2019新加坡秋拍精品推薦:三彩瓷枕
Recommendation for autumn photos of Singapore in 2019: Tri-color porcelain pillow
陜西嘉禾藝術品有限公司【藏.薦】欄 為藏品強大的傳播效應向各位買家推薦經一級鑒定專家甄選的藝術珍品,為藏家牽線搭橋,讓藝術珍品價值被發掘與重視,在拍賣會上得以高價成交
Shaanxi Jiahe Art Works Co., Ltd. [Tibet. Recommendation] column recommends art treasures selected by first-level appraisal experts to buyers for their strong dissemination effect, which can help collectors to bridge the gap, so that the value of art treasures can be excavated and valued, and high-priced transactions can be concluded at auction.
【名稱】 三彩瓷枕
【規格】 重量:2.7kg底長:31.5cm底寬:16cm
【類別】 瓷器
【Name】Tri-coloured Porcelain Pillow
【Specification】 Weight: 2.7 kg bottom length: 31.5 cm bottom width: 16 cm
【Category】 Porcelain
唐三彩瓷枕,色彩變化微妙,胎經歲月侵蝕而顯露出來累累滄桑的自然感,由于時代久遠都會出現只哈利光,它是千年風月留在唐三彩器表的影子,任何仿造者都無法讓自己的仿品穿越千年時光。哈利光不管在什么顏色的釉面上都呈現出五顏六色,也不管是在什么樣的光線下其顏色也都如此。真品三彩器物通體的寶光,恍惚不定,如夢幻漂浮在絢麗多彩的釉面上,所有的高仿者對這夢幻之光都會感到無奈。唐三彩是一種盛行于唐代的陶器,以黃、褐、綠為基本釉色,后來人們習慣地把這類陶器稱為"唐三彩"。唐三彩是一種低溫釉陶器,在色釉中加入不同的金屬氧化物,經過焙燒,便形成淺黃、赭黃、淺綠、深綠、天藍、褐紅、茄紫等多種色彩,但多以黃、褐、綠三色為主。唐三彩的色釉有濃淡變化、互相浸潤、斑駁淋漓的效果。在色彩的相互輝映中,顯出堂皇富麗的藝術魅力。唐三彩用于隨葬,做為明器,因為它的胎質松脆,防水性能差,實用性遠不如當時已經出現的青瓷和白瓷。唐三彩器物形體圓潤、飽滿,與唐代藝術的豐滿、健美、闊碩的特征是一致的。它的種類繁多,主要有人物、動物和日常生活用具。三彩人物和動物的比例適度,形態自然,線條流暢,生動活潑。在人物俑中,武士肌肉發達,怒目圓睜,劍拔弩張;女俑則高髻廣袖,亭亭立玉,悠然嫻雅,十分豐滿。動物以馬和駱駝為多。
Tang three-color porcelain pillow, subtle changes in color, and the natural feeling of vicissitudes of life through years of erosion, because the era will be a long time only Harry light, it is a thousand years of wind and moon left in the Tang three-color table shadow, any imitator can not let their imitations through the millennium. Harry's light appears in all colours of glaze, and in all kinds of light, its colour is the same. True tri-color objects are all in a trance, like fantasy floating on the colorful glaze, all high imitators will feel helpless to the dream light. Tri-colored pottery of Tang Dynasty is a kind of pottery popular in Tang Dynasty, with yellow, brown and green as the basic glaze color. Later, people used to call this kind of pottery "Tri-colored pottery of Tang Dynasty". Tri-color glazed pottery of Tang Dynasty is a kind of low temperature glazed pottery. Different metal oxides are added to the glaze. After roasting, light yellow, ochre yellow, light green, dark green, sky blue, brown red, eggplant purple and other colors are formed, but the main colors are yellow, brown and green. Tang tri-color glaze has the effect of shade change, mutual infiltration and mottling. In the mutual reflection of colors, it shows magnificent artistic charm. Tri-colored Tang Dynasty is used for burial as an open ware because of its crisp texture, poor waterproof performance and far less practical than the celadon and white porcelain that had appeared at that time. The tri-color objects of the Tang Dynasty are round and full in shape, which is consistent with the plump, healthy and rich characteristics of the art of the Tang Dynasty. There are many kinds of them, such as characters, animals and daily necessities. The proportion of tricolor characters and animals is moderate, the shape is natural, the lines are smooth and lively. Among the figurines, the warriors are muscular, angry, round-eyed and swords drawn; while the female figurines are tall, broad-sleeved and elegant, leisurely and elegant, and very full. Most animals are horses and camels.
唐三彩的產地西安、洛陽、揚州是陸上和海上絲綢古道的聯接點。在古絲綢之路上,唐代的交通工具主要是駱駝。可以想見,在沙漠中,人和駱駝艱難跋涉,相依為命,所以人和駱駝有一種親密感。它那高大的形態和堅毅負重的神情,似乎還帶著絲綢古道的萬里風塵。
唐三彩是唐代陶器中的精華,在初唐、盛唐時達到高峰。安史之亂以后,隨著唐王朝的逐步衰弱,由于瓷器的迅速發展,三彩器制作逐步衰退。后來又產生了"遼三彩"、"金三彩"、但在數量、質量以及藝術性方面,都遠不及唐三彩。
Xi'an, Luoyang and Yangzhou, the origins of the Tang Dynasty's three colors, are the connecting points of the ancient Silk Road on land and at sea. On the ancient Silk Road, camels were the main means of transportation in the Tang Dynasty. It can be imagined that in the desert, people and camels trudge hard and depend on each other, so people and camels have a sense of intimacy. Its tall form and perseverance seem to carry the dust of the Silk Road for thousands of miles. Tang Tri Color is the essence of pottery in the Tang Dynasty, reaching its peak in the early Tang Dynasty and the prosperous Tang Dynasty. After the Anshi Rebellion, with the gradual decline of the Tang Dynasty and the rapid development of porcelain, the production of tricolor ware gradually declined. Later, Liao Sancai and Jin Sancai came into being, but in terms of quantity, quality and artistry, they are far inferior to Tang Sancai.
唐三彩早在唐初就輸出國外,深受異國人民的喜愛。這種多色釉的陶器以它斑斕釉彩,鮮麗明亮的光澤,優美精湛的造型著稱于世,唐三彩是中國古代陶器中一顆璀璨的明珠。極具收藏價值
Tang Sancai was exported to foreign countries as early as the early Tang Dynasty and was deeply loved by foreign people. This multi-color glazed pottery is famous for its colorful glaze, bright luster and exquisite shape. Tang Tri-color pottery is a bright pearl in ancient Chinese pottery. Very valuable for collection
此藏品現交于陜西嘉禾藝術品有限公司網絡市場部專員運作推廣,歡迎各位蒞臨本公司賞析及協商,廣大收藏家可以通過各大媒體以及歡迎 到公司了解詳情,如需意向購買,提前辦理好相關手續過來公司協商。
This collection is now handed over to the Network Marketing Commissioner of Shaanxi Jiahe Art Works Co., Ltd. for operation and promotion. Welcome to our company for appreciation and consultation. Collectors can get details through the major media and welcome to our company. If you want to purchase it, you can go through the relevant formalities to our company for consultation in advance.
一件藏品的成交離不開廣告宣傳!本集團以自成立以來,始終秉承“公開,公平,公正,誠實,守信”的服務原則, 做最實在的宣傳,上最高端的平臺,享受最好的服務。
Since its establishment, the Group has always adhered to the service principle of "openness, fairness, impartiality, honesty and trustworthiness", making the most solid propaganda, the top platform and enjoying the best service.
特別提示:(以上藏品持寶人為:云南劉先生委托我司誠意出售、歡迎各界收藏家咨詢或出價,圖片均為實物拍攝,若有疑問可預約我司觀看實物)陜西嘉禾輝藝術品拍賣有限公司。
Special tips: (above treasure holder: Mr. Liu of Yunnan entrusted us to sell in good faith, welcomed the consultation or bidding of collectors from all walks of life, the pictures are taken in kind, if there is any doubt, we can make an appointment to see in kind) Shaanxi Jiahe Hui Art Auction Co., Ltd.