古錢幣極具觀賞性與歷史價(jià)值,因此古錢幣如同其他古玩一樣被藏家們所青睞。中國最早的機(jī)制洋式銀元為光緒年間的“光緒元寶”,俗稱“龍洋”,因銀元背面一般鑄有龍紋而得名。珍稀古錢幣是貨幣歷史的實(shí)物,由于早已不在流通領(lǐng)域,留存下來的亦少之極少,更是歷史的見證。
Ancient coins are of great ornamental and historical value, so they are favored by collectors like other antiques. China's earliest mechanism, silver dollar, was named "dragon's treasure" in the Guangxu period. It was commonly known as "dragon ocean" and was named after the silver dragon's back. Precious ancient coins are the physical objects of the history of money. As they are no longer in circulation, few of them remain, which is the testimony of history.
光緒元寶
Guangxu Yuanbao
重(W):19.6g 直徑(D):2.79cm
編號(NO.):ZLFW2019-9990082
光緒元寶,清朝光緒年間流通的貨幣之一。由兩廣總督張之洞率先引進(jìn)英國鑄幣機(jī)器鑄造銀元和銅元,之后各省紛紛仿效。共有十九個省局鑄造,除中央戶部,地方省所鑄銅元,皆在其正面上緣鐫寫省名。光緒元寶是大清光緒年流通大面值貨幣之首,是我國首批引進(jìn)海外技術(shù)的印發(fā)流通貨幣,對于現(xiàn)今也蘊(yùn)藏了一定歷史意義。
Guangxu Yuanbao, one of the currencies circulated during the Guangxu period of the Qing Dynasty. Zhang Zhidong, the governor of Guangdong and Guangxi, first introduced the silver coins and copper coins of the British Mint machine. There are nineteen provincial bureaus casting. Except for the central household department, the copper coins cast by local provinces are all inscribed on the upper margin of their fronts. Guangxu Yuanbao is the first large denomination currency circulated in Guangxu year of the Great Qing Dynasty. It is the first circulation currency to introduce overseas technology in China. It also has certain historical significance for today.
此枚湖北省造光緒元寶庫平七錢二分,直徑2.79cm,尺寸規(guī)范,大小合適,錢幣雖經(jīng)歷了無窮歲月的洗禮和歷史的沉淀,但如今依然保存較為完好;它在燈光下散發(fā)出一種淡淡的銀光,仿佛帶著一股王者的貴氣,高貴而優(yōu)雅。錢幣正面珠圈內(nèi)鐫滿漢文“光緒元寶”字樣,珠圈外上環(huán)鑄“湖北省造”四字,底部鑄貨幣價(jià)值:“庫平七錢二分”,左右兩側(cè)飾有小花。錢幣背面上下環(huán)英文,左右各飾小花,中心為蟠龍圖,龍爪張揚(yáng),龍鱗清晰,龍紋深峻,龍眼凸起,威武霸氣,神武有力,十分精美。觀之,猶如一幅神龍翱翔天際的油畫,極其瑰麗,美的動人心魄,扣人心弦。
Seven yuan, two yuan in diameter, 2.79cm in diameter, and the size is the norm. The coins have undergone many years of baptism and historical precipitation, but they are still in good condition. They emit a faint silver light under the light, as if with a noble spirit, noble and elegant. In the bead of the coin, the word "Guangxu Yuanbao" is engraved in the front bead of the coin. The four words of the "Hubei province" are cast on the outer ring of the bead ring, and the monetary value of the bottom is cast: "Kuping seven yuan two points", and the left and right sides are decorated with floret. On the back of the coin, in the English language, the ornaments are decorated with flowers, the center is Panlong, the Dragon claws are publicized, the Dragon scales are clear, the dragon patterns are deep and steep, the longan bulges, the mighty hegemons, the powerful and powerful gods are very beautiful. It is like a painting of dragons soaring across the sky. It is extremely beautiful, beautiful and touching.
“龍洋”是銀元中的開山鼻祖,是中國最早的銀元,相當(dāng)于人民幣收藏中的第一套人民幣。另外龍?jiān)谥袊鴤鹘y(tǒng)文化中是權(quán)勢、高貴、尊榮的象征。在收藏品中,龍是最出名的,關(guān)于龍的藏品最為豐富,升值空間最大。
"Longyang" is the founder of silver dollar. It is the earliest silver dollar in China. It is the first set of RMB in Renminbi collection. In addition, the dragon is a symbol of power, nobility and honor in Chinese traditional culture. Among the collections, the dragon is the most famous. The collection about the dragon is the richest, and the appreciation space is the largest.
更多資訊請關(guān)注微信公眾號:廣東匯恒文化。