你見過這么精致的鎏銀銅熏爐嗎?帶你走進它的世界一探究竟
中國古時用來熏香和取暖的爐子。熏香爐也叫香熏或者香爐,最初采用青銅為材料,漢代的博山爐就是青銅制成的。從漢代以后,香爐的材質逐漸豐富起來。宋代出現了瓷制的博山爐,但是它禁不住香粉的燒烤,很快就變成了文人的把玩之物。諸如此類,以后出現的玉質香爐、翡翠香爐等等,也都是一種用來陳設或者把玩的觀賞品。與實用器相比,陳設器的價值也許更高,一般都是文人雅士,大戶人家才置備的器具。
An ancient Chinese stove used to smoke incense and keep warm. Incense burner, also known as incense burner or incense burner, was originally made of bronze. After the han dynasty, the material of incense burner was gradually enriched. In the song dynasty, the boshan stove made of porcelain appeared, but it could not resist the barbecue of fragrant powder, and soon became the plaything of the literati. Such as this, after the emergence of jade censer, jade censer and so on, are also used to display or play with the ornamental goods. Furnishings may be of higher value than practical ones. They are usually used by men of letters and elegant scholars, but only by large families.
無論中西方文化有多大的差異,對于金銀的熱愛都是一樣的世界各國將其作為貨幣進行交易,財富擁有者將其制成金銀器突顯尊貴的身份。在西方社會無論是何種政體、統治階級都對白銀及銀器持壟斷專營態度眾多銀器都曾為歷代帝王的專用品,沙皇所用皇冠、權杖等均使用大量白銀!
No matter how different Chinese and western cultures are, the love of gold and silver is the same. Countries around the world trade gold and silver as currency, and wealth owners make gold and silver to highlight their noble status. In western society, no matter what kind of regime, ruling class all hold a monopoly on silver and silverware. Many silverware has been the exclusive articles of emperors in all dynasties. The crown and scepter used by the czar are all used in large amount of silver.
此天祿鈕雙龍戲珠鎏銀銅薰爐為清代制大明宣德款,從藏品精致工藝和鎏銀外寬可見此爐是大明宣德款爐子后仿款中的上等品! 工藝亦十分精細,融鑄造、拋光、鏤空等多種工藝于一體,為當時達官貴族 人士所用。
此爐高:14.3cm,口徑:6.7cm,造型精巧,工藝精美,爐蓋上有天祿瑞獸辟邪招祥,其次有四個象頭分布四個方位,寓意“四海升平,太平有象”爐耳以龍紋為飾,爐身雕有雙龍戲珠紋樣,爐足以獸頭為紋,處處盡顯皇家貴族氣派。在清朝時期能用得上此爐的必須是皇親國戚以及達官權貴!在當今古藏界是難得的一件精品,鎏銀銅熏爐更是稀世之作,具有非常高的歷史價值和收藏價值!
This double dragon and pearl smelting silver copper furnace is made by Ming xuande in the qing dynasty. It is the best product after Ming xuande furnace from the exquisite workmanship and the width of the silver. The process is also very fine, melting casting, polishing, hollow out and other processes in one, for the use of the nobles at that time.
This furnace height: 14.3cm, caliber: 6.7cm, the shape is exquisite, the craft is exquisite, the stove cover has the day lu rui beast to ward off evil, next has four elephant head distribution four directions, the implied meaning "the four seas rise level, the peace has the elephant" the furnace ear is decorated with the dragon pattern, the furnace body is carved with the double dragon play bead pattern, the furnace is enough to beast head for the pattern, everywhere all shows the royal noble style. In the qing dynasty can use this furnace must be royal relatives and dignitaries! It is a rare work in the world of ancient Tibetan, and silver and copper smelting furnace is a rare work, which has very high historical value and collection value.
交易聯系人北京國枰拍賣有限公司 張總:13537791901
Transaction contact Beijing scale auction co., LTD. Zhang zong: 13537791901