明朝的南直隸江南省,范圍大致相當于今天的江蘇省、常州市和安徽省。康熙六年(1667年)清廷撤江南省,分設江蘇和安徽兩個省。南京造幣廠將其鑄造的銅幣標明“江南省造”,是因為當時蘇州已經有一個專鑄機制銅元的造幣廠,其鑄造的銅元均標明“江蘇省造”。為避免混淆,南京造幣廠將其鑄造的銀幣標明“江南省造”。系我國貨幣史上有名無實的省份銅幣。
Guangxu Yuanbao of Jiangnan province refers to the "Guangxu Yuanbao" series of copper coins, which was cast by Nanjing mint from the 23rd to the 31st year of Guangxu in the Qing Dynasty (1897-1905). It is a legal circulation copper coin officially cast in the Qing Dynasty. But at the end of Qing Dynasty, there was no system of Jiangnan province. Jiangnan province was established in 1645, the second year of Shunzhi in the Qing Dynasty, and the provincial capital is located in Jiangning (now Nanjing). Jiangnan Province in Qing Dynasty was formerly nanzhili Jiangnan Province in Ming Dynasty, and its scope is roughly equivalent to Jiangsu Province, Changzhou City and Anhui Province today. In the sixth year of Kangxi (1667), the Qing government withdrew Jiangnan province and divided it into two provinces, Jiangsu and Anhui. Nanjing Mint marked its copper coins as "made in Jiangnan province", because there was already a mint in Suzhou at that time with a special mechanism for copper coins, and its copper coins were all marked as "made in Jiangsu Province". In order to avoid confusion, Nanjing Mint marked its silver coins as "made in Jiangnan province". It is a provincial copper coin with no real name in the history of Chinese currency.
光緒元寶江南省造甲辰每元當制錢十文 :正面中間是“光緒元寶”中心有兩個滿文,上方銘文為“江南省造”,下方為“每元當制錢十文”,在“江南省造”的兩邊,右“甲”左“辰”是記年。中間的珠圈由99個小點組成。背面,中間是一條飛龍,上方為英文,左右各一個玫瑰花飾,中間的珠圈由小點組成。此枚光緒元寶江南省造甲辰每元當制錢十文下方緣英文面值,品相佳,包漿明顯。甚是罕見,值得珍藏。
There are two Manchu inscriptions in the center of "Guangxu Yuanbao" in the middle of the front, with the inscription "made in Jiangnan" on the top and "made in Jiangnan" on the bottom. On both sides of "made in Jiangnan", the right "a" and the left "Chen" are year records. The bead in the middle consists of 99 dots. On the back, there is a flying dragon in the middle. The upper part is in English. There is a rose ornament on the left and right. The bead circle in the middle is composed of small dots. This piece of Guangxu Yuanbao is made in Jiangnan province. It's worth ten Wen per yuan. It's in English. It's of good quality and has obvious wrapping. It's very rare and worth collecting.
正面甲字雙開口,就是“甲”字的第一筆和第二筆不相連,有一個較大的開口。“甲”字的口中一橫比較短,不和口字的兩邊相連,也稱開口。“辰”字的一捺,由細到粗,順暢到底。
The double opening of a character on the front means that the first and second strokes of a character are not connected, and there is a larger opening. "A" word in the mouth of a relatively short horizontal, not mouth word on both sides of the connection, also known as the opening. The "Chen" character, from thin to thick, smooth to the end.
背面珠圈由109個小點組成,中心細長七尾飛龍,龍尾后面有圓形云彩。這是一個新設計的背面,龍也是一條新設計的龍。
The back bead circle is composed of 109 small dots, with a slender seven tailed flying dragon in the center and a round cloud behind the dragon tail. This is the back of a new design, and the dragon is also a new design.
企業聯系電話:400 686 3616