元代青花釉里紅玉壺春瓶。撇口,細頸,垂腹,圈足微外撇,造型秀麗,形體規整,品相完好。手工制胎,手工繪畫。釉面豐腴,撫摸溫潤如玉。底部有火石紅,豐富自然。內部歷史侵蝕痕跡豐富,釉里紅、青花暈散自然,有淡淡的綠苔斑,鐵銹入胎,有層次豐富的死亡氣泡和破泡(里面有臭干黑)。
Yuan dynasty blue and white glaze red jade pot spring bottle. Skimming mouth, thin neck, hanging abdomen, ring foot slightly outside, beautiful shape, shape neat, product appearance intact. Hand-made tyres, hand-painted. Glaze plump, touch wen run jade. Bottom has flint red, rich natural. Inside, there are rich traces of historical erosion. Inside the glaze, red and blue flowers are scattered naturally, with light green moss spots, rust entering the fetus, and there are rich layers of dead bubbles and broken bubbles (which are smelly, dry and black).
青花釉里紅蒜頭瓶,重:7650g。形制仿自漢代的青銅蒜頭壺,細頸,削肩,八方,圓腹,圈足造型輕盈秀美,外觀清淡雅致,觀賞和收藏性都很高。瓶身描繪花卉紋,以青花和釉里紅兩種繪飾相結合,畫面細致生動。其線條柔美起伏,盡見迤邐之姿,器身勻凈瑩亮,靜穆古雅,胎骨細薄堅致,麗質怡人,遠視之,宛若佳人玉立,韻味無限,且品相完美,至為可貴。
氣泡大小分布自然,相差數倍,有層次感。氧化結晶出花瓣、蜘蛛網紋、枝條狀紋,有蛤琍光閃現,自然生動。多有侵蝕形成的坑點和斑塊。從老化程度來看,為元代的青花釉里紅瓷器。
Bubble size distribution natural, several times different, a sense of hierarchy. Oxidation crystallization out of petals, spider reticulations, twigs, there are flashes of clam light, natural and vivid. There are many pits and patches formed by erosion. From the aging degree, for the yuan dynasty blue and white glaze red porcelain.
青花釉里紅是瓷器釉下彩品種之一,青花是一種高溫釉下彩裝飾,以金屬鈷為著色劑,罩透明釉高溫燒成便呈美麗的藍色。而釉里紅也是一種高溫釉下彩裝飾,以金屬銅為呈色劑,裝飾和燒成工藝和青花一樣。這種將青花、釉里紅兩色同施于一器的裝飾方法便稱為青花釉里紅。
Blue and white glaze red is one of the porcelain underglaze color varieties, blue and white is a kind of high temperature underglaze color decoration, with metal cobalt as the colorant, cover transparent glaze high temperature firing is beautiful blue. The underglaze red is also a kind of high temperature underglaze color decoration, with metal copper as the color agent, decoration and firing process and blue and white. This kind will blue and white, glaze inside red two colors apply at the adornment method that one implement calls blue and white glaze inside red.
青花與釉里紅相結合在一起進行裝飾而稱為“青花釉里紅”。其特點既有青花的“幽靚雅到致,沉靜安定”的特色,又增添了釉里紅的渾厚壯麗,豐富了色彩效果,形成了高雅而又樸實的藝術風格。因此,青花釉里紅瓷成為我國珍貴的品種之一。現存元代青花十分罕有,值得廣大收藏愛好者青睞。
The combination of blue and white glaze red together for decoration and called "blue and white glaze red." Its characteristic has blue and white already "beautiful beautiful elegant arrives send, calm and stable" distinctive feature, added the bright and magnificent of red in glaze again, abounded colour effect, formed decorous and guileless artistic style. Therefore, blue-and-white glazed red porcelain has become one of the precious varieties in China. Extant blue and white of yuan dynasty is very rare, be worth broad collect lover favour.