四川永合利拍賣有限公司,為藏品強(qiáng)大的傳播效應(yīng)向各位買家推薦經(jīng)國(guó)家一級(jí)鑒定專家甄選的藝術(shù)珍品,為藏家牽線搭橋,讓千百件藝術(shù)珍品價(jià)值被發(fā)掘與重視,在拍賣會(huì)上得以高價(jià)成交。
Sichuan Yonghe Li Auction Co., Ltd. For the strong dissemination effect of collections, we recommend to buyers the art treasures selected by experts of national first-level appraisal, and make a bridge for Tibetans, so that the value of thousands of art treasures can be excavated and valued, and high-priced transactions can be concluded at auction.
【名稱】開國(guó)紀(jì)念幣十文(錯(cuò)版合背錢一組)
【規(guī)格】直徑:28.38mm 重:7.24g 直徑:28.38mm 重:7.24g
【類別】錢幣
[Name] Eagle foreign currency, sitting foreign currency
[Specification] Diameter: 28.38mm Weight: 7.24g Diameter: 28.38mm Weight: 7.24g
[Category] Coins
中華民國(guó)開國(guó)紀(jì)念幣是1911年12月29 日經(jīng)辛亥革命后,光復(fù)的17省代表在南京推選孫中山為中華民國(guó)臨時(shí)大總統(tǒng)。民國(guó)成立時(shí)鼓鑄的紀(jì)念幣。
The commemorative coin of the founding of the Republic of China was chosen as the temporary president of the Republic of China by the representatives of 17 restored provinces in Nanjing after the 1911 Revolution on December 29, 1911. A commemorative coin coined at the founding of the Republic of China.
圖案采用大總統(tǒng)孫中山肖像,以后的通用銀幣再改花紋式樣。孫中山令財(cái)政部行文,同意鼓鑄紀(jì)念幣,并命令其余的通用銀幣新花紋,"中間應(yīng)繪五谷模型,取豐歲足民之義,垂勸農(nóng)務(wù)本之規(guī)",訓(xùn)令財(cái)政部速制新模,分令各省造幣廠照式鼓鑄。不久,財(cái)政部就頒下新模給江南(南京)、湖北、廣東等造幣廠依式鑄造,這就是"中華民國(guó)孫中山像開國(guó)紀(jì)念幣"的由來。
The design adopts the portrait of Sun Yat-sen, the great president, and later the general silver coin changes the pattern. Sun Yat-sen ordered the Ministry of finance to write, agreed to drum cast commemorative coins, and ordered the rest of the general silver coins to have new patterns, "in the middle, a model of five grains should be drawn, taking the meaning of the rich, the old and the people, and following the rules of urging the farmers to do business", ordered the Ministry of finance to quickly make new patterns, and ordered the mints of all provinces to drum cast according to the patterns. Soon after, the Ministry of Finance issued a new model to Jiangnan (Nanjing), Hubei, Guangdong and other mints, which was the origin of "the founding commemorative coins of Sun Yat Sen of the Republic of China".
此藏品為開國(guó)紀(jì)念幣十文(合背錢一組),尺寸都一樣,直徑:28.38mm,重7.24g,民國(guó)成立后,銅元仍繼續(xù)大量流通使用。1914年,銅元正式改稱“銅幣”,民國(guó)發(fā)行的銅幣與清最大的區(qū)別是龍紋被換成了由稻穗組成的嘉禾紋。
This collection is ten pieces of commemorative coins of the founding of the people's Republic of China (a group of coins with a back) of the same size, 28.38mm in diameter and 7.24g in weight. After the founding of the Republic of China, the copper coins continued to circulate in large quantities. In 1914, the copper coin was officially renamed "copper coin". The biggest difference between the copper coin issued in the Republic of China and that of the Qing Dynasty was that the dragon pattern was replaced by the Jiahe pattern composed of rice ears.
各省鑄造的銅元大多為兩面叉的國(guó)旗圖案,并有“開國(guó)紀(jì)念幣”或“中華民國(guó)銅幣”字樣。此藏品銹跡自然包漿老道,均為難得一見的合背錯(cuò)版更為稀少,相比其它收藏價(jià)值極高。
Most of the copper coins made in each province are national flags with two forks, and have the words "Founding commemorative coins" or "copper coins of the Republic of China". The rust of this collection is natural and old-fashioned. It's rare to see the mixed back and wrong version. It's of great value compared with other collections.