日日操夜夜添-日日操影院-日日草夜夜操-日日干干-精品一区二区三区波多野结衣-精品一区二区三区高清免费不卡

公告:魔扣目錄網為廣大站長提供免費收錄網站服務,提交前請做好本站友鏈:【 網站目錄:http://www.ylptlb.cn 】, 免友鏈快審服務(50元/站),

點擊這里在線咨詢客服
新站提交
  • 網站:51998
  • 待審:31
  • 小程序:12
  • 文章:1030137
  • 會員:747

關于漢白玉的由來,人們眾說紛紜。相傳從中國古代起,這種石料多用于制作宮殿的石階和護欄,被歷代墨客誦吟誦唱,所謂“天上白玉京,十二樓五城”,其中的白玉便是漢白玉。也有一種說法是,從我國漢代起就用這種宛若美玉的石材修建宮殿,裝飾廟宇,雕刻佛像,點綴殿堂。因為是從漢代開始使用這種建筑材料故稱漢白玉;還有一種說法是漢白玉的“漢”字本應就是流汗的“汗”,汗字代表了漢白玉最鮮為人知的一個特征,真正的漢白玉,并非真的潔白無瑕,而是潔白中隱藏著淺淺的紋路,就像是出汗的印記一樣。當然,最為大眾接受的說法是我國從漢代開始就使用這種潔白無瑕的美玉來做建筑材料,人們就順口稱之為漢白玉。

People have different opinions on the origin of Han Baiyu. Legend has it that since ancient China, this kind of stone has been mostly used to make stone steps and guardrails in palaces. It has been recited and sung by the Mohists of all dynasties. The so-called "Baiyujing in the sky, five cities on the twelfth floor", in which Baiyu is Han Baiyu. There is also a saying that from the Han Dynasty in China, palaces have been built, temples decorated, Buddha statues carved and palaces decorated with this kind of jade-like stone. Because this kind of building material was used in Han Dynasty, it is called Han Baiyu. Another saying is that Han Baiyu's word "Han" should be sweating "sweat", which represents one of the most unknown characteristics of Han Baiyu. The real Han Baiyu is not pure and flawless, but hides shallow lines in white, just like that. Sweating marks are the same. Of course, the most widely accepted saying is that since the Han Dynasty, China has used this kind of white and flawless jade to make building materials, which people call Han Baiyu.

漢白玉碗

Han Baiyu Bowl

重(W):224g 口徑(h):10.15 cm高(h):4cm

編號(NO.):ZLFWPM(XJP)2019-3040

此件漢白玉碗,即選用上等漢白玉制成,材質十分精美,用燈光打照,整體十分通透,有玉質光感,碗內外部均暗刻花紋,底款“乾隆孝粉”,整體畫面繁而不亂,卻顯得生機勃勃,春意盎然,給人一種新鮮、活潑、清新的感覺。琢工細膩,工藝復雜且十分精湛,碗形規整,造型簡單,古樸大方,玉質純凈,光澤凝潤,整器構思精巧并寓意吉祥。典型的清代作品,是絕世寶物,充分體現了乾隆時期的審美趣味,是皇室御用之物的象征。

 This Han Baiyu bowl, which is made of fine Han Baiyu, is illuminated by light. The whole bowl is very transparent and has a light sense of jade. The inside and outside of the bowl are dark-engraved patterns. The bottom "Qianlong Xiaofen powder" has a complex but not disorderly overall picture, but it looks lively and spring-like. It gives people a fresh, lively and fresh feeling. Jue. The design is exquisite, the craft is complex and exquisite, the bowl shape is regular, the shape is simple, simple and generous, the jade is pure, the gloss is moist, the whole design is exquisite and implies auspiciousness. Typical works of the Qing Dynasty are treasures of the world, fully embodying the aesthetic interest of the Qianlong period, and symbolizing the imperial objects.

 

中華民族有著悠久的用玉史與造玉史。清代琢玉的規模、產量、種類,在中國古代玉雕史上是空前絕后的。其工藝水平集歷代工藝之大成,掀起了中國古代最后一個造玉高潮,它藝術成就中最有代表性的便是“乾隆玉”。而我國從2000多年前就發現了漢白玉這么高潔素雅的原料,利用這種優質原料進行雕刻的藝術創作,也已經有2000多年的歷史了,可見其收藏價值極高。

The Chinese nation has a long history of using and making jade. The scale, output and types of jade carving in Qing Dynasty are unprecedented in the history of ancient Chinese jade carving. Its technological level set the greatest achievements of the past dynasties and set off the last climax of jade making in ancient China. The most representative of its artistic achievements is "Qianlong Jade". The Chinese white jade has been discovered as a noble and elegant material since 2000 years ago. It has a history of more than 2000 years to use this kind of high quality material for the artistic creation of sculpture. It can be seen that the collection value of this kind of material is very high.


 

更多資訊請關注微信公眾號:廣東匯恒文化。

 

分享到:
標簽:漢白玉 鑒賞 神工意匠
用戶無頭像

網友整理

注冊時間:

網站:5 個   小程序:0 個  文章:12 篇

  • 51998

    網站

  • 12

    小程序

  • 1030137

    文章

  • 747

    會員

趕快注冊賬號,推廣您的網站吧!
最新入駐小程序

數獨大挑戰2018-06-03

數獨一種數學游戲,玩家需要根據9

答題星2018-06-03

您可以通過答題星輕松地創建試卷

全階人生考試2018-06-03

各種考試題,題庫,初中,高中,大學四六

運動步數有氧達人2018-06-03

記錄運動步數,積累氧氣值。還可偷

每日養生app2018-06-03

每日養生,天天健康

體育訓練成績評定2018-06-03

通用課目體育訓練成績評定