廣東省造光緒元寶庫平七錢二(雙龍壽字幣)
廣東省造雙龍壽字光緒元寶一枚,此幣鑄于光緒三十一年(1905)初,為紀念慈禧七十壽辰而鑄。張炯伯在《廣東省造銀幣》一文中寫道:“惟本品因未紀年,殊難遽斷,然觀其圖案,諧作福壽,環繞雙龍,幕無英文,意含頌祝,大異常制。由此以推,成為紀念幣之一種,專鑄以祝慈禧太后七旬萬壽者也。
“廣東雙龍壽字幣一兩、七錢二分、七錢二”銀幣的鑄造,史料中沒有確切記載,泉家們歷來對于其具體鑄造情況有不同的解讀,至今沒有定論。民國時期的張炯伯等學者認為:這種銀幣系光緒三十一年(1905)為紀念慈禧太后七十壽辰而鑄造的。張炯伯在其《廣東省造壹兩銀幣》一文中稱:“惟本品因未紀年,殊難遽斷,然觀其圖案,諧作福壽,環繞雙龍,幕無英文,意含頌祝,大異常制。由此以推,成為紀念幣之一種,專鑄以祝慈禧太后七旬萬壽者也。
也有學者根據清末王述生所著《述庵秘錄》的記載,認為系光緒二十年(1894年)廣東巡撫剛毅為祝慈禧太后「六十壽辰」而鑄造的祝壽幣!據《述庵秘錄》摘錄:滿人生性好財,其故由饋贈宮閫親貴。包衣人嚴主仆之誼,主家貧困,包衣雖官宰輔,主至其家,則尊事若父母,有欲取輒攜去,弗能較也。故滿人應官多貪鄙,靡足言者。剛毅由清文翻譯,歷官部郎巡撫。不識漢文,好瑣屑,自謂精能。
巡撫廣東,以甲午入都祝嘏(慈禧六旬壽),希大用。時內地通用銀,廣東獨制銀幣。剛謂總辦某道曰:“為我制銀幣三萬(注:三種版別各三萬枚還是三種版別共三萬枚?不詳),攜入都。”某曰:“諾。”制成赍往,剛默然。至都,因內侍獻慈禧,且言剛毅知萬壽賞號繁,特鑄幣以表敬意。慈禧故喜,譽幣新色可喜,遂飭收。剛尋入軍機,某道亦不敢索償。
張執群先生收藏的《銀圓造幣鋼模大全》》書中就收錄有"廣東省造壽字銀幣,鋼模數套。書中收錄有“廣東省造壽字銀幣”鋼模數套,分為七錢二分和一兩共兩種,其中就有《雙龍壽字庫平重壹兩(陰翼紋-陽翼紋)和庫平七錢二分》鋼模。這也印證了“王述生”所著(述庵秘錄 )屬實。 綜上所述,可得出這樣的結論:“雙龍壽字”紋銀幣分三種版別,面值有兩種。因此幣是為祝賀“慈禧太后六十壽辰(1894年)而鑄,故鑄額稀少,留存至今的非常珍罕,這證明了廣東曾同時鑄造這兩種面值的銀幣。
"雙龍壽字幣的具體鑄造情況,至今還是一個未解之迷,,為出譜幣、錢譜沒有記載就不等于沒有!無論歷史事實如何,"廣東雙龍壽字銀幣"在中國近代官鑄機制銀幣中的獨特地位是毋庸置疑的,其珍罕性和極高的收藏價值。
背面篆體“壽”字紋飾,珠圈以外鐫有雙龍戲珠圖案,與正面“福”字相襯,寓意“福壽雙全”。該“廣東光緒雙龍“壽”字銀幣”版本相當稀少,獨具內涵的美好寓意也為其增加了藝術審美價值。兼具歷史文化價值、藝術審美價值和收藏投資價值的“廣東光緒雙龍壽字銀幣”,對錢幣收藏愛好者來說無疑是稀世珍寶!龍洋是錢幣中的開山鼻祖,是中國最早的錢幣,相當于人民幣收藏中的第一套人民幣。另外龍在中國傳統文化中是權勢、高貴、尊榮的象征,在收藏品中,龍是最出名的,關于龍的藏品最為豐富,升值空間最大。
錢幣作為一種物質文化,是從其所在時代的社會文化中沉淀下來的,從一個或多個側面反映了錢幣鑄造的特定歷史時期的政治、經濟、文化的歷史概貌,以及這個特定歷史時期社會人群不同的心理。由于在社會政治、經濟、文化生活中的特殊地位,錢幣又是其鑄造時期政治、經濟、文化狀況的最重要的物質見證之一,因此有著其他歷史文物不可替代的文化價值。錢幣無論其形狀如何,就其性質而言,又都是特殊的商品及精美的藝術品。
像此枚湖北劉女士的“廣東省造光緒元寶雙龍壽字幣庫平七錢二”鑄于光緒三十一年(1905)初,為紀念慈禧壽辰而鑄,因為有個分字不吉利去掉分字改鑄為七錢二,或慈禧70大壽祝壽去掉分字改鑄為七錢二),因圖錄無記載、據野史只能推斷以供學術研究。無論歷史事實如何,''廣東雙龍壽字銀幣''在中國近代官鑄機制銀幣中的獨特地位是毋庸置疑的,其珍罕性和極高的收藏價值是泉界所一致公認的,現劉女士誠意出售,尋有緣買家收藏。
文章及免責聲明:本文章由持寶人委托發布,屬持寶人個人觀點之闡述,如有需要敬請聯系。
Guangdong Province made a silver ingot with the double dragon longevity character Guangxu. This coin was cast at the beginning of the 31st year of Guangxu (1905) to commemorate Cixi's seventieth birthday. Zhang Jiong-bo wrote in his article "Silver Coin Made in Guangdong Province:" However, this product is extremely difficult to break suddenly because it is not dated. However, when one looks at its design, it is harmonious and makes a happy life. It encircles Shuanglong and has no English screen. It means praising and wishing. It is very unusual. Thus, it has become one of the commemorative coins specially made to wish Empress Dowager Cixi 70 years of life. There is no exact record in the historical materials on the casting of the silver coins of "Guangdong Shuanglong Shouzi coins of one or two, seven or two cents, and seven or two cents". The quans have always had different interpretations on the specific casting situation, and so far there is no final conclusion. Zhang Jiongbo and other scholars in the Republic of China believed that this silver coin was forged in the 31st year of Guangxu (1905) to commemorate the seventieth birthday of Empress Dowager Cixi. Zhang Jiongbo said in his article "Guangdong Province Made One or Two Silver Coins": "However, since this coin is not dated, it is extremely difficult to break it suddenly. However, when one looks at its design, it is harmonious and makes it a blessing for one's life. It encircles Shuanglong and has no English screen. It means praising and wishing. It is extremely unusual. Thus, it has become one of the commemorative coins specially made to wish Empress Dowager Cixi 70 years of life. According to the records in Shu An Mi Lu written by Wang Shusheng in the late Qing Dynasty, some scholars also believe that it was a birthday coin coined by the governor of Guangdong Province in 1894 to wish Empress Dowager Cixi the 60th birthday. According to excerpts from "Shu An Mi Lu", Manchu people have a natural disposition to be rich. Therefore, they give gifts to Gong Xing to be dear to them. The coating person is strict with the friendship between the master and the servant, and the master's family is poor. Although the coating is official and auxiliary, the master comes to his family and respects his parents. If he wants to take it with him, he will be able to do better. Therefore, the Manchus should be officials who are greedy and despicable, and who are full of words. Resoluteness was translated by the Qing Dynasty and passed through Governor Lang of the Ministry of Government. Not knowing Chinese, good trivial, since that essence. The governor of Guangdong, Zhu Gu (Empress Dowager Cixi's 60th birthday) entered the capital in the first half of the year, hoping to use it greatly. When the mainland general silver, Guangdong only silver coins. I just said to the Chief Executive, "Make me 30,000 silver coins (Note: 30,000 for each of the three editions or 30,000 for each of the three editions?" Unknown), bring into the capital. " Some said, "Promise." When I made it, I just kept silent. To the capital, because of the service offered to Empress Dowager Cixi and his resolute words, he knew that there were numerous rewards for longevity, so he made special coins to show his respect. Empress Dowager Cixi was pleased with the new color of the currency and received it. I have just found a military plane, but I dare not claim compensation for any way. Mr. Zhang Zhiqun's book "Complete Collection of Silver Round Coins and Steel Models" includes "Guangdong Province Made Longevity Silver Coins, Steel Module Sets." The book includes the "Guangdong silver coin for longevity" steel module set, which is divided into two types, namely, 7-cent and 1-2. Among them are the steel modules of "Shuanglong-life word bank weighing 1-2 (yin wing pattern-yang wing pattern) and Kuping 7-cent and 2-cent". This also confirms the truth of the book by "Wang Shusheng" (Shu An Mi Lu). To sum up, we can draw the following conclusion: "Shuanglong Shouzi