時(shí)大彬紫砂壺
Shi dabin purple sand kettle
重:388.5g 口徑:7.8cm
Weight: 388.5g diameter: 7.8cm
高:6.6cm 底部:12.0cm
Height: 6.6cm bottom: 12.0cm
編號(hào):YSWHPMFW-1097
Number: YSWHPMFW - 1097
時(shí)大彬紫砂壺是反映時(shí)代風(fēng)尚的產(chǎn)物,某個(gè)時(shí)代的品味,規(guī)范了它的造型及紋飾。縱觀紫砂壺的歷史演變,一般都表現(xiàn)為由粗趨精、由大趨小、由簡(jiǎn)趨繁,復(fù)又返璞歸真從簡(jiǎn)行事,經(jīng)歷了古樸、華麗、淡雅的三個(gè)階段。對(duì)于現(xiàn)代收藏家來說,精品紫砂壺可謂是收藏界的頂梁柱之一。
When big bin purple sand pot is the product that reflects times fashion, the taste of a certain age, standardized its modelling and ornamentation. Throughout the historical evolution of zisha pot, it is generally expressed by coarse tending to essence, by big tending to small, by simple tending to numerous, and by returning to simplicity again. It has experienced three stages of primitive simplicity, gorgeous, quietly elegant. For modern collectors, the fine purple clay pot is one of the pillars of the collecting world.
時(shí)大彬?qū)τ谧仙疤盏哪嗔吓渲啤⒊尚图挤ā⒃煨驮O(shè)計(jì)與銘刻,都極有研究,確立了至今仍為紫砂業(yè)沿襲的用泥片和鑲接那種憑空成型的高難度技術(shù)體系。近年來,紫砂精品正成為藝術(shù)品拍賣市場(chǎng)的嬌寵,行情連連看漲,素有最具收藏價(jià)值古董之稱。更遑論名家大師作品,往往一壺難求,一壺千金時(shí)大彬作品雖多,但流傳存世者極少。至清乾隆年間,時(shí)大彬的作品已視為稀世珍寶了。
Shi dabin has studied the clay preparation, molding techniques, modeling design and inscriptions of purple sand pottery, and established the highly difficult technical system of using clay and inlaying that is still followed by purple sand industry. In recent years, purple arenaceous high-quality goods is becoming the pamper of artwork auction market, market is bullish again and again, element has most collect value antique to say. Let alone master works, often difficult to find a pot, a pot of gold when the dabin works, but few spread. During the qianlong reign of the qing dynasty, shi dabin's works were regarded as rare treasures.
時(shí)大彬紫砂壺,選料上乘。色呈棠栗色,其表面有淺色細(xì)砂參雜斑駁,色澤澄黃,粒粒隱現(xiàn)。使人頓生摩挲把玩之欲。壺外表包漿明潤(rùn)古雅,益見紫泥肌理質(zhì)感之美。壺形扁圓,短直流,圓耳。壺蓋有圓紐,蓋口配合嚴(yán)密。底刻“大彬”楷體款識(shí),工整秀美,且此壺型為大彬一生作品中最杰出的代表作。此壺既有“大彬”款識(shí),制作又極為精細(xì)整致,是稀見之珍品,極為難得,彌足珍貴。
When the bin purple sand pot, select the best materials. Color is chestnut, its surface has a light - colored sand mixed mottled, color yellow, grain hidden. It makes one feel the desire to play. The appearance of the pot is bright, moist and quaint, with the beauty of purple mud texture. Pot - shaped flat, short dc, round ears. The lid has round buttons, and the lid fits tightly. Bottom engraved "dabin" regular style, neat and beautiful, and this pot for dabin life works the most outstanding representative. This pot has both "big bin" money knowledge, making and extremely fine whole, is rare treasure, very rare, very precious.
由于時(shí)大彬紫砂壺稀少,且使用率高,流傳下來的較少,所以時(shí)大彬紫砂壺真品價(jià)值居高不下,而真品也少之又少,所以極具收藏價(jià)值!
Because when big bin zisha pot is rare, and the utilization rate is high, come down less, so when big bin zisha pot genuine value is high, and the genuine product is few and far between, so very valuable for collection!
高古玉龍
Ancient jade dragon
總重量:87.9g
Total weight: 87.9g
編號(hào):YSWHPMFW-1097
Number: YSWHPMFW - 1097
龍作為虛構(gòu)的動(dòng)物,無比神奇,并由來已久。龍的起源取象眾說紛紜,但離不開自然界的物象。人們憑自己的想象力將其神化,創(chuàng)造出了龍的藝術(shù)形象。龍是集合了諸多動(dòng)物特征,運(yùn)用了復(fù)合手法,演變成想象中的神奇動(dòng)物,它由抽象發(fā)展到具象,由簡(jiǎn)單走向完善,不斷提升。
As an imaginary animal, the dragon is extremely magical and has a long history. The origin of the dragon takes the elephant the various opinions, but cannot leave the natural object image. People use their own imagination to deify it and create an artistic image of the dragon. The dragon is a collection of many animal characteristics, the use of complex techniques, evolved into an imaginary magical animal, it from abstract development to concrete, from simple to perfect, and constantly improve.
高古玉龍更是千姿百態(tài),思想開放的新時(shí)代帶給玉龍更大的遨游空間,新的審美意識(shí)有助于玉龍的塑造。高古玉龍,更加突出了龍的神性,而使人望而生畏。它能騰云駕霧、呼風(fēng)喚雨,“龍噓氣成云”、“龍舉而景云屬”,龍是天上的神靈。
The ancient jade dragon is even more diverse, the new era of open mind brings jade dragon greater space to roam, and the new aesthetic consciousness is conducive to the shaping of jade dragon. High ancient jade dragon, more prominent dragon god, and people daunting. It can fly clouds and fog, call wind and call rain, "dragon hissing gas into clouds," "dragon lift and jingyun is", the dragon is the god of heaven.
手工雕琢甚為精到,尤其魚化龍紋形象,奕奕如生而彰顯靈動(dòng),各部比例協(xié)調(diào),形象兇猛,古樸之感油然而生。其紋布局對(duì)稱協(xié)調(diào)而精準(zhǔn),雕琢用心,打磨精細(xì),正可謂精雕細(xì)琢之結(jié)果。
Handwork is exquisite, especially the fish dragon pattern image, yiyi such as born and highlight clever, each part proportion coordination, image fierce, the feeling of simplicity arises spontaneously. Its pattern layout is symmetrical and harmonious and accurate, with careful carving and fine polishing, which is exactly the result of meticulous carving.
此高古玉龍,續(xù)觀其面,可見包漿凝重,如凝脂覆蓋,油潤(rùn)之感凸顯,可謂潤(rùn)澤至熟無比。至此,無需贅述,沁相包漿玉質(zhì),昭然一派自然天成之相,其門不叩自開矣。,在收藏實(shí)踐中,亦是十分少見,不可多得,加上其紋飾辟邪吉祥,雕琢精到,故其極有收藏價(jià)值矣。
This ancient jade dragon, continued to look at its surface, we can see that the weight of the coating, such as the condensation of fat cover, the feeling of oil prominent, can be said to be very ripe moist. So far, there is no need to go into details, the ooze phase and the wrapped pulp and jade quality, obviously a natural natural phase, its door does not knock open. , in the collection practice, is also very rare, rare, coupled with its design to ward off evil and good luck, finely crafted, so it has great collection value.