傅抱石是美術史方面很有造詣的一位畫家,特別是他在日本東京帝國大學史學泰斗金原省吾門下研習美術史論,這使得傅抱石填補了美術史論研究許多領域的空白。美術史論的研究造詣對于他的美術創作具有很大幫助,把先秦唐宋時期的繪畫藝術變遷融入到自己的審美藝術之中,這形成來了傅抱石獨特的繪畫風格。
Fu Baoshi is a very accomplished painter in the history of art. Especially, he studied art history theory under Wumen, the Historiographer of Imperial University of Tokyo in Japan. This makes Fu Baoshi fill in the gaps in many fields of art history research. The research attainments of art history theory are of great help to his art creation. He integrated the changes of painting art in the pre-Qin, Tang and Song Dynasties into his own aesthetic art, which formed Fu Baoshi's unique painting style.
傅抱石仕女畫
Fu Baoshi's Paintings of Ladies
長(L):171.5cm寬(w):68.5cm
編號(NO.):ZLFWPM(XJP)2019-3035
此幅仕女畫長:171.5cm寬:68.5cm。圖中仕女粉衣長裙,略施粉黛,整齊的秀發,細長的修眉,輕柔的身段,漫步于柳蔭溪邊,嫻雅高貴,風姿卓約,回眸凝視,嫵媚動人,彌漫著清新溫暖的春光。于是,柳蔭仕女成了愛情的化身,使作品內涵得到進一步升華,同時將畫面的意境不斷擴展。這是一次情感激蕩的過程,也是一次精神體驗的過程。于此,傅抱石以精湛的技巧真實表現了仕女的豐富與微妙,生動描繪出幽雅的畫境與詩境,具有扣人心弦的藝術魅力。寥寥數筆體現了畫家深厚的繪畫功力。
The painting is 171.5 cm wide and 68.5 cm long. In the picture, the lady's pink dress, slightly pink-dai, neat hair, slender eyebrows, gentle body, walking in the Liuyin River, elegant and noble, graceful, glancing back, charming and moving, filled with fresh and warm spring. As a result, Liu Yin's ladies became the embodiment of love, which further sublimated the connotation of the works and expanded the artistic conception of the pictures. This is a process of emotional agitation and spiritual experience. In this regard, Fu Baoshi's exquisite skills truly show the richness and subtlety of the ladies, vividly depict the elegant painting and poetry, with an exciting artistic charm. Few brushes reflect the painter's deep painting skills.
傅抱石是中國近現代中一位學者型的藝術大家。無論在美術理論還是繪畫、篆刻上傅抱石都有著很高的造詣,為新金陵畫派及新山水畫的創始人和代表人物。十余年來,其書畫作品也一直是中國近現代書畫市場所關注的焦點。有人粗略估計,傅抱石作品的存世量約在3000幅左右,遠不及齊白石、張大千的十分之一,這也是市場熱烈追逐其作品的原因之一。此幅傅抱石仕女畫不僅是敘事的淋漓渲染,也是情境的瞬間奔涌,理所當然成為傅抱石仕女畫的經典之作,極具藝術價值和收藏價值。
Fu Baoshi is a scholarly artist in modern China. Fu Baoshi has high attainments in art theory, painting and seal carving. He is the founder and representative of the New Jinling School of Painting and New Landscape Painting. For more than ten years, his paintings and calligraphy have been the focus of attention in the modern and contemporary Chinese painting and calligraphy market. Some people roughly estimate that the existence of Fu Baoshi's works is about 3000 pieces, far less than one tenth of Qi Baishi's and Zhang Daqian's, which is also one of the reasons why the market pursues his works enthusiastically. This painting of Fu Baoshi's ladies is not only a vivid rendering of narrative, but also a momentary surge of situation. It naturally becomes a classic work of Fu Baoshi's ladies'paintings, which has great artistic value and collection value.
更多資訊請關注微信公眾號:廣東匯恒文化。