藏品名稱:大明宣德年制款香薰爐
藏品規格:長:16.5cm 高:14cm 寬:13cm
此款宣德銅香熏爐的款式規范,端莊,大腹,兩側有環,青銅制。宮廷及富貴人家多有之。因為宣德爐其款多落于爐外底,為“大明宣德年制”楷書六字一排長方形陰文款,字體秀麗,有晉唐遺風。宣德年制香爐是焚香習俗在我國有著悠久的歷史,通常人們為了禮儀將衣服薰香,更多的是古代文人雅士喜歡在讀書、寫字的書房內,焚上一柱香,營造“紅袖添香夜讀書”的意境。明宣德爐一直是收藏的寵兒,為什么這樣說,大家應該知道在古代我們流通的貨幣就是銅錢,為了銅錢曾發動好多次戰爭,那大明宣德爐是銅制的能遺留下來當然難能可貴。收藏香爐大軍不斷壯大,香爐收藏具有無法估量的商機。
This Xuande copper incense smoke furnace style specification, dignified, large abdomen, with rings on both sides, bronze. There are many courts and rich people. Because Xuande Furnace's models are mostly at the bottom of the furnace, it is a six-character row of rectangular yin in the regular script of the "Ming Dynasty Xuande Year System". The fonts are beautiful and there are remnants of the Jin and Tang dynasties. Xuande's annual incense stove is a incense burning custom that has a long history in China. Usually, people use incense to decorate their clothes for etiquette. More often than not, ancient literati like to burn a column of incense in the study of reading and writing. Create the artistic conception of "tea and incense night reading". The Ming Xuande furnace has always been the darling of the collection. Why do you say this? Everyone should know that in ancient times, the currency we circulated was copper coins. For copper coins, many wars were launched. Of course, the Ming Dynasty Xuande furnace was made of copper. It is valuable. Collection censer army continues to grow, censer collection has incalculable business opportunities.
聯系人:朱峰15805100970
Contact: Zhu Feng 15805100970